Под сводами высокой лжи
Шрифт:
– На что-нибудь обратить особое внимание, Виктор Алексеевич?
– Пока ничего конкретного. Познакомьтесь с городом. Обживитесь. Прочувствуйте здешний воздух. Может, вам повезёт сразу завязать какие-нибудь связи. Только старайтесь не спать с женщинами без оперативной необходимости.
– Я же не маленький мальчик.
– Маленький мальчик и не стал бы спать с женщинами, Юрий Николаевич. А вы большой мальчик, в том-то всё и дело. В Барселону вам через неделю, я не ошибаюсь?
– Да.
– Вот перед отъездом и загляните ко мне, я вам передам кое-что для Маркелова. Он там по нашей линии в консульском отделе.
– Что-нибудь
– Нет, это лично от меня, – ответил резидент. – Книги для его дочери, сказки там всякие. Так что ничего прятать не нужно, всё чисто. В Барселоне, как я понимаю, вы пробудете дольше, чем здесь, стало быть, успеете лучше освоиться. Там город поменьше нашего, а работы будет больше, чем здесь. Как только контрразведка занесёт вас в «чистые» журналисты, она снимет «наружку». У них там в общем-то спокойно, но всё же будьте поаккуратнее.
– Буду.
Мадрид не произвёл на меня впечатления, это город без собственного лица. Все улицы более или менее похожи на улицы других европейских городов. Кое-где, конечно, можно найти места, которые до сих пор хранят облик старого Мадрида, например, древние площади типа Пласа Майор, но их мало. На этих «пятачках» приятно посидеть, никуда не торопясь, и просто поглазеть на прохожих – люди одеты так, как принято одеваться сегодня, и потому всё вокруг, даже в этих старинных закутках, воспринимается вполне современно. И всё же построенные в годы средневековья дома с причудливыми балконами, стены с рисунками, выгоревшими на беспощадном солнце, горшки с цветами на подоконниках – всё это позволяет ощутить себя немножко в другом мире. Так и кажется: вот-вот появится из дальнего угла площади кабальеро верхом на гнедом коне, в раззолоченном наряде, в широкополой шляпе, с пикой в руке, а с балконов его будут приветствовать чернобровые красавицы с раскрытыми веерами в руках, подбадривая всадника громкими возгласами и принуждая скорее вступить в схватку с выпущенным на площадь чёрным быком.
Но это лишь игра воображения.
Самое сильное впечатление от Мадрида – проститутки. Я не представлял, что эти размалёванные жрицы любви могут быть так страшны и что их так много. С наступлением сумерек они выползали из всех щелей, как тараканы. Стоило мне свернуть с главной улицы в переулок, как возле каждой двери – а двери эти, с убегающими в грязное чрево подъезда лестницами, встречаются через каждые пять-шесть шагов – возникали женщины в ярких кофточках и коротких обтягивающих юбках. По большей части они были уродливы, отличались диспропорцией форм, их фигуры могли бы послужить моделями для художников-карикатуристов или мультипликаторов. Тем не менее, к путанам подходили клиенты, деловито приценивались и покупали их.
Нет, Мадрид мне скорее не понравился. Над городом постоянно плавает серо-жёлтое облако выхлопных газов, улицы переполнены автомобилями, машинам негде припарковаться, воздух буквально нашпигован звуками клаксонов, рычанием двигателей. Мадрид шумен и суетлив, как Москва.
Совсем иное впечатление произвела Барселона, особенно тот район, где улицы то круто взбираются вверх, то бегут вниз, переламываются, раздваиваются, виляют между невысокими домами с побелёнными стенам. Ветер старается вытащить из окон занавески и бесцеремонно колышет их, треплет о стену. В старом городе относительно тихо и спокойно, а ночами вообще пустынно.
Я остановился в
отеле «Арагон», от которого можно пешком добраться до знаменитого собора Святого Семейства, похожего на один из тех песочных замков, которые так любят строить дети на морском берегу.Сидя в баре отеля, я цедил пиво, через зеркало на стене разглядывая посетителей. Только что закончился ужин, группы японских и русских туристов медленно покидали общий зал, громко разговаривая и смеясь.
Стоявшая за стойкой девушка поставила передо мной крохотное блюдце с солёными орешками. Я видел, что она принесла их со стола, который только что покинули клиенты.
– Спасибо, я не заказывал, – ответил я.
– Не выбрасывать же их, – сказала девушка, – никто к ним не притронулся. Угощайся.
Я кивнул. Девушка обратилась ко мне на «ты». Я не удивился, так как в Испании многие пользуются формой «вы» лишь в официальной беседе. «Ты» привычнее для большинства простых людей.
– Как тебя зовут? – спросил я.
– Моника, – она улыбнулась. Чёрные волосы зачёсаны и собраны на затылке, небольшая чёлка падает на лоб. Большие глаза, строгие, но приветливые. – А твоё имя?
– Юрий.
– Юрий? Что за имя такое?
– По-испански это должно звучать как Хорхе, но всё же моё имя Юрий. Или Юра, если тебе так проще произнести.
– Ты откуда? – она подвинула к себе поднос с мокрыми стаканами и принялась протирать их.
– Из России, – я глотнул пива.
– Так ты с группой этих туристов? – решила она. – У нас каждую неделю останавливаются туристы из России.
– Нет, я сам по себе.
– Откуда ты знаешь испанский язык? В колледже учил?
– Да. Всегда мечтал посетить Испанию.
– Почему?
– Слышал, что здесь живут самые красивые девушки.
– Так говорят в России? – засмеялась Моника, не переставая протирать стаканы.
– Так написано во многих книгах, и так подсказывает моё сердце.
– О! Я вижу, ты опасный человек, Юра! – Она погрозила мне пальцем, глаза её весело заблестели.
– Настоящий монстр, – подыграл я.
– Ну и как? Успел кого-нибудь встретить?
– Ты первая, кого я увидел.
– Разве в Барселоне нет других девушек? – Моника недоверчиво прищурилась.
– Я здесь первый день, не успел даже прошвырнуться по улицам. Поэтому не мог повстречать кого-нибудь. Но я рад, что увидел именно тебя, ты мне нравишься.
– Я? – Моника прекратила протирать стаканы и повернулась ко мне в профиль. – Я не могу тебе нравиться. Посмотри на мой нос, он совершенно не испанский. Он вздёрнут вверх. Разве может нравиться девушка с таким носом?
Она действительно была немного курносой, но это только прибавляло ей обаяния. Строго сложенные губки под таким носиком делали её на редкость забавной и милой.
– Я сразу обратил на тебя внимание – ты в зале обслуживала туристов. Теперь вот в баре работаешь. Неужели у вас такая загрузка? Только успевай бегать туда-сюда.
– Да, мы работаем за двоих, – она снова принялась за стаканы. – А ты кто по профессии?
– Журналист.
– Должно быть, это очень интересная работа, – предположила она, улыбнувшись.
– Главным образом интересно в ней то, что есть возможность посетить самые неожиданные места. Мне так хотелось попасть в Испанию, и вот я здесь… Послушай, Моника, а не взялась бы ты показать мне город? У тебя бывает свободное время?