Подруга Дьявола
Шрифт:
— Она часто туда ездила?
— Почти каждую субботу. Вы, наверное, заметили, что заняться здесь практически нечем.
Уинсом вспомнила свою родную деревню высоко в горах на Ямайке, недалеко от города Монтего-Бей, в которой она выросла. Сказать, что там нечего было делать, означало бы вообще ничего не сказать. В деревне имелась школа, помещавшаяся в одной комнате, откуда вела только одна дорога — на фабрику сушеных бананов, по которой проследовали в жизнь и ее мать, и ее бабушка. Сама она спустилась с гор к заливу, где поначалу получила работу в туристическом комплексе.
—
— Боюсь, только их имена мне и известны. Хейли нечасто о них рассказывала, да и домой не приглашала.
— А откуда эти друзья? С работы, из школы, из колледжа? И чем вообще Хейли занималась?
— Она училась в колледже в Иствейле.
— И ездила туда каждый день на автобусе? Это ведь не близкий свет.
— Нет, она ездила на машине. У нее был старый «фиат». Джефф купил. Он занимается продажей подержанных автомобилей.
Уинсом вспомнила о водительском удостоверении, найденном в сумочке:
— Но прошлой ночью Хейли не брала машину?
— Нет, конечно, не брала. Она собиралась выпить в городе. В таких делах Хейли вела себя осторожно. Никогда не садилась за руль после выпивки.
— А когда она намеревалась вернуться домой?
— Она не сказала. Вот потому-то… я имею в виду, если б я ждала ее возвращения, то обратилась бы в полицию с заявлением о ее пропаже, правильно? Хотя я и не была ее биологической матерью, но делала все возможное, чтобы показать ей свою любовь и дать понять…
— Я понимаю, — прервала ее Уинсом. — А вы не знаете, где ваша дочь предполагала провести ночь?
— Как всегда, у своей подруги по колледжу.
— Что Хейли изучала?
— Организацию и управление туристическим бизнесом. Должна была получить диплом государственного образца. Это была ее единственная мечта — путешествия по всему свету. — Донна Маккарти опять заплакала. — Так что же с ней произошло? Она… Ее?..
— Я не знаю, — солгала Уинсом. — Скоро ее осмотрит врач.
— Хейли была такая милая девочка!
— А у нее был бойфренд?
С подносом в руках вошел констебль и поставил его перед женщинами на стол. Уинсом поблагодарила его.
— Что-нибудь еще? — спросил он, не скрывая сарказма.
— Нет, спасибо, — ответила Уинсом. — Кстати, вы можете быть свободны.
Констебль пробурчал что-то невнятное и, демонстративно не глядя на Уинсом, церемонно поклонился Донне Маккарти, после чего вышел из гостиной.
Донна, дождавшись, пока хлопнет входная дверь, ответила:
— Да нет, особых отношений, насколько мне известно, ни с кем у Хейли не было. Ведь сейчас многие молодые люди предпочитают проводить время в группе сверстников, вместо того чтобы иметь постоянного парня, верно? Я не могу их осуждать за это. Сначала надо вволю повеселиться, а потом уж выбрать кого-то для серьезных отношений…
— Поймите, я интересуюсь этим не из любопытства, — мягко, однако настойчиво проговорила Уинсом. — Это важно для следствия. Прошу меня простить, но… имела ли Хейли сексуальные контакты?
Прежде чем ответить, Донна Маккарти на мгновение задумалась:
— Я бы больше встревожилась, если б она их не имела.
Да, она уже начала заниматься сексом, в этом я уверена. Женщина чувствует такое сразу.В доме работало отопление, и в комнате стало настолько жарко, что мелкие капельки пота заблестели на бровях Донны.
— Но имени мальчика Хейли вы не знаете?
— К сожалению, нет.
— Ну ничего.
Полученных сведений, решила Уинсом, пока достаточно. Остальное она выяснит у соучеников Хейли по колледжу.
— Миссис Маккарти, вы упомянули, что оставили девичью фамилию из профессиональных соображений. Не скажете ли, каких именно?
— Что?.. — Донна провела тыльной стороной ладони по глазам, слегка размазав тушь по векам. — А, вот вы о чем. Я индивидуальный инструктор по фитнесу. Ничего особенного. Но люди знают меня под этим именем; у меня отпечатаны визитки, бланки с логотипом, ну и все прочее. Так мне было легче сохранить свой бизнес, к тому же Джефф не возражал. Собственно, благодаря работе я и встретила Джеффа. Он был моим клиентом.
— А в каком состоянии ваш бизнес сейчас?
— Через полгода я свернула его. Джефф зарабатывает достаточно, а у меня появилось множество новых обязанностей. И кроме того, я уже немного не в том возрасте, чтобы переносить тяжелые нагрузки.
В последних словах миссис Маккарти Уинсом позволила себе усомниться.
— Скажите, а что вы сами делали прошлой ночью? — спросила она как бы невзначай.
Донна повела плечами. Очевидно, она почувствовала, что Уинсом пытается проверить ее алиби, но решила не показывать этого.
— Я никуда не выходила. Кэролайн, наша соседка из дома напротив, принесла диск «Казино "Рояль"». Это новый фильм о Джеймсе Бонде, вы, наверно, знаете, там Дэниэл Крейг играет. Мы выпили немного вина, заказали пиццу, в общем, слегка повеселились… ну, вы понимаете…
— Устроили что-то похожее на девичник, так?
— Да, так оно и было.
— А как мне связаться с вашим мужем, миссис Маккарти? — спросила Уинсом. — Необходимо его повидать.
— Да, конечно. Он сейчас в Йоркшире, в окрестностях Скиптона. Отель «Фэвершем»… у него там деловое совещание. Должен вернуться домой завтра утром.
— Вы ему звонили?
— Еще нет. Я… этот полисмен пришел и… я просто не знаю, что сказать. Джефф буквально трясется над Хейли. Это его убьет.
— Ему надо сообщить, — мягко сказала Уинсом. — Ведь он как-никак отец. Может быть, это сделать мне?
— Если вас не затруднит.
— Вы знаете номер телефона в отеле?
— Я всегда звоню ему на мобильный. — Донна продиктовала номер. — Телефон в кухне на стене.
Уинсом встала и вышла из гостиной, Донна шла следом. Из окон кухни виднелся склон холма, берущего начало практически на заднем дворе дома. На склоне был разбит обширный сад, к зеленой изгороди которого притулился маленький сарайчик для хранения садового инвентаря. В окна, занавешенные тюлем, колотил град. Уинсом сняла трубку и набрала номер, который продиктовала ей Донна. Ожидая ответа, она решала в уме, что следует сказать. Через несколько гудков включился автоответчик мобильного телефона Джеффа.