Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Если ты не замолчишь, я отправлю тебя спать, понял?
– прошипел Хайнес.

Рем запустил пятерню в вазу со льдом, где лежали гроздья винограда, и сжал их так, что брызги сока разлетелись по всему столу.

Эгону было страшно слушать. Но не меньше он боялся и встать. Он не знал, что делать, и удивлялся спокойствию Бельца, потягивавшего вино и с усмешкой прислушивавшегося к пьяной болтовне Рема. Эгону казалось, что вот-вот должны появиться эсесовцы, схватить их всех и потащить куда-то, где придется отвечать за страшные речи страшного Рема... Внезапно отчаянный женский крик прорезал чинную тишину ресторана. Вырываясь из рук кельнеров, в зал вбежала худенькая белокурая

девушка. Она, рыдая, упала на диван. Следом за нею ворвалось несколько штурмовиков. Один из них схватил девушку за руки и потащил к выходу. Окрик Хайнеса остановил его.

– Эй, в чем дело?

Штурмовик вытянулся перед Хайнесом.

– С ней шел какой-то старый еврей. Когда мы взялись за него, она с перепугу бросилась сюда.

Хайнес взял девушку за вздрагивающий подбородок.

– Что ты нашел в ней еврейского?
– спросил он штурмовика и обернулся к девушке: - Вы еврейка?

– О, мсье!
– едва слышно пролепетала она.
– Мы французы. Мы настоящие французы!.. Меня зовут Сюзанн, Сюзанн Лаказ...

– А ведь мила!
– усмехнулся Хайнес, обращаясь к собутыльникам.
– Ну, чего ты ждешь?
– спросил он штурмовика.

Тот растерянно топтался на месте.

– Можешь итти!
– сказал Хайнес.

Штурмовик щелкнул каблуками и послушно замаршировал к двери.

– Мой отец!
– воскликнула девушка.
– Спасите же и моего отца!

– Эй, - крикнул Хайнес вслед штурмовику, - куда ты девал ее старика?

– Его увезли для проверки.

– Спасите моего отца!
– повторяла Сюзанн.

Хайнес подвел девушку к столу.

– Как ты находишь, Эрнст?
– спросил он Рема.

– Меня это не занимает.

– Погоди, чудак ты эдакий. Ты же не знаешь, что я хочу сказать.

Хайнес окинул девушку оценивающим взглядом.

– Если бы тебя спросили, в чьем она вкусе?

Рем взглянул на Сюзанн.

– Таких обожает Адольф!
– прохрипел он.
– Чтобы они сидели рядом и смотрели на него умильными глазами.

– Ты угадал мою мысль.
– И Хайнес спросил Сюзанн: - Ваша профессия, фройлейн?

– Журналистка... Собственно, я прежде была журналисткой, когда жила во Франции.

Вот если бы вы были художницей, - сказал Хайнес, - я устроил бы вам такую карьеру, что... ого-го!

Сюзанн заискивающе улыбнулась:

– Я немного и художница... Я занималась художественным переплетом редких книг. Но это невыгодно. Никто не переплетает теперь книги.

– Переплеты?.. Нет, это не то!

Хайнес еще раз внимательно оглядел девушку и подал ей бокал.

– За нашу дружбу! Ручаюсь, вы не пожалеете о сегодняшнем дне. Это говорю вам я, Эдмунд Хайнес! Едем!
– Он сунул девушке в руки ее сумочку и сказал Рему: - Отправляйся спать!

Ни с кем не простившись, Хайнес взял девушку под руку и повел к выходу.

– Девчонка совсем недурна, - сказал Бельц, проводив их взглядом. Однако не пора ли и нам?

Рем вскинул на него воспаленные глаза:

– Тебе есть куда спешить! А я должен чего-то ждать, потому что старые куклы с Бендлер* считают ниже своего достоинства подавать мне руку!

______________

* Бендлерштрассе, где помещалось тогда министерство рейхсвера.

– У тебя больное самолюбие, - отводя глаза, пробормотал Карл Эрнст.

– При поступлении моих головорезов в рейхсвер им даже не засчитывают заработанные у меня нашивки, - обиженно проворчал Рем.
– Как будто не штурмовики сделали Адольфа тем, что он есть! А теперь, видите ли, нашлись моралисты, прожужжавшие ему уши: "Рему пора укоротить руки".

– Какое тебе дело до их морали?

спросил Карл Эрнст.

Рем молча оглядел собеседников и, несмотря на опьянение, уверенно, не пролив ни капли, снова наполнил все бокалы.

– Когда люди начинают лопотать о морали, - проговорил он, - это лишь означает, что им ничего более остроумного не приходит в голову. Я горжусь тем, что в моих казармах пахнет не потом, а кровью. Ты знаешь, что они придумали? Распустить моих молодцов в годовой отпуск! Но, честное слово, если враги штурмовых отрядов льстят себя надеждой, что штурмовики вовсе не вернутся из отпуска или вернуться в меньшем числе, то мы заставим их разочароваться! Это вы все скоро увидите.
– Он мутными глазами уставился в лицо Бельцу.
– Бельц, иди служить ко мне! Не пожалеешь!
– Хрип, похожий на рыдание, вырвался из его груди.
– Если бы ты знал, как мне нужны надежные люди!

При этих словах пьяные слезы полились у него из помутневших глаз. И, словно это послужило сигналом, за его стулом мгновенно выросла фигура штурмовика. Он подхватил Рема под руки и, напрягая силы, чтобы удержать в равновесии тучное тело шефа, повел его из ресторана.

Бельц и Эгон сели в таксомотор.

– Рем говорил страшные вещи, - пробормотал Эгон.

– Я не разбираюсь в их внутренних делах. С меня достаточно того, что нам, кажется, обеспечат надежный кусок хлеба. Советую и тебе не терять времени.

Автомобиль медленно катился по Лейпцигершграссе.

Дождь прекратился, но было холодно, поднялся порывистый ветер.

10

Отто ел не торопясь, рассеянно слушая заботливую воркотню матери. Он в десятый раз принимался обдумывать фразу, которой следует начать разговор с отцом, но снова и снова оставался ею недоволен. Отто отлично знал взгляды генерала и понимал, что не имеет никаких шансов на успех, если прямо скажет, что строй ему надоел и он хочет уйти из полка. Отец выгонит его из кабинета. Помилуй бог, в этом полку служили пять поколений Швереров!.. Нужно суметь подсказать отцу мысль об уходе. Чтобы он через несколько дней преподнес ее Отто как свою собственную.

Полк с его казармой, ежедневными учениями, со скучной канцелярщиной и без всяких видов на быструю карьеру опротивел Отто. Он, пожалуй, еще ничего не имел бы против того, чтобы остаться в полку, если бы его средства не были так ограничены. Но служить в кавалерии, получая впридачу к жалованью жалкие гроши от отца, - слуга покорный. Подумать только: Отто даже не имеет возможности держать вторую лошадь.

А есть счастливчики на свете!.. Родители дают им возможность содержать целые конюшни, участвовать в больших скачках и concours hippiques, даже ездить со своими лошадьми за границу. Отто не мечтает о многом. Он понимает, что для участия в английском дерби нужно иметь лошадей, которые по карману немногим. Но съездить разок-другой в Ниццу, чтобы натянуть нос французам и макаронщикам, сидящим в седлах, как собаки на заборе, - это он должен был бы себе позволить. Если бы отец хоть немножко раскошелился... Странные взгляды на службу у старика... Однако все же, с чего начать разговор?

Отто оглядел себя в зеркало, поправил портупею, провел обшлагом по пуговицам мундира и осторожно постучал в дверь кабинета.

Генерал крикнул отрывисто и нарочито грубо:

– Войди!

Пусть сейчас появится не начальник штаба с очередным докладом и даже не простой адъютант, пусть это всего лишь сын Отто, всякому входящему он должен казаться суровым и сосредоточенным. Это действует дисциплинирующе.

Шверер строго сказал сыну, стоявшему навытяжку у двери:

– Твоя постель - бесполезное украшение комнаты.

Поделиться с друзьями: