Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пограничное поместье
Шрифт:

– Господин Харрисон, – обратился герцог к Конолу.

– Согласен с леди Синриэль и господином Рюгеном, – дипломатично начал оборотень. – Отряд гвардии нужен, это – бесспорно. Но я бы ещё предложил заключить с оборотнями, которые проживают на землях поместья, договор, по которому всю ответственность за порядок на их территории и поведение членов их стаи, несут главы родов. Кстати, именно так устроено управление в княжестве: за каждую стаю отвечает её альфа. Против слова альфы никто из оборотней не пойдёт. Но пока альфа не связан договором, его невозможно контролировать, а, значит, будет невозможно контролировать стаю.

– Это интересная

мысль. Спасибо, господин Харрисон. Леди Полина Вересова?

И тут Полина струхнула. Ей показалось, что все её рекомендации – детский лепет. Какой праздник?! Какие призывы к миру?! В общем, кажется, Полина лопухнулась. Но, вздохнув и вскинув подбородок повыше, Полина всё же встала: отступать она не привыкла. Поля решилась защищать своё предложение, но с учётом позиции оборотня.

– Мне кажется, что уповать только на силу в данной ситуации недальновидно. Если на землях нужен прочный мир, то придётся потрудиться всем, чтобы его создать. И в первую очередь – хозяину земель, милорду. – Полина склонила голову в лёгком поклоне в сторону герцога. – Нам надо создать такую обстановку, чтобы конфликтов не было совсем, или они были единичными.

Эльфийка хмыкнула и пренебрежительно прошлась по Поле взглядом. Мужчины промолчали, но скептические улыбки всё же тронули их губы. Полина сглотнула комок в горле и продолжила.

– Если все эти люди и нелюди давно живут на этой земле, то ясно, что все они считают её своей. Пусть считают! Надо только найти объединительные интересы.

Скептические ухмылки стали откровеннее, лицо герцога нахмурилось. Полина начала горячиться и речь её стала экспрессивной и сбивчивой.

– Да никогда в истории не удавалось достичь мира страхом и принуждением! Только злобу затаят! Надо, чтобы сами захотели мирно и спокойно жить!

– Я понял вас, леди Верисова, – кивнул ей герцог также нейтрально, как и другим. – Ваше мнение услышано, господа. Решение через несколько минут. Тот, кого мы примем, сразу будет перенесён в поместье. Тех, кто не пройдёт, маги перенесут по указанным адресам.

Члены комиссии вышли, оставив кандидатов одних. Все они старались сохранить видимое спокойствие, даже Полина. Хотя её продолжало ещё потряхивать от эмоционального всплеска. Кроме того, неслабо напрягали взгляды двух девиц: эльфийки и задаваки, как назвала её Полина. Они открыто демонстрировали ей своё раздражение и даже злобу. «М-да! Вот она, оказывается, какая – неприязнь с первого взгляда!» – усмехнулась про себя Поля. И тут эльфийка, видимо, сочтя одни взгляды недейственным посланием, подошла к ней напрямую и прошипела чуть ли не в ухо:

– Даже если тебя по какому-то недоразумению примут, не вздумай встать у меня на дороге. Герцог мой!

Вначале Поля опешила, а потом подумала: «Какого чёрта!» и, глядя этой леди в глаза язвительно спросила: «А он об этом знает?» Та хотела сказать ещё что-то, но в зал вернулся эконом и объявил:

– Господа, внимание! По результатам отбора должность управляющего получает, – он сделал короткую, но эффектную паузу, – Вересова Полина Сергеевна. Её помощником предлагается господин Харрисон. Вы можете отказаться, господа, если передумали, – обратился эконом к Полине и Конолу. Остальных прошу пройти в холл, маги перенесут вас по домам.

Полина затормозила: её?! Выбрали её?! И, что теперь делать?! Как-то она не готова немедленно стать управляющей. А вещи? А Земля? А родственники? Да, как так-то?! Она взглянула на своего нового помощника

и коллегу. Тот тоже не ожидал такого варианта, но сориентировался быстрее.

– Леди Полина, позвольте поздравить вас с победой, – поцеловал он ей руку.

– Вы тоже победитель, – польстила ему Поля. – А нас, что? Вот прямо сейчас и прямо так перенесут в поместье?

– Кажется, да, – ответил Конол, – но не беспокойтесь. Я думаю, там будет готово всё необходимое.

– Что-то я сомневаюсь, – тихо ответила Полина.

– Господа, пройдёмте в холл. Вас перенесёт сам милорд. Ему тоже надо в поместье. Все необходимые вещи вам будут предоставлены. Если же возникнет необходимость в каких-то особенных вещах или предметах, то доставить их можно будет несколько позднее. Говорю это для вас, Полина Сергеевна. Так как портал на Землю после перемещения выбывших кандидатов, можно будет открыть только через несколько дней. Но не беспокойтесь, вам будет обеспечен полный гардероб по вашему вкусу, но уже на месте.

Полина всё ещё растерянно осматривалась вокруг, не зная, что делать в первую очередь, и оборотень просто взял её за руку и повёл к порталу. Никакого времени на подумать, оценить, согласиться Полине не дали. Победила – будь добра, действуй!

В холле герцог попросил их встать ближе и, сделав сложный пасс, открыл портал. В окне портала показался мощёный двор старого замка и вечернее звёздное небо. «Вот он – настоящий новый мир», – подумала Полина и ступила на брусчатый двор замка.

ГЛАВА 3.

Вроде бы Полина и не боялась, но рука Конола, поданная ей в поддержку, была с благодарностью принята. Полина поблагодарила оборотня взглядом, и они вместе двинулись за герцогом, который на них даже не обернулся.

Если сам большой двор замка был освещён недостаточно, то широкое крыльцо парадного входа было залито светом. На крыльце шеренгой стояли люди (или нелюди, добавляла теперь про себя Полина). Впереди на шаг от остальных возвышался худой, как жердь, мужчина. В нём всё было остро: череп, вытянутый вверх, плечи, торчащие прямым углом, локти, прижатые к телу и выпирающие со спины, как вывернутые колени кузнечика, и даже крупный, длинный нос. Полина сразу прозвала его Кузнечиком. Мужчина сделал шаг навстречу герцогу.

– Милорд, по вашему распоряжению прислуга построена для встречи.

– Хорошо, Берт, – герцог обернулся к новым работникам. – Знакомьтесь, господа, Берт Дайер – дворецкий, временно исполнял роль управляющего.

Полина и Конол едва успели кивнуть в приветствии этому Берту, как герцог уже обратился к слугам.

– Знакомьтесь, это новая управляющая поместьем – леди Полина Вересова, землянка. Надеюсь, ей не придётся столкнуться с вашим неповиновением. Но если такое случится, то последнее слово будет за госпожой управляющей. А это, – он протянул руку, указывая на Конола, – помощник госпожи Вересовой и её заместитель – баронет Конол Харрисон. Берт, представь новым управляющим слуг.

Всё это время на крыльце стояла настороженная тишина. Ни один человек не выразил ни радости, ни недовольства.

– Рэйчел Сабб, экономка, – скрипуче произнёс Берт и перед ними в коротком книксене присела женщина лет пятидесяти в строгом платье и со связкой ключей на поясе. Симпатичное лицо было спокойным и не выражало никаких эмоций.

– Оливия Стоун – кухарка, Мирта Стоун – помощница кухарки, Кристи Стоун – горничная, – названная троица дружно сделала шаг вперёд и низко поклонилась.

Поделиться с друзьями: