Погружаясь во тьму
Шрифт:
Мне с трудом удалось разобрать список ингредиентов и способ их нарезания, да и то не все, что сильно раздражало. Да, на победу я не рассчитываю, но хоть последним быть не хочется. Прежний владелец учебника явно не хотел облегчать задачу другому пользователю этой книжки, а потому приходилось сильно напрягать и без того не лучшее зрение.
Через пять минут откровенных мук с текстом, я махнул рукой и тупо стал следовать советам, написанным кривым почерком.
Взял серебряный нож и стал разминать им дремоносные бобы, и, к моему удивлению, сока вышло даже больше, чем я рассчитывал. Я несколько опешил от того, как легко все вышло. Уже без скепсиса и
Я стал помешивать зелье, как сказано прежним владельцем учебника, и с шоком уставился на то, каким чистым и прозрачным становится мое зелье.
«Ничего себе, как такое возможно?»– удивился я.
Вновь взял учебник и стал смотреть его дальше.
Похоже, эта книжка раньше принадлежала кому-то очень хорошему в зельеварении, и он стал вносить исправления в рецепт и свои пометки.
Посмотрев по сторонам, я с удивлением обнаружил, что мое зелье выглядит если не лучше, то нисколько не хуже, чем у той же Генни.
«Черт, да я так и выиграть, может, смогу!»– осознал я.
Перспектива победить в этом состязании просто ошеломила меня.
«Победить!»
Никогда в жизни я ни в чем не побеждал, никогда в жизни я ни в чем не был лучше всех остальных. Я всегда был на много шагов позади, всегда был во всем хуже всех - и вот у меня есть шанс победить!
Плевать на приз, само осознание того, что я превзошел Генни - уже для меня самое лучше.
«Быть лучше нее, лучше нее, лучше нее!»– лихорадочно крутились мысли в моей голове.
В следующий миг я хватаю нож и втыкаю кончик себе в ладонь.
Крепко сжимаю зубы и терплю все. Кровь капает на стол, но я быстро зажимаю эту царапину.
Боль тут же отрезвила меня от захлестнувшей эйфории.
«Нет, нет, нет, нет, спокойно. Думай головой, Гарри! Не поддавайся этому чувству!– начал я говорить сам себе. – Подумай! Ты же сам видишь все варианты! Ты сам понимаешь, что здесь что-то не так! Думай! Победа мимолетна, истина важнее! Нужно включать голову!»
Кое-как мне удалось взять себя в руки и справиться с эмоциями.
Сердце чуть утихло, а голова остывала.
«Итак,– пришел я в себя. – Что тут не так?»
А не так было многое.
Насколько я понял, Зелье Удачи очень дорогое, а потому абы кому его никогда не вручат. Даже для поощрения талантов это как-то слишком. Слишком ценная награда. Судя по тому, как забегали даже слизеринцы, то и для них это выглядит невероятно привлекательно. Уж кто-то, а Драко точно купил себе подобное, отсюда вывод, что «Феликс Фелицис» даже для него редкость.
«Значит, это награда не для них, а для… Генни»,– осознал я.
Генриетта – гений, она лучшая во всем, и уж она точно сможет приготовить такое сложное зелье лучше остальных. Потому ее победа уже гарантирована.
«Он создал иллюзию возможности победить,– осознал я. – У остальных не было ни шанса, но он подал все так, выставив себя таким добрым и милым дедулей, чтобы ни у кого не возникло даже сомнения в его честности. А на самом деле он этими действиями выбил себе почет и любовь учеников к доброму и понимающему учителю, и при этом выделил лучших и вручил им дорогие подарки, чем привяжет к себе. Этот человек, как я слышал, раньше был деканом Слизерина, а потому не стоит его недооценивать».
Черт, а как же хитро он все обставил.
Все поверили ему.
Все посчитали его добрым и милым из-за его внешности и манеры речи, а на самом деле под этим всем скрывается весьма хитрый и коварный учитель. Нет, это не делает его злым, даже наоборот, он просто невероятен.
Всего одним действием он привил ученикам жажду учебы. Теперь все будут с удвоенной силой заниматься зельеварением, ожидая еще одного такого конкурса, где они точно будут надеяться победить.
Осознав все это, я грустно улыбнулся, а затем начал намеренно портить собственное зелье.
«Победитель уже определен, и влезший выскочка может не обрадовать учителя»,– вздохнул я.
Он уже нацелен на Генни, а потому в любом случае попытается как-то вручить приз ей, так что у меня зелье или надолго не задержится, или окажется не тем, чем сказано. Потому даже пытаться побеждать нет смысла.
«К тому же,– я посмотрел на учебник, - у меня уже есть свой приз».
Ну и будет странно, если вчерашний неудачник выиграет у гения, а потому пойдут разбираться, как это у меня получилось. И найдут учебник с такими полезными и удачными пометками, которые так сильно мне помогли. А я пока хочу оставить эту книжку у себя, она может мне пригодиться и быть куда более полезной, чем какое-то зелье.
«Да, если я начну улучшать свои навыки не сразу, а постепенно, никто и не догадается,– хмыкнул я. Я и так хотел как-то выделиться, а эта книжка способна меня кое-чему научить, потому глупо пренебрегать удачей, которая сама идет к тебе в руки. – Я и так меняюсь с моего возвращения, а улучшение по зельям все легко спишут на замену учителя».
Если смотреть так, то перспективы даже лучше.
Да, я проиграю сегодня, но выиграю в будущем.
Конечно, грустно портить такое хорошее зелье, грустно отдавать победу другому человеку, когда я впервые в жизни могу насладиться чувством превосходства, но мне нужно быть скромнее и сдержаннее, если я не хочу провалиться.
Какая-никакая, но у меня есть цель, а потому, ради нее стоит немного потерпеть.
«Ну-с… как портить буду?»…
Глава 8. Странности.
= Мыш-ш-ш-ш-ш-шь… с-с-с-с-с-сочная мыш-ш-ш-ш-шь…
= Откормленный хомячок… ш-ш-ш-ш…
= Нет… Кролик… с-с-с-с….
= Да-с-с-с-с…
= Да-с-с-с-с…
Панси уже с трудом сдерживала нервный тик, в течение получаса слушая то, как эти две рептилии обсуждают, кого они хотят сожрать. Будь ее воля, она бы обеих удавила, чтобы они наконец заткнулись и перестали действовать девушке на нервы.
И ведь ничего им не скажешь.
Нет, она могла заставить их замолчать, но ей очень не хотелось показывать всем вокруг свой новый дар.
«Да откуда у меня вообще парселтанг?!»– спрашивала она себя в который раз.