Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Похищенная невеста для Его Наглейшества
Шрифт:

— Что? Нет! — воскликнула я. Оказывается, все это время он ждал от меня подлянку? — Я слегка туповата, но не мстительна, — с обидой призналась ему, но лишь сильнее разозлила.

— Я приказал тебе убрать дом, а ты устроила погром! — Арренский угрожающе двинулся на меня.

— Я не…

— Молчать! — грозно оборвал он меня и навис, как скала. Вернее сказать — как бешеный пес. Еще немного, и начнет капать на меня слюной. Ядовитой.

— Я виновата и не отказываюсь! — заявила ему в лицо, гордо вскинув подбородок. Боги, вот уж не думала, что меня будут отчитывать, как какую-нибудь служанку. Дожила! — Наказывайте, — почти потребовала я и уверенно посмотрела ему

в глаза. Он мрачно усмехнулся. Герцог сегодня не в настроении, да и мой лимит доверия явно исчерпан. Его гнев более, чем справедлив. Я залила его дом водой, от пола и до потолка. Что поделать, я убираюсь в первый раз в жизни и вообще не представляю, как этот процесс организовать.

— Эйден, не кричи на девочку! — раздался усталый вздох сверху. Маргус начал спускаться вниз. — Это я ее надоумил.

— Что? — не поверил своим ушам герцог. — Ты?!

— Я, я! — раздраженно бросил ему зверь. — Сама бы она до такого не додумалась. Хочешь дать волю гневу — начинай с меня. А на ребенка не ори! — неожиданно зверь сам прикрикнул на герцога. Арренский одарил своего фамильяра таким взбешенным взглядом, что тут не выдержала я.

— Маргус лишь предложил, все остальное сделала я! — заверила я герцога. Теперь он перевел свой страшный взгляд на меня. — Это я что-то напутала с плетением, а он хотел как лучше…

— Замолчите оба! — гаркнул герцог. Мы с Маргусом умолкли. — Значит, так, — он резко понизил голос и заговорил вполне спокойно, даже тише обычного, — сейчас у меня важное дело. Я вернусь вечером, и чтобы к тому времени здесь было сухо и чисто, без следов сырости. Использовать магию запрещаю! — после этих слов браслет на моей руке нагрелся. — Магия не предназначена для суетных дел! Мне плевать, как вы будете все это убирать. Не справитесь — обоих отправлю жить в будку! — Арренский обвел нас тяжелым взглядом и, развернувшись, направился к выходу.

— Герцог! — не выдержав, окликнула его я. Он застыл и медленно обернулся, пронзая меня ледяным взглядом.

— Простите, что так вышло, — выдохнула я. — Мне очень жаль.

В ответ Арренский фыркнул, пробормотал что-то неразборчивое себе под нос и ушел, громко хлопнув дверью напоследок. Вот и поговорили.

* * *

Глава 25

— Мне очень жаль! — передразнил герцог, едва за ним закрылась дверь. Наверняка надеялась, что от этих слов Эйден растает и все ей простит. Молодые девушки думают, что стоит им пару раз взмахнуть ресницами, состроить жалостливую мордашку, и мужское сердце растает. С ним это больше не сработает. Однако, Эльвира снова его удивила.

Эйден был уверен, что рабский браслет позволит ему полностью контролировать «наживку», на которую Арренский намерен выловить крупный улов. Но почувствовав, что в его доме произошла мощная вспышка магии, герцог сразу понял: его новая «служанка» вновь решила удивить. Первой его мыслью была попытка сбежать. Однако, явившись на место, Эйден понял, что все гораздо хуже. Эта юная леди с темным прошлым решила разрушить его дом! Как иначе объяснить устроенный ею погром?

Она неправильно сплела потоки для создания воды. Вдобавок, вложила слишком много магии. Случайность? Ошибка неопытного мага или намеренная пакость? Как бы там ни было, пусть исправляет, что натворила. Эйден мог бы высушить все одним коротким заклинанием, но не собирается этого делать.

Внезапно он вновь получил вызов от отца. Да что опять случилось?

— Отец, вызывал? — Эйден спешно вошел в кабинет. Времени мало, он должен как можно скорее вернуться ко вскрытому

Эльвирой тайнику. Едва войдя в кабинет, взгляд герцога наткнулся на «дорогого» брата Лейдена.

— Проходи, садись, — сдержанно ответил император. Эйден с трудом удержался от того, чтобы не закатить глаза. Если предлагает сесть, значит, разговор будет долгим. Герцог опустился в кресло напротив брата. — Эйден, — начал отец, положив сцепленные руки на стол, — почему ты не доложил мне о том, что задержанная тобой воровка напала на Лейдена?

Все-таки не удержался и закатил глаза, шумно выпустив воздух через рот. У его братца нет ни капли ума.

— Я не хотел порочить честь наследника трона, — искренне ответил Эйден. В ответ Лейден презрительно фыркнул. — На твоем месте я бы молчал о происшествии в крыле охраны до конца дней своих, а заодно стер бы память всем свидетелям. Ты и так поставлен в неудобное положение после сорвавшейся свадьбы, а поединок девушкой и вовсе сделает тебя посмешищем в глазах общества, — припечатал герцог. Брат выслушал его с ехидной ухмылкой.

— Отец, я настаиваю на том, что именно Эйден нанял эту девчонку, дал ей камень и сорвал мою свадьбу. Затем он героически «поймал» ее и выпустил из темницы, чтобы она меня убила! — принц озвучил весь этот бред с нездоровой улыбкой на лице. В кабинете повисла гнетущая тишина. Император задумчиво постучал пальцами по подлокотнику.

— Тебе есть, что ответить на эти обвинения, Эйден? — спросил он, посмотрев на своего бастарда.

— Обвинения? — поморщился герцог. — Ты позвал затем, чтобы я прокомментировал этот бред? Отец, мы вскрыли тайник, в котором черные маги хранят важные документы! Имена, ритуалы, переписки. У меня нет времени на этот детский лепет! — он с раздражением махнул рукой в сторону Лейдена.

— Лепет?! Эта дрянь приставила меч к моему горлу! — воскликнул наследник, став похожим на обиженного ребенка.

— Я бы понял, если бы речь шла о действительно сильном наемнике, но тебя размазала по стене девчонка! — взорвался вслед за ним Эйден. — Более того, ты напал на нее первым, имел преимущество, мог банально закрыться щитами! Но ты не сделал этого потому, что был пьян, — жестко припечатал Эйден. Отец изменился в лице. — Что, он тебе не сказал? Скрыл, что пьяным пошел в крыло охраны и полез в драку с девчонкой?! — оскалился герцог.

— Лейден! — отец сурово нахмурил кустистые брови и посмотрел на законного сына. — Как ты мог?!

— Отец, но я… — тут же «сдулся» наследный ябеда. — Я перепутал ко…

Эйден рыкнул от нетерпения. Какой-то театр абсурда! Наследник трона, взрослый мужчина, почти женатый человек, а перед пожилым отцом ведет себя как подросток. Лейден так и остался мозгами в своих шестнадцати годах.

— Он просто перепутал компот и вино, — тут уж не выдержал Эйден, оскалившись в злой улыбке. — Проклятье, Лейден, ты мужчина или тряпка?! — прикрикнул старший брат. — Скажи как есть: напился с горя, пошел куда глаза глядят, не смог совладать с собственной магией! У тебя сорвалась свадьба! Неужели ты думаешь, что найдется хоть кто-то, кто тебя не поймет?!

Законный сын стушевался, а Эйден понял, что с него хватит.

— Отец, если ты позволишь, я пойду, — он решительно встал.

— Нет, задержись, — решил монарх. — Эйден, не беря во внимание опьянение твоего брата, вся ситуация с воровкой Эльвирой выглядит более, чем странно. Она должна находиться в темнице, а не отсиживаться в твоем особняке!

Знал бы отец, как она там отсиживается… Если к вечеру не уберет всю воду — переедет жить в будку. Эйден не шутил, он исполнит свою угрозу.

Поделиться с друзьями: