Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Похитители памяти
Шрифт:

Пилот открыл дверь и торопливо вошел. Глаза Оби-Вана не сразу привыкли к темноте. На стене висели маленькие галогеновые лампы, но их было недостаточно, чтобы развеять мрак. В тесном зале стояло с полдюжины пустых столиков. В дверном проеме висели выцветшие зеленые занавески.

Пилот отдернул занавеску и повел джедаев по коридору, мимо крошечной неряшливой кухни. Вскоре они оказались в другом зале, поменьше, в задней части здания. Там не было никого, кроме одного-единственного посетителя. Он сидел спиной к стене в уютном алькове, самом дальнем от двери.

При виде вошедших посетитель встал и радушно простер длинные

руки.

–  Обаван!
– вскричал он.

Это был Гуэрра, друг Оби-Вана!

Оранжевые глаза Гуэрры светились радостью.

–  Наконец-то ты прилетел, дорогой друг! Как я рад тебя видеть! Я не вру!

–  Я тоже рад видеть тебя, Гуэрра, - ответил Оби-Ван.
– И удивлен.

–  А это сюрприз для вас, ха!
– хихикнул Гуэрра.
– Но я тут ни при чем. Не так, я вру! По-моему, вы уже знакомы - это мой брат, Пакси Дерида.

Пилот весело улыбнулся.

–  Для меня было делом чести доставить вас сюда. Хорошая была поездка, правда?

Куай-Гон приподнял бровь и вопросительно посмотрел на Оби-Вана. Эти весельчаки братья Дерида вели себя так, будто джедаи приняли приглашение на дружеский визит. Хотя на самом деле их похитили, подставили под огонь, а потом бросили.

Куай-Гон неторопливо вошел в комнату.

–  Выходит, пилот намеренно слил все горючее?

–  Называй меня Пакси, Джедай-Гон, - дружелюбно сказал пилот.
– Конечно же, я сам слил горючее. Мы же не рассчитывали, что вы согласитесь по пути завернуть на Финдар.

–  Ты об этом знал?
– спросил Оби-Ван у Гуэрры.

–  Нет, понятия не имел, - с честным видом отозвался Гуэрра.

–  Не так, брат, ты врешь!
– расхохотался Пакси, ткнув брата под ребра.

–  Да, истина, я вру!
– согласился Гуэрра.
– Я был на корабле, в грузовом трюме. Когда я убежал с шахтной платформы, нашлись такие, кто хотел вернуть меня на работу под землю. Но я так мечтал попасть на Финдар! Вот я и дома!

–  Но почему ты прятался?
– спросил Оби-Ван.
– И раз вы коренные финдианцы, почему не могли просто приземлиться?

 Хороший вопрос, Обаван, очень умный, - искренне сказал Гуэрра.
– Во-первых, планета находится в блокаде. Во-вторых, преступников нигде не встречают радушно, даже на родной планете.

–  Разве ты преступник?
– Оби-Ван не верил своим ушам.

–  О, да, только совсем маленький, - ухмыльнулся Гуэрра.

–  Не так, брат! За твою голову назначена награда!
– хихикнул Пакси.
– И за мою тоже! Роботам-истребителям приказано стрелять, как только они нас увидят!

–  Так, истина, брат!
– подтвердил Гуэрра.
– Ты опять прав, впервые в жизни!

–  Кто назначил награду за ваши головы?
– спросил Куай-Гон. Оби-Ван видел, что братья Дерида одновременно и злят его, и забавляют.
– И почему?

–  Синдикат, - ответил Гуэрра. Его приветливое лицо помрачнело.
– Могучая преступная организация, которая захватила власть на Финдаре. Знайте, джедаи, дела здесь идут очень плохо. Я уверен, вы заметили это, хотя прилетели сюда совсем недавно. Они устроили блокаду вокруг планеты. Никто не может улететь, никто не может приземлиться. Но мы решили, что даже Синдикат будет не в силах противостоять двум джедаям, попавшим в беду. Они обязаны дать вам приземлиться, заправиться горючим и вновь улететь. А мы с братом сумеем ускользнуть и останемся на Финдаре. Замечательный

план!
– поздравил себя Гуэрра.
– Очень умный! Не так, - поправился он, взглянув на Куай-Гона.
– Все вышло совсем иначе…

–  Верно, совсем иначе, - подтвердил Оби-Ван.
– Сначала на нас напали роботы-истребители. А теперь мы застряли на Финдаре и не можем улететь отсюда.

–  Да, об этом я и подумал!
– воскликнул Гуэрра.
– Истина, вы, кажется, застряли. Но даже при том, что за главным космопортом строго следит Синдикат, мы можем найти способ вывезти вас с планеты. Если у вас есть деньги.

–  Но мы джедаи, - нетерпеливо возразил Куай-Гон.
– Откуда у нас деньги? Скорее вы должны за нас заплатить, раз уж мы очутились здесь по вашей вине.

–  Истина, Обаван!
– воскликнул Гуэрра.
– Мы должны заплатить! Слышал, Пакси?
– восторженно вскричал он. Они с Пакси обхватили друг друга за плечи и весело расхохотались прямо в лицо друг другу.

Когда они, насмеявшись, утерли слезы, Гуэрра сказал:

–  Хорошая шутка, Обаван. Очень смешная. У нас нет денег. Но не волнуйтесь. Мы знаем способ достать деньги. Много денег. Без всякого труда. Гм, не так - нам потребуется небольшая помощь джедаев.

–  Ага, - весело воскликнул Куай-Гон и вгляделся в Гуэрру проницательным взглядом голубых глаз.
– Вот мы и добрались до правды. Что же вы сразу не рассказали, почему привезли нас сюда и почему хотите, чтобы мы остались?

ГЛАВА 6

Гуэрра с улыбкой посмотрел на Куай-Гона.

–  Погоди, мой друг. Ты хочешь сказать, что мы вас обманули? Да чтобы я обманул моего друга Обавана! Как можно так думать!

Куай-Гон терпеливо ждал.

–  Ну, может, я так и поступил, - признал Гуэрра.
– Но на это были веские причины!

–  Какие же причины, Гуэрра?
– спросил Оби-Ван.
– И на сей раз выкладывай чистую правду,

–  Я всегда говорю Обавану чистую правду, - заверил Гуэрра.
– Гм, не так. Но теперь скажу. Только ради вас, джедаи, вы люди чести. Но с чего начать?

–  Начни с того, почему вам вынесли смертный приговор, - предложил Куай-Гон.
– Неплохая тема для начала.

–  Истина, это так! Ну, наверно. Синдикат считает меня вором, - сообщил Гуэрра.
– И других моих друзей тоже.

–  Ты не вор, брат!
– перебил его Пакси.
– Ты борец за свободу, который ворует!

–  Истина. Спасибо, брат, - поклонился ему Гуэрра.
– Вот кто я такой. И мой брат тоже. Понимаете, Синдикат контролирует все. Продовольствие, материалы, лекарства, тепло - все, что нужно финдианцам для жизни. Естественно, в такой ситуации люди ищут способ покупать и продавать то, что неподвластно Синдикату.

–  Черный рынок, - подсказал Куай-Гон.

–  Да, так, черный рынок, ты верно сказал, - кивнул Гуэрра.
– Мы украдем немного здесь, продадим немного там. Но все для блага людей!

–  И для собственной выгоды, - добавил Куай-Гон.

–  Ну, и это тоже. Почему мы должны еще больше страдать?
– сказал Пакси.
– Но Синдикату это не нравится. Они считают: раз уж мы воруем, то должны воровать для них. А мы отказываемся.

–  Почему мы должны ставить наш талант на службу воровской шайке?
– вопросил Гуэрра, стукнув кулаком по столу.
– Да, мы, конечно, сами воры. Но мы честные воры!

Поделиться с друзьями: