Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Туро говорит правду. Можете ему поверить, — кивнул Ричард Марслэнд. — Теперь, когда вы знаете о серьезности наших намерений, исчезает необходимость заставлять вас помогать. Я еще раз извиняюсь за Дева Кауфмана. Мы приехали сюда не для того, чтобы убивать невинных людей. После того, как мы сделаем свое дело, мы дадим вам наркотик, и вы проспите после него как минимум два дня. Когда проснетесь, вам потребуется еще два-три часа, чтобы окончательно прийти в себя и суметь рассказать, что с вами случилось. К тому времени мы уже давно покинем Америку. Вы, естественно, никогда не узнаете, куда мы отправимся. Это тайна. Мы отправимся в страну, где

надеемся вести очень приятную жизнь. Со временем кто-то из нас может захотеть вернуться в Штаты, и они вернутся.

— Если Кэрол действительно у вас, — заявила Филисия Холланд, — то я хочу поговорить с ней. Прямо сейчас.

— Это невозможно, — покачал головой Рич Марслэнд. — Если хотите, она напишет вам завтра записку. Я не хочу, чтобы вы беспокоились о Кэрол. Сейчас у нее все нормально, и она прекрасно себя чувствует.

— Что вы хотите сказать этим «сейчас»? — угрожающе осведомилась Филисия.

Рич улыбнулся.

— Кэрол немного простудилась и только. Ничего серьезного.

Лона издали увидела Генерала. Он вышел из своего особняка и направился к ним.

— Смотрите, кто идет к нам на ужин! — воскликнула она с отвратительной улыбкой.

— Сэм… — простонала Филисия.

Сэм Холланд молча посмотрел на жену, поджал губы и покачал головой.

— У Кэрол не будет проблем только до тех пор, пока вы будете помогать нам, — предупредил Рич Марслэнд. — Если попробуете помешать, ваша дочь постепенно превратится в малого ребенка. Мы знаем, какие наркотики могут это сделать. Подумайте об этом. На мой взгляд, у вас нет выбора… Туро, давай еще выпьем. Все мы чертовски напряжены.

Лона прижалась к Марслэнду.

— Рич, — ласково обратилась она к нему, стараясь подольститься, — у меня опять упадок сил. Мне необходима таблетка.

— Извини, любимая, но мы почти на мели.

— На мели? Но я за все время, пока торчу здесь, проглотила только две таблетки.

— Извини, Лона. Крошка напутала с дозировкой, и у нас сейчас почти ничего не осталось.

Лона Келс надулась.

— Если хочешь знать правду, то ей с ее ручищами лучше работать кузнецом, а не химиком. Тогда дай мне амфетамин. Я могу заторчать и от него.

— Пора браться за дело. Не забывай, что тебе еще предстоит играть роль Кэрол, — нежно напомнил Рич. — Не беспокойся, скоро ты получишь царскую награду.

Лона Келс посмотрела блестящими глазами на дружелюбное лицо Марслэнда и игриво щелкнула его по носу кончиками пальцев. Потом глубоко вздохнула, задумчиво опустила голову и попыталась войти в образ Кэрол Уоттерсон. Сэм Холланд зачарованно наблюдал, как она прогоняла Лону Келс и постепенно превращалась в Кэрол. Девушка несколько раз мигнула, как сова, и опять глубоко вздохнула, будто проснулась после освежающего сна.

Туро вновь взялся исполнять обязанности бармена и бросил в стакан кубики льда. Услышав мелодичный звон льда, Лона встряхнула белокурыми волосами и перебросила их через голое плечо, потом посмотрела на них взглядом Кэрол Уоттерсон и улыбнулась ее улыбкой. Сейчас ее почти невозможно было отличить от настоящей Кэрол. Она спустилась с крыльца и побежала навстречу Генералу. Девушка нежно обняла деда и улыбнулась, как обычно улыбаются самому любимому человеку на свете. Даже с крыльца они могли заметить, как обрадовался генерал Генри Фелан Морзе.

Филисия оперлась на Сэма, царапая ногтями его большой палец.

— Останови их, останови их! — тихо взмолилась она.

Рич Марслэнд услышал ее слова и с упреком посмотрел

на нее. Филисия прижалась плотнее к мужу, избегая взгляда высокого Марслэнда. Белокурый революционер протянул ей бренди слегка дрожащей рукой. Эта едва заметная дрожь была первым проявлением волнения. Только сейчас он показался Сэму Холланду по-настоящему опасным несмотря на предыдущие нацистские разглагольствования об эффективности газа и тот факт, что Дев Кауфман лежит на дне пруда.

— Последний бренди до сна, — предупредил Марслэнд хозяйку. — Вы знаете, как себя вести. Смотрите, чтобы все было убедительно.

Филисия бросила на Сэма вопросительный взгляд. Увидев на лице мужа безнадежное отчаяние, она тяжело вздохнула. С ее лица исчезли все выражения, и оно стало безутешным и пустым, как плоский кусок грязи. Миссис Холланд взяла бокал в форме шара, сделала большой глоток и задрожала.

Глава 18

— Ей наверняка сойдет это с рук, — раздраженно произнесла Кэрол Уоттерсон, — но никак не пойму, как она это сделала. Естественно, Лона хорошая актриса, но ведь она совсем на меня непохожа. Ты клянешься, что она не сделала пластическую операцию?

Она сидела на кровати в комнате наверху. Лодыжка и запястья были скованы цепью, только что помытые волосы были повязаны полотенцем. В комнате чувствовалось дыхание лета, пахло зеленью и рожью. В окнах виднелись квадраты бездонного черного неба, похожего на сказочное. Внизу Джим Хендершолт безжалостно кромсал камень.

Крошка взяла один из белых шезлонгов и уселась. Бедный шезлонг прогнулся под ее весом и грозил в любую минуту сломаться. Она с аппетитом ела яблоко, потом попыталась подхватить с подбородка мизинцем капельку сока. Протянув свободную руку, поворошила кипу газет и журналов и выбрала последний номер «Нью-Йорк Таймс Мэгэзин».

— Лона больше похожа на тебя, чем ты думаешь, — покачала головой толстуха, листая журнал. Остановилась на большой во всю страницу цветной рекламе какой-то синтетической ткани и удовлетворенно кивнула. — Вот, взгляни на этих трех девушек. — Кэрол нагнулась и взяла у нее журнал. — С первого взгляда они все абсолютно разные, но разница в основном заключается в прическах и платьях. Присмотрись повнимательнее к их лицам. — Она впилась зубами в яблоко. — Видишь? У девушки в центре слегка впалые щеки, но кроме этого, лица у них одной и той же формы. Глаза у них тоже одинаковой формы и цвета, но каждая девушка по-своему их красит. Все остальное тоже очень похоже. Если средней девушке осветлить волосы, изменить стиль и заново подвести брови, то она превратится в близнеца блондинки, той, что слева, n’est-ce pas? [26]

26

Разве не так (фр.).

— Может быть, — согласилась Кэрол, — но это все-таки фотография, а не реальная жизнь. Согласна, с помощью макияжа можно сделать чудеса, но должны существовать сотни тонкостей, которые не скрыть никаким гримом.

— Правильно. Когда наступает такой момент, изображение другого человека и превращается в высокое искусство. Лона прекрасная актриса, поверь мне. Она работала, не покладая рук, чтобы стать такой, как ты. К счастью, что у нее оказалось много времени, чтобы внимательно изучить тебя.

Поделиться с друзьями: