Пока еще жив
Шрифт:
— Я задавал Галли этот вопрос. В Гранд-отель проникла некая женщина средних лет, которая пыталась пройти мимо охраны. Потом жаловалась, что охранники с ней якобы зверски обошлись.
— Неужели? И что выяснилось?
— Этим занималась полиция. С нее сняли показания, потом допросили пару охранников. Судя по всему, пытаясь пробраться в номер Геи, женщина солгала, заявив, что является журналисткой. После этого заниматься ее жалобой больше не стали.
Интересно, почему ему никто не сообщил об этом происшествии? Грейс снова прочитал электронное письмо. Пока на ум пришла только одна версия: Эмис Смолбоун. Еще раз перечитав текст, он, однако, отказался от
— Мне кажется, Грэм, следует побольше разузнать об этой женщине, пробравшейся в Гранд-отель. Вы можете отправить к ней кого-то из инспекторов?
— Я велел разобраться с этим Тингли.
— Что нам известно о нынешних любовниках Геи?
— У нее есть любовник в Лос-Анджелесе. Инструктор по фитнесу. Детектив Маймен сообщил, что его допрашивали после того, как была убита ассистентка. Похоже, отношения у них нормальные, крепкие.
— Я хочу, чтобы текст этого письма проанализировал психолог, — сказал Грейс. — Оно может содержать некий подтекст, которого мы не понимаем.
— Неплохая идея. А я тем временем позабочусь об усилении ее охраны.
— Все верно, — согласился Грейс. — Мы знаем, чем она сегодня будет заниматься?
— Сегодня вечером в Павильоне снимается большой эпизод в интерьере. Весь день до вечера Гея будет свободна. Она обещала сыну прогуляться с ним по набережной. Я позабочусь о том, чтобы наши сотрудники не спускали с них глаз.
— Думаю, к ним присоединится моя крестница, — сообщил Грейс.
— Мы окружим их железным кольцом, Рой.
Грейс поблагодарил его и отключился. Электронные письма накапливались в почтовом ящике быстрее, чем он успевал читать их. Куча сообщений о команде по регби, в которой он сам состоял. Через двадцать минут ему ехать в штаб-квартиру полиции Суссекса, в Мэллинг-Хаус, и докладывать Питеру Риггу о ходе операции «Икона».
Хорошо, что за Гею можно не тревожиться, ведь она теперь в надежных руках Грэма Баррингтона.
88
Трубку взяли сразу после второго гудка.
— Фирма «Моторхоумс» слушает.
— Вам звонят из «Брукер-Броуди продакшнз», — сказала Анна Галишия с сильным американским акцентом, решив, что так будет убедительнее. — Мы тут потеряли ключ от трейлера нашей звезды Геи, и нам срочно нужен новый.
— О господи! — ответил женский голос. — Нам придется искать свободного курьера, чтобы отправить его к вам.
— Вы находитесь в Сент-Олбансе, графство Хертфордшир, верно?
— Да, верно.
— Как раз неподалеку от вас сейчас наши сотрудники, поехали забирать подпорки. Я направлю их к вам, пусть захватят ключ. Они будут примерно через два часа.
— Да, отлично. Ключ будет в приемной.
Анна поблагодарила и отключилась.
89
К съемкам главного эпизода начали готовиться за час до официального закрытия Павильона для посетителей. Через громкую связь вызвали статистов. Дрейтон Уилер никак на это не отреагировал. С его места под деревянным каркасом внутри купола, с деревянных досок, которые образовывали вогнутую лестницу, ведущую внутрь купола, ему открывался вид вниз через отверстие возле металлического стрежня, к которому крепилась люстра Банкетного зала.
Кроме того, он все хорошо слышал благодаря системе контроля за младенцем, которую
купил в магазине детских товаров. Радиомикрофон был прикреплен к столу красного дерева в Банкетном зале, а динамик стоял рядом. Система работала отлично, правда, иногда возникали небольшие помехи.Часы показывали полпятого вечера. Казавшийся бесконечным день близился к концу. Он сидел в неудобной позе наверху, наблюдая за бестолковыми туристами, расхаживающими по Банкетному залу. Плюшевый канат закрывал доступ к настоящему банкетному столу. Теперь ему уже не было скучно.
Крепления люстры оказались на удивление простыми. Поперечная балка из четырех металлических шестов соединялась с деревянными распорками, которые были закреплены большими болтами. К центру поперечной балки был приварен толстый алюминиевый стрежень длиной три фута, к которому крепилась люстра весом в четверть тонны. Она, в свою очередь, состояла из пятнадцати тысяч элементов. Уилер плотно обмотал стержень гостиничным полотенцем. И ухмыльнулся.
Потанцуем!
Он видел дублеров Геи и Джадда Халперна, усаживавшихся за обеденным столом, чтобы оператор мог подобрать подходящее освещение. Этикет требовал, чтобы места за столом первыми заняли король и его возлюбленная.
Остальные гости будут рассаживаться по очереди. Здесь очень важен точный хронометраж. Если повезет, люстра упадет прямо на Гею и Джадда Халперна. Правда, там могут оказаться еще человек десять, сидящих рядом с ними или напротив.
Среди актеров второго плана были известные имена. Хью Бонневилль, снимавшийся в «Городском аббатстве», играет роль лорда Олванли, а Джозеф Финнс — друга короля Бо Браммела. Эмили Уотсон получила роль графини Джерси, имевшей большое влияние на Марию Фицхерберт. Смехотворная, совершенно недостоверная сцена. Как можно было доверить им такие роли. Они же все сговорились исказить историю. Такого права нет ни у кого. А раз так, то и жить они недостойны!
Если удача не отвернется, он расправится со всеми.
Уилер вытащил из рюкзака бутылку из-под минеральной воды «Сан-Пеллегрино» с завинчивающимся колпачком. Содержимое неотличимо от воды. Однако если выпить его, смерть будет мучительной и долгой. В бутылке находилась кислота, дихлорид ртути, она же сулема. Вещество достаточно сильное. Судя по проведенным опытам и произведенным расчетам, кислота должна разъесть алюминиевый стержень диаметром шесть дюймов за 25–30 минут.
Он видел лысую макушку Ларри Брукера. Тот расхаживал по залу и покрикивал на киношников. Кричал так громко, что пришлось уменьшить громкость на динамике. Члены съемочной группы, выполняя распоряжения продюсера, бестолково сновали по всему помещению. Десяток статистов сидели за столом, накрытым для пиршества, пока оператор и его ассистенты заканчивали настройку освещения. К съемке готовился и звукооператор, расставлявший аппаратуру. Последние приготовления к важному эпизоду подходили к концу. Гея оставалась в трейлере. Ее гримируют и причесывают. Сейчас она, наверное, пробегает взглядом странички сценария.
Его странички. Его сценария.
Джадд Халперн тоже сидит в своем вагончике, тоже пялится в текст, занимаясь приготовлениями иного рода — накачиваясь бурбоном с колой. Ларри Брукер о чем-то разговаривал с молодым мужчиной, похожим на первого ассистента режиссера, который энергично кивал в ответ.
«Вы понимаете, почему все вы здесь находитесь? Из-за сценария „Королевской любовницы“. Если бы я не написал его, никто не получил бы работу в этом фильме.
Вы благодарны мне?