Покорность не для меня
Шрифт:
— Лойна Клифорт десятая была права, — смущенно признал преподаватель.
— Седьмая! — хором воскликнули девушки и засмеялись.
Ну, может, вскоре уже не седьмая, а, например, снова десятая.
Вангек полностью нарушил привычный регламент урока — спросил разрешения у лойн, и присел к ним. Девушки тут же окружили учителя и приготовились слушать, поскольку им пообещали что-то интересное, заместо обычного скучного и ненужного им урока.
Преподаватель не подвел и вскоре мы с девушками погрузились в мир интриг и приключений прошло. Тайные страсти правителей, их фаворитки, ревнивые жены, войны, начинающиеся из-за красивых женских глаз, смертельные ловушки завистиков, мировые тайны…
Время
Увы, урок закончился. В обед, в столовой, Эйнер опять не появился, но теперь уже мне все равно. Ушла к себе воспитывать Дерзкого и писать революционную книгу, призванную побудить женский пол в этом мире начать хоть как-то проявлять свою независимость. Решения нашла. Книга моя будет в картиках. Точнее в основном из картинок и состоять, текст будет в виде кратких подписей. Хорошо, что рисую достаточно сносно — в школе учили многому. Конечно, книгу может и не осилю сделать, но хотя бы брошюрку попробую. Испытаю потом продукт своей страдающей от безделья персоны на своих родственницах.
На ужин Эйнер не пришел вновь, но уже по вполне понятной остальным причине — девушки выяснили у дворецкого, что лойр отправился на торги.
Атмосфера в столовой накалилась до предела. Еще бы, такая новость. Девушки взбудоражены, заинтригованы и злы. С кем вернется лойр? Раз поехал, значит, Клифорт все-таки собрался кого-то купить. Злы, девушки от того, что, кажется, уже все распланировали себе свое будущее, у тут их лойр так подводит.
Атмосфера в столовой накалилась до предела. Еще бы, такая новость. Девушки взбудоражены, заинтригованы и злы. С кем вернется лойр? Раз поехал, значит, Клифорт все-таки собрался кого-то купить. Злы, девушки от того, что, кажется, уже все распланировали себе свое будущее, у тут их лойр так подводит.
Время ужина уже давно прошло, но никто не рассходится — все волнуются и ждут возвращения мужа. Вместе ждать, оказывается, веселее. Аниль притащалила свой бальзам, что у нее тогда все-таки не изъяяли, и щедро поделилась со всем лойнами.
Пьем чай.
Время позднее, причем очень. Лойр сильно задерживается, а может, просто развлекается где-то со своими новыми женами.
Наконец, слуга, которого лойны оставили специально дежурить в холле, прибежал и сообщил:
— Лойр вернулся.
— С кем?! — лойны повскакивали со своих мест.
— Один.
Девушки облегченно выдохнули. Ну, ладно, а я наверное спать пойду. Устала.
— Лойр вызывает к себе лойну Клифорт, — добававил слуга скромно. — Седьмую.
— Куда именно вызывает? — уточнила я.
— В свою спальню.
Девушки довольно заулыбались. Чего, спрашивается, радуются? На торги то лойр ездил. Может, в этот раз и не присмотрел никого Клифорт, зато в следующий… нет никаких гарантий, что не привезет еще кого-то.
Удивляюсь только, что это лойр вдруг вспомнил обо мне.
Эйнер лежит на кровати прямо в парадной одежде, весь такой с виду усталый и печальный. Присаживаюсь на край кровати, спрашиваю сочувственно:
— Что, никого уникального в этот раз не присмотрели?
Настроение у меня такое… убивательное.
— Вы о чем, Айра?
— Ну, вы ведь сегодня на торги ездили. — Присмотриваюсь к вещам и мебели в комнате, обдумывая, чем удобнее будет стукнуть лойра.
— Ой!
Ничто не предвещало беды, лойр расслаблено лежал на кровати, и вдруг сделал резкий выпад в мою сторону, схватил меня за руку и утянул к себе, уложив рядом с собой.
— Айра, откуда этот ворчливый тон? Вы ревнуете? — с усмешкой
спрашивает Эйнер, прижимая меня к себе все крепче и крепче.— Нисколько, — грозно отвечаю я. — И будьте любезны убрать от меня руки.
Эйнер руки не убрал, более того еще и чмокнул меня в щеку.
— Я не мог, не пойти. День города, официальное мероприятие. Торги, часто лишь повод, и там заключается много деловых сделок и помимо аукциона.
— Мне это вообще все не интересно.
— Кстати, еще необходимо сегодня обрадовать лойн Аниль и Нитенси. Сегодня на торгах на меня насели лойры Салеваны, требовали продать им девушек практически в ультимативной форме, угрожали кровной обидой. Пришлось продать… за очень нескромную сумму. Лойры еще сами не понимают, на что идут, забирая одновременно двух девушек.
У меня сердце екнуло. Но ведь это неправильно. Я думала, что лойр удаляет жен по определенной логике. Еще можно было бы как-то подвести под эту логику Нитенси… но она ведь действительно очень красива, и этого не отнять, да и фингал давно прошел ее, но вот Аниль…
— Почему?
— Что, почему?
— Почему вы распродаете своих жен?
— А как вы думаете, Айра?
— Даже не представляю, — с учетом недавней холодности и отстраненности лойра, тем более.
— Я пока дам вам еще шанс поразмышлять на эту тему. А сейчас должен признаться. Все последнее дни я усиленно работал над обещанным вам подарком, но, сколько не бьюсь, подарок у меня не выходит, что меня очень расстраивает и злит.
— Какой подарок? — удивилась я.
— Ну, помните, вместо артефакта отданного вам Леманом. Так хотелось вас порадовать, но… над этим подарком, я, в общем-то, бьюсь почти всю сознательную жизнь, а тут вдруг решил, что обязательно справлюсь в ближайшие дни. Не вышло. Но подарок свой вы все равно получите, увы, не такой, как мне бы того хотелось.
Эйнер решительно встал с кровати.
— Идемте, Айра.
— Куда?
— В лабораторию.
Немало заинтригована происходящим. Что же такое хочет показать мне Эйнер, да еще в лабораториях. Чувствую, как настроение все повышается и повышается. Причина отстраненного поведения Клифорта найдена, жен новых не появилось, а только убавилось.
Поймала себя на том, что широко улыбаюсь. Еще, заметила, что лойр ведет меня, держа не под руку, как обычно — крепко держит за руку, и это непривычно и… интимно, что ли. По особенному.
Эйнер привел меня к уже виденным однажды двум большим колбам, заполненными мутной жидкостью.
— Я просто покажу, Айра.
Супруг щелкнул каким-то выключателем и колбы подсветились изнутри, отчего гораздо лучше стало видно их содержимое.
Что-то непонятное…
Я вскрикнула.
В колбах, свернувшись калачиками, спят два совсем крохотных дракончика — размером с большую собаку. По виду, только вылупились.
Глава 26
Начинаю оседать, Эйнер подхватывает меня сзади и крепко обнимает. Я ничего не понимаю. Это шутка такая?
— Эйнер, — произнесенно мной беспомощно и с вопросом. — Но ведь драконы моего мира все умерли. Откуда…
— Это драконы не вашего мира, Айра, а моего. Помните, я когда-то рассказывал вам о том, что в моем мире раньше жили эти существа, но ушли из него? Так вот, около девяноста лет назад в горах была найдена заваленная драконья кладка. Десять яиц, два из которых оказались целыми, но, словно окаменели. Мой дед руководил этой экспедицей… и вот итоге забрал находку себе, сумев сделать так, чтобы новость об этом открытии не распространилась. Именно эта находка и предопределила мою судьбу и выбор профессии. Когда дед когда-то показал мне свою коллекцию диковинок и рассказал легенды о драконах и наш род, я задался целью вернуть драконов в этот мир.