Покровитель
Шрифт:
– А вы, случайно, не знаете, где можно остановиться на ночь? – нерешительно спросила я.
– Вам негде жить?
– У меня довольно трудная ситуация сейчас. Мне нужно найти жилье на несколько дней, чтобы встать на ноги.
– Один мой знакомый живет в этом доме. Я позвоню ему.
После телефонного разговора парень поднялся, и я последовала его примеру.
– Мой друг будет ждать вас на выходе у клуба. Жду вас завтра в полдень.
Я уже хотела попрощаться с ним и уйти, но кое–что поняла.
– Я ведь даже не знаю вашего имени.
– Простите, как невежливо с моей стороны. Меня зовут
Я сжала губы в тонкую полоску и протянула ему руку.
– Приятно познакомится, мистер Каннахен и спасибо за работу и жилье. Я не останусь в долгу.
Я ожидала, что он пожмет мою руку, но вместо этого он поднес ее к губам и едва коснулся кожи. От этого мои щеки залились краской.
– До завтра, мисс Мэйб.
Я кивнула, развернулась и направилась к выходу.
Выйдя на улицу, я увидела парня в черном пальто, стоящего спиной ко мне. За то время, что я провела в баре, ветер усилился, стало еще холоднее.
Посильнее закутавшись в куртку, я подошла к парню. В этот же момент он выкинул окурок сигареты.
– Ты Ария, верно? – спросил он. Я кивнула, – Эндрю. Пойдем со мной.
Эндрю резко направился вперед. Я старалась не отставать от него. Мы свернули за угол, прошли вдоль дома и оказались на другой улице, тут не было баров, но были маленькие магазинчики и жилые квартиры.
Квартира Эндрю была практически на самом углу. От небольшой прихожей с парой вешалок шла просторная гостиная с присоединенной кухней. Кухня была выложена кирпичом, оборудована всяческой техникой, а гостиная была довольно уютной: огромный красный ковер, черный кожаный диван и два таких же кресла с бежевыми подушками. Напротив висела плазма, на полках множество разнообразных книг, рассортированных по жанрам. Отсюда шел коридор.
– У меня есть гостевая комната. Обычно там ночует Джек, когда задерживается на работе, но пока этому засранцу придется ездить домой, – Эндрю упал в кресло, – Постельное белье там поменяно, полотенца свежие, есть мыло, зубная щетка и паста. Ну, разберешься, думаю. Есть хочешь?
Я покачала головой.
– Нет, спасибо. Я пойду спать.
– В твоем распоряжении все, что захочешь. Кроме моей комнаты, разумеется, – Эндрю еле заметно улыбнулся, – Спокойной ночи, Ария.
Я кивнула.
– Спокойной ночи.
Я приняла душ, переоделась в пижаму, залезла под одеяло и улеглась на многочисленные подушки. Эта комната была изумительной, шикарной. Я бы хотела жить в такой всю свою жизнь… если не дольше.
После прокручивания событий вечера я утомленно вздохнула и мигом уснула.
Глава 2
Новая жизнь – новые правила
Открыв глаза, я не сразу поняла, где нахожусь. Только спустя несколько секунд события вчерашнего вечера всплыли в моей памяти.
Я медленно стала оглядываться по сторонам, рассматривая комнату. Дверь из темного дерева прямо напротив кровати, по обеим сторонам от которой два больших окна. Стены заклеены черными обоями с переливающимся на свету орнаментом, над изголовьем кровати висит черно–белая картина. Сама кровать довольно высокая за счет матраца. А возможно их даже несколько… Пол из светлого паркета и часть застлана ковром цвета топленого молока. Слева от кровати – комод из темного дерева, над ним большое зеркало с красивой, резной
рамой, тоже из темного дерева. Справа – шкаф и дверь, ведущая в ванную.Вдруг в животе заурчало. Я вспомнила, что за ужином ничего толком не съела, а от предложения Эндрю съесть чего–нибудь отказалась. Сменив свою широкую футболку (которая временно заменяла пижаму) на джинсы и кофту в полоску, я пошла на кухню.
Никаких признаков жизни я не услышала – телевизор выключен, никакая техника не шумит. Значит, Эндрю еще спит.
В холодильнике было очень много еды. Я хотела приготовить для Эндрю завтрак, чтобы хоть как–то отблагодарит его. Не каждый позволит остаться незнакомой девушке у себя дома на ночь.
Я включила плиту, поставила на нее сковородку и налила масла. Пока сковородка грелась, я нарезала бекон и взяла несколько яиц.
Готовую яичницу и бекон я выложила на две тарелки.
– В этом доме еще никогда не готовила девушка, – раздался голос Эндрю позади меня. От неожиданности подпрыгнула, – Пахнет очень вкусно.
Я обернулась. Эндрю стоял оперевшись на стенку и сложив руки на груди. Его светлые волосы взъерошены, а серо–голубые глаза еще сонные. На нем клетчатая рубашка, под которой можно и невооруженным глазом заметить рельефности тела, и темные джинсы.
Парень прошел к барной стойке, разделявшей гостиную от кухни, и уселся за стол. Я поставила перед ним тарелку и села напротив, принимаясь за еду.
– Расскажи о себе, – попросила я.
– Ну, я родом из Висконсина, переехал сюда около пяти лет назад и работаю юристом. Мы с Джеком снимали квартиру вместе, так и познакомились, а год назад этот засранец купил особняк за городом. Бассейн, теннисный корт и все дела, – Эндрю усмехнулся, – Теперь твоя очередь.
– Ну, я родилась тут и выросла, закончила школу этой весной и сейчас должна была идти в колледж, но из–за родителей не вышло. Вчера я ушла из дома и мне нужно начинать все с нуля… – Я остановилась, понимая, что уже перехожу на шепот. Эндрю перестал жевать.
– Почему ты ушла из дома? – спокойно спросил он.
Я помотала головой:
– Из–за семьи. Они ужасно со мной обращались.
– Почему?
Я судорожно вздохнула.
– Ну, они считали меня выродком. У меня есть старшая сестра и младший брат, они получают все, что хотят, а меня десять лет воспринимали скорее как служанку, чем как члена семьи, – Эндрю вопросительно на меня посмотрел, я опустила голову, – В семь лет мне сказали, что у меня семантическая дислексия. Это нарушение отдела мозга, я плохо читаю и воспринимаю то, что читаю. Школу я окончила с трудом, оплачивать колледж они отказались. Мне это надоело, и я ушла.
До конца завтрака мы просидели в полной тишине. Когда Эндрю ставил наши тарелки в раковину, он вдруг сказал:
– Я думаю, что ты правильно поступила. Это очень смело – уйти от семьи и начать с чистого листа. У тебя ведь практически ничего нет. Один небольшой портфель, – парень опустил плечи и посмотрел на меня, – Это официально: ты мой новый кумир.
Я засмеялась, а парень улыбнулся.
– Мне нравится твой смех. Но пока нам не до него. Через пятнадцать минут тебе нужно быть у Джека в клубе. Я отведу тебя и подожду там. Не хочется проводить выходной в одиночестве, так что побуду с тобой сегодня.