Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Полночные воспоминания
Шрифт:

— Об этом не беспокойтесь. — Он сел в кресло, внимательно разглядывая ее. — Вам пришлось много пережить, — заметил он сочувственно.

— Откуда вы это знаете? — резко спросила Кэтрин. Тон был значительно агрессивнее, чем ей бы того хотелось.

— Я расспросил Эвелин. Она рассказала мне, что случилось в Сент-Морице. Мне очень жаль.

«Опять это проклятое слово».

— В самом деле? Уж раз вы такой замечательный доктор, то, может, вернете Кирка к жизни?

Вся горечь, которая накапливалась в ней, вдруг прорвалась бурным потоком, и,

к своему ужасу, Кэтрин поняла, что она безудержно рыдает.

— Оставьте меня в покое, — закричала она. — Оставьте меня в покое.

Алан Гамильтон, сидел, молча глядя на нее.

Перестав наконец рыдать, Кэтрин сказала устало:

— Мне очень стыдно. Извините меня. Мне нужно идти. — Она встала и направилась к двери.

— Мисс Александер, я не уверен, что смогу помочь вам, но мне хотелось бы попытаться. Единственное, что я могу вам обещать, так это то, что не причиню вам вреда.

Кэтрин в нерешительности стояла у двери. Повернулась к нему, и глаза снова наполнились слезами.

— Не понимаю, что со мной, — прошептала она. — Я чувствую себя такой потерянной.

Алан Гамильтон встал и подошел к ней:

— Почему бы нам не попытаться узнать, что с вами? Вместе. Садитесь. Посмотрю, как там насчет кофе.

Те пять минут, что он отсутствовал, Кэтрин сидела, размышляя, как это он уговорил ее остаться. От него веяло спокойствием. Что-то в его манерах внушало доверие.

«Может, он и сможет мне помочь», — подумала она.

Алан Гамильтон вернулся в кабинет с двумя чашками кофе:

— Хотите сахар или сливки?

— Нет, благодарю вас.

Он уселся напротив нее.

— Как я понял, ваш приятель разбился, катаясь на лыжах?

Было больно все это ворошить.

— Да, он оказался на спуске, который был закрыт. Ветром снесло указатели.

— Это первая смерть среди ваших близких?

Как ответить на этот вопрос?

«О нет. Моего мужа и его любовницу казнили за попытку меня убить. Все вокруг меня умирают… Это его встряхнет. А то сидит тут, самоуверенный сукин сын, ответа дожидается». Что же, такого удовольствия она ему не доставит. Ее жизнь — ее личное дело. «Ненавижу его».

Алан Гамильтон заметил, что ее лицо исказилось от гнева. И умышленно переменил тему.

— Как там Уим? — спросил он.

Вопрос застал Кэтрин врасплох.

— Уим? Нормально. Эвелин сказала, что он ваш пациент.

— Правильно.

— Как вы объясните, почему… почему он такой?

— Уим обратился ко мне, потому что его постоянно увольняли с работы. Он — довольно редкое явление, натуральный человеконенавистник. Не буду вдаваться в подробности, но главное — он ненавидит людей. Не может поддерживать с ними нормальные отношения.

Кэтрин вспомнила слова Эвелин: «У него нет чувств; он никогда не сможет ни к кому хорошо относиться».

— Но Уим — математический гений, — продолжил Алан Гамильтон. — Теперь у него есть работа, где он может применить свои способности.

Кэтрин согласно кивнула:

— Никогда не встречала таких людей.

Алан

Гамильтон наклонился вперед:

— Мисс Александер, у вас сейчас трудное время, но я думаю, что смог бы облегчить вам жизнь. Мне хотелось бы попытаться.

— Я… право не знаю, — сказала Кэтрин. — Все так безнадежно.

— Из такого состояния, в котором вы находитесь, есть только один выход — вперед, — улыбнулся Алан Гамильтон. У него была обаятельная улыбка. — Давайте назначим еще одну встречу. Если после нее вы все еще будете меня ненавидеть, поставим на этом точку.

— Я не ненавижу вас, — сказала Кэтрин извиняющимся голосом. — Разве что совсем чуть-чуть.

Алан Гамильтон подошел к столу и принялся изучать свой календарь. Все его время было расписано.

— Как насчет понедельника? — спросил он. — В час?

Это было обеденное время, но он готов был пропустить обед. Эта женщина несла на своих плечах невыносимый груз, и он во что бы то ни стало должен был помочь ей.

Кэтрин долго смотрела на него.

— Договорились.

— Прекрасно. Значит, я жду вас. А если я вам понадоблюсь раньше, — он протянул ей визитную карточку, — вы найдете здесь номера моего рабочего и домашнего телефонов. Я легко просыпаюсь, так что не стесняйтесь, звоните. — Спасибо, — сказала Кэтрин. — Я приду в понедельник.

«Такая красивая и такая уязвимая, — думал доктор Алан Гамильтон, наблюдая, как Кэтрин выходит из кабинета. — Нужно быть очень осторожным.
– Он взглянул на фотографию на своем столе. — Интересно что бы по этому поводу сказала Анджела?»

***

Телефонный звонок раздался в полночь.

Константин Демирис снял трубку, и, когда он заговорил, в голосе его звучало неподдельное изумление:

— «Теле» затонул? Не может быть!

— Тем не менее это правда, мистер Демирис. Береговой патруль обнаружил обломки.

— Кто-нибудь спасся?

— Нет, сэр. Боюсь, что нет. Вся команда погибла.

— Ужасно. Кто-нибудь знает, что случилось?

— Боюсь, мы никогда этого не узнаем, сэр. Все на дне моря.

— Море, — пробормотал Демирис, — жестокое море.

— Нам пора требовать страховку?

— Тяжело думать о делах, когда столько стоящих людей погибло. Впрочем, да, начинайте заниматься страховкой. — А ваза останется в его личной коллекции.

Теперь самое время заняться братом жены.

Глава 18

Спирос Ламброу с едва сдерживаемым нетерпением ожидал сообщений об аресте Константина Демириса. Он практически не выключал радио в своем кабинете и внимательно просматривал все газеты. "К этому времени должны уже были поступить какие-то новости, — думал он. — Полиция уже должна была его

арестовать".

После того как Риццоли сообщил ему, что Демирис находится на борту «Теле» и собирается отплыть, он сразу же известил американскую таможню (анонимно, разумеется), что на судне находится груз героина.

Поделиться с друзьями: