Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой

Шрифт:

___________

, .

Ин. VII, 24. Не судите по наружности, но судите судом праведным.1

Не судите по внешности, а судите по истине.

ПРИМЕЧАНИЕ

1) Слова эти прямо связываются с стихом 19-м о том, что не Моисей научил вас закону и никто не исполняет закона. Тот, кто будет судить не по внешности, а по сущности дела, тот поймет это.

___________

, ;

, , , ;

, , , .

, , , ,

, , .

, , .

Ин. VII, 25. Тут некоторые

из иерусалимлян говорили: Не тот ли это, которого ищут убить?

И вот сказали некоторые из иерусалимских жителей: разве это тот, которого хотят убить?

26. Вот он говорит явно, и ничего не говорят ему: не удостоверились ли начальники, что он подлинно Христос?

Вот он явно говорит, и ничего ему не отвечают. Уж и начальники не признали ли, что он самый помазанник?

27. Но мы знаем его, откуда он; Христос же, когда придет, никто не будет знать, откуда он.

Только то, что мы его знаем. А когда придет помазанник, никто не будет знать, откуда он.

28. Тогда Иисус возгласил в храме, уча и говоря: и знаете меня и знаете, откуда я; и я пришел не сам от себя, но истинен пославший меня, которого вы не знаете.

И уча в храме, Иисус громко сказал: знаете меня и знаете, откуда я пришел! Но ведь я не сам собой пришел, но истинен тот, который послал меня, того вы не знаете.

29. Я знаю его, потому что я от него, и он послал меня.

Я знаю его, что я от него и что тот меня послал.

30. И искали схватить его,1 но никто не наложил на него руки, потому что еще не пришел час его.

И хотели осилить его, но никто не одолел его, потому что еще не было суждено ему.

ПРИМЕЧАНИЕ

1) , ’ ; оба выражения могут иметь прямой смысл силом взять его и могут иметь смысл осилить его в споре и одолеть доводами. Второй смысл ближе связывается со всем последующим.

___________

, , , ;

, , .

,

, , .

, .

, , , ,

Ин. VII, 31. Многие же из народа уверовали в него и говорили: когда придет Христос, неужели сотворит больше знамений, нежели сколько сей сотворил?

Многие же из народа поверили в его учение и говорили, что когда Христос придет, едва ли он лучше этого докажет.

32. Услышали фарисеи такие толки о нем в народе, и послали фарисеи и первосвященники служителей схватить его.

Услыхали фарисеи, что народ смущается об его учении, послали фарисеи и архиереи помощников осилить его.

33. Иисус же сказал им: еще недолго быть мне с вами, и пойду к пославшему меня.

И сказал Иисус: только не долгое время я хожу с вами и веду вас к тому, кто меня послал.

34. Будете искать меня и не найдете; и где буду я, туда вы не можете придти.

Будете искать доводов против меня и не найдете, и куда я иду, нельзя будет вам придти.

35. При сем иудеи говорили между собою: куда он хочет идти, так что мы не найдем его? Не хочет ли он идти в Еллинское рассеяние и учить еллинов?

И сказали иудеи: куда он хочет идти, что мы не найдем

его? Или хочет к грекам уйти и их учить?

36. Что значат сии слова, которые он сказал: будете искать меня и не найдете; и где буду я, туда вы не можете придти?1

Что значит: будете искать меня и не найдете, и куда я иду, не придете?

ПРИМЕЧАНИЕ

1) Иисус говорит, что будете спорить со мной и ничего не найдете, а нужно не спорить, а исполнять, делать, идти за мной; тогда узнаешь, правда ли.

___________

, .

, , .

, , .

Ин. VII, 37. В последний же великий день праздника стоял Иисус и возгласил, говоря: кто жаждет, иди ко мне и пей.

В последний главный день праздника стоял Иисус и громко говорил: если кто жаждет, тот пусть идет ко мне и пьет.

38. Кто верует в меня, у того, как сказано в писании, из чрева потекут реки воды живой.

Тот, кто верит в мое учение, у того из нутра потекут (как сказано в писании) реки воды живой.

39. Сие сказал он о духе, которого имели принять верующие в него; ибо еще не было на них духа святого,1 потому что Иисус еще не был прославлен.2

Это oн сказал о духе Божием, который должны были принять верующие в него, потому что еще не было духа, так как Иисус еще не был понят.

ПРИМЕЧАНИЯ

1) Во многих списках нет .

2) , как и , не имеет значения славить, прославлять, а имеет значение признавать, понимать.

___________

, .

. ;

, , , ;

.

.

;

, .

Ин. VII, 40. Многие из народа, услышав сии слова, говорили: он точно пророк.

Многие из народа, поняв учение его, сказали: этот истинно пророк.

41. Другие говорили: это Христос. А иные говорили: разве из Галилеи Христос придет?

Другие говорили: это самый избранник Божий. Иные говорили: разве из Галилеи придет избранник?

42. Не сказано ли в писании, что Христос придет от семени Давидова и из Вифлеема, из того места, откуда был Давид?

По писанию сказано, что он от семени Давида и из Вифлеемской деревни.

43. Итак, произошла о нем распря в народе.

И было разделение в народе через него.

44. Некоторые из них хотели схватить его; но никто не наложил на него рук.

Некоторые из них хотели осилить его, но никто не одолел.

45. Итак, служители возвратились к первосвященникам и фарисеям, и сии сказали им: для чего вы не привели его?1

Пришли слуги к священникам, и священники сказали: что же вы не научили его?

46. Служители отвечали: никогда человек не говорил так, как этот человек.2

Отвечали слуги: никогда ни один человек не говорил так, как этот.

ПРИМЕЧАНИЯ

1) имеет значение научить.

2) Ответ слуг священников указывает на то, что слуги эти не были полицейские исполнители, а были помощники священников в толковании закона, и что они старались одолеть его речами.

Поделиться с друзьями: