Полное собрание сочинений. Том 4. Севастопольские рассказы
Шрифт:
Стр. 84, строка 36.
Вместо: 12. – в рукописи ошибочно: 13. – в«Совр.» и изд. 1856 г.: XI.
Стр. 84, строка 38.
Вместо: с следовавшим – в изд. 1856 г.: со следовавшим
Стр. 84, строка 39.
Сл`oва: совсем – нет в«Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 85, строка 3.
Вместо: шел; изредка (по«Совр.» и изд. 1856 г.) – в рукописи: шел,
Стр. 85, строка 4.
Вместо: стороне около – в изд. 1856 г.: стороне улицы около.
Стр. 85, строки 4—5.
Слово: адмиралтейства,– в«Совр.» и изд.1856 г. с прописной буквы.
Стр. 85, строка 6.
Вместо: посаженные – в«Совр.» и изд. 1856 г.: насаженные
Стр. 85, строки 9 – 19.
Вместо: сестра, нога – в изд. 1856 г.: сестра милосердия, нога
Стр. 85, строка 14.
Слов: в то время как он был – нет в рукописи и изд. 1856г.
Стр. 85, строка 16.
Вместо: героической жизни, – в изд.1856 г.: жизни героя.
Стр. 85, строка 18.
Вместо: не нарушал – в корр.,«Совр.» и изд. 1856 г.: не нарушая.
Стр. 85, строка 19.
Вместо: через Малый Корабельный мост, он увидал, – в рукописи: через *** мост, он увидал, – в корр.: через малый Корабельный мост, он увидел, – в «Совр.»: через, Малый корабельный мост, он увидел, – в изд. 1856 г.: через мост, ведущий на Корабельную, он увидел,
Стр. 85, строка 23.
Вместо: сказал – врукоп.и изд. 1856 г.: сказал хрипло (слово: хрипло выброшено в корр.)
Стр. 85, строка 25.
Вместо: тоненьким, тоненьким пискливым – в «Совр.» и изд. 1856 г.: тоненьким, пискливым
Стр. 85, строка 32.
Слов: меня на свете», – нет в рукописи и изд. 1856 г.
Стр. 85, строка 32.
Слов: с ужасом бедный – нет в«Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 85, строка 36.
Слов: Пьяная, растерзанная – нет в«Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 85, строка 38.
Со слов: – Потому, коли бы – в «Совр.» и изд.1856 г.не красная строка.
Стр. 85, строка 39.
Вместо: ваш благородие – в«Совр.» и изд. 1856 г.: ваше благородие
Стр. 85, строка 40.
Со слов: Сердце всё больше – в«Совр.» и изд.1856 г.не красная строка.
Стр. 86, строки 2—3.
Сл`oва: глубоко – нет в изд. 1856 г.
Стр. 86, строка 4.
Вместо:
гробовым голосом. – в рукописи: мертвым гробовым голосом – в изд. 1856 г.: испуганно-сдержанным голосом. (Слово: мертвым исключено в корр.)Стр. 86, строка 5.
Сл`oва: всё – нет в«Совр.».
Стр. 86, строки 6—8.
Слов: Которые умные господа, кончая: что лучше не надо. – нет в«Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 86, строка 10.
Вместо: разогнать чувство, – в рукописи и изд. 1856 г.: разогнать ужасное чувство, (Слово: ужасное исключено в корр.)
Стр. 86, строка 12.
Вместо: настоящие – в рукописи и изд. 1856 г.: настояще
Стр. 86, строки 12—13.
Вместо: и те, которые умные есть, живут в ошпитале – в рукописи: и те, которые умны, живут в ошпитале – в«Совр.» и изд. 1856 г. (поправка цензуры): и тем, лучше бы жить в ошпитале
Стр. 86, строка 16.
Вместо: перечитаешь. – в изд. 1856 г.: перечитываешь.
Стр. 86, строка 20.
Вместо: сполнять; – в«Совр.»: сполнить; – в изд.1856 г.: исполнить;
Стр. 86, строка 20.
Сл`oва: главное – нет в изд. 1856 г.
Стр. 86, строка 32.
Вместо: посереди – в «Совр.» и изд. 1856 г.: посреди
Стр. 86, строки 35—36.
Вместо: за которого я с – в «Совр.» и изд. 1856 г.: которого с
Стр. 86, строка 36.
Сл`oва: так – нет в изд. 1856 г.
Стр. 86, строки 36—37.
Слов: я не могу умереть честно? – нет в изд. 1856 г.
Стр. 86, строки 39—40.
Вместо: и подошел к нему. – в изд. 1856 г.: и пошел по указанному направлению.
Гл. 13.
Стр. 87, строка 1.
Вместо: 13. – в рукописи ошибочно: 14. – в«Совр.» и изд. 1856 г.: XII.
Стр. 87, строка 3.
Вместо: с двора. – в рукописи и изд. 1856 г.: со двора.
Стр. 87, строка 12.
Вместо: фельдфебель – в рукописи здесь и дальше везде: фельдвебель.
Стр. 87, строка 12.
Вместо: на которой – в изд. 1856 г.: на котором
Стр. 87, строка 23.
Вместо: а батарейный – в «Совр.» и изд. 1856 г.: Батарейный