Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Я поражаюсь вашей расе, — голос жука с его чуть заметным металлическим акцентом заставил всех вздрогнуть. — По всем представлениям наших мудрецов система, не имеющая единого центра управления, не имеет никаких шансов избежать коллапса в самые кратчайшие сроки. Вы же не только продолжаете существовать, но даже победили в прямой конфронтации с нами. Это просто не умещается у меня в голове.

— Вот потому вы и продули, что не умещается, — гулко расхохоталась голова гидры, нависшая сверху. — Слишком вы замороченные на этих ваших внутренних штучках, инопланетяне. Пока вы там свои гребни накрасите, пока ручных крокодилов выгуляете…

— Красить гребни? Зачем? — жук недоуменно

щелкнул жвалами. — Они сами меняют цвет, в зависимости от текущего статуса особи. А четкость внутренней иерархии по всем расчетам должна давать подавляющее преимущество во всех аспектах.

— Теоретики, — презрительно фыркнул Тиф, едва не обляпав идущих снизу едкой слюной, за что незамедлительно получил камнем по морде.

— Ты, кстати, напрасно объединил наших знакомых инопланетян в одну группу, — Миледи поправила ленты, стягивающие ее густые волосы, и указала на одного из шестилапых крокодилов, шустро снующих в зарослях. — Я не уверена до конца, но вроде как эти малые особи состоят со своим старшим товарищем в некоем подобии симбиоза. Сами по себе они не умнее обычного земного крокодила. Объединяясь же с Ведущим в единую телепатическую сеть, они составляют некое подобие роевого разума. По большому счету, вся эта стая — продолжение своего вожака, его внешние органы. Вся стая — одна сложная мегаособь.

— И в чем разница? Что у одних своей головы на плечах нет, что у других, — Тиф пропустил мимо ушей большую часть объяснений — тонкости устройства социума инопланетян были ему совершенно не интересны.

— Какая ирония, — жук задумчиво постучал жвалами, — если все на самом деле так, то раса нашего союзника куда ближе к идеалу в соответствии с нашими же канонами, чем даже мы сами. Какой это был бы удар для наших мудрецов… впрочем, они никогда не признали бы этого.

— Как же так? Вы вроде бы стараетесь опираться прежде всего на логику и факты, как же вы можете одновременно с этим эти факты отрицать? — заинтересованно уточнила Миледи.

— Для построения новой концепции существования необходима смена поколений, — неохотно признался жук. — И порой она происходит слишком поздно. Как пример можно привести второе столкновение с людьми. Заведомо тупиковое направление, на которое было потрачена уйма времени и сил. Сам факт того, что основным оружием против вражеской расы мы использовали захваченного представителя этой же расы…

— Большое вам спасибо за это, кстати.

— Не за что, — жук то ли не понял сарказма, то ли поддержал игру. — В конце концов, мы с вами были в равных условиях — что вы, что я выполняли приказы вышестоящих особей, не будучи в силах сопротивляться.

— Ладно, хватит уже о прошлом, — Павел на всякий случай поспешил прервать неприятный разговор — пока вроде бы никто не собирался бить никому морды, но такими темпами договориться до чего-то нехорошего можно было быстро. — Давайте лучше о будущем. Куда мы все-таки идем, и зачем?

— Не узнаешь местность? Ты же вроде знаком с Герцогом? — недоуменно переспросила Миледи. — Я слышала, ты какое-то время состоял в его свите.

— Состоял в свите — это громко сказано. Мы случайно встретились в джунглях, когда я пытался выбраться к городу после первого неудачного похода. Меня покормили и дали запасной клинок на всякий случай. На этом наше сотрудничество и закончилось.

— Серьезно? — рассмеялся Локи хриплым кашляющим смехом. — И ты, говнюк, наврал мне глядя в глаза? Вот же мелкий лживый клоп!

— Я тебе ни слова неправды не сказал, — отмахнулся Павел. — Просто показал меч, а остальное ты по большей части сам додумал. Да и что, ты бы поперся тогда снова? Сразу после того провала? С кем,

позволь спросить? И далеко бы мы ушли?

— Да я сам понимаю, — Локи как-то поник и осунулся, отставая на пару шагов. — Судьба, мать ее. Все судьба…

— Какая еще к чертям судьба! — гидра не могла не выразить своего ценного мнения. — Просто ты слабак и слюнтяй, вот и все!

— Мелкий! — рявкнула Миледи, вытирая брызги с лица. — Я тебе сейчас хвост оторву!

— Ой, простите, — осекся Тиф, пряча проштрафившуюся голову и доставая взамен другую. — Я нечаянно…

— Так вот… из всех внешних сидельцев у нашего общего друга сильнее всего развит синдром Плюшкина. В его бездонных закромах мы постараемся найти что-нибудь интересненькое, что поможет вам пожить хоть немного подольше.

— Вот вы только пугаете, — недовольно буркнул Павел. — Расскажите лучше что-нибудь полезное — кто нам будет противостоять, например? Кто-то вроде тех ящеров из прохода?

— Те ящеры из прохода просто два больших бестолковых куска мяса, — вздохнула Миледи. Кажется, вспоминать ту старую историю ей совершенно не хотелось. — Их создали специально для прорыва периметра. Все, что от них требовалось — большая масса, прочная шкура и устойчивость к воздействию феромонов и ядов. Покойный Светлячок не любил убивать, и поэтому его аватар оказалось довольно просто одолеть. А вот если бы вместо большой мягкой амебы в Проходе поселилась, например, стая злых многоножек…

Крыс возмущенно фыркнул, но ничего не сказал в ответ. Миледи понимающе улыбнулась и продолжила:

— Но Рат, конечно же, никогда бы не сделал такой глупости. Что же касается стражей Центра… внешнее кольцо состоит из обычных мутантов А и В классов. Ничего сверхъестественного, но их там дикие толпы. Наверное, вам стоит попробовать проскочить незамеченными, все-таки шансы будут повыше, чем пытаться пробиться силой. А вот тот отряд, что непосредственно прикрывал вход… знаете, а ведь я как-то упустила это из виду — они же погибли тогда, все до единого. — женщина растерянно потерла лоб. — Скорее всего, кто-то пришел на их место… если, конечно, система воспроизведения все еще работает… нет, не будем гадать. Неизвестно, чем тогда все закончилось, да и сколько лет уже прошло. Посмотрите сами, когда доберетесь.

— Если доберемся.

— Доберетесь. Вы везучие, ребята.

— Мы-то? Шутите?

Нет, я совершенно серьезно. После всех ваших приключений вы с вашим уровнем силы все еще живы — да я никогда не видела никого более везучего!

Ведущий неодобрительно покосился на смеющихся демонов, но поспешил отвести взгляд. В памяти еще было свежо ощущение ужаса от шарящих в голове холодных ментальных щупальцах.

В этот момент Алекс вдруг захлебнулся смешком и вцепился в собственные виски.

— Крупная цель, идет прямо на нас! — выдохнул он, прикрыв глаза. — За ним куча целей поменьше!

— Ну наконец-то! — взревела гидра, и ее головы рванулись на свободу, переходя в боевой режим. — Я уж думал, так никого и не встретим!

— "Впереди враг!" — просигналил Павел Ведущему и растерянно обернулся, не зная, что делать дальше. Бросаться с голыми руками на "крупную цель" было глупо, и оставалось надеяться, что ящер и неугомонная гидра смогут прикрыть кучу "простых" людей. Крыс машинально шагнул вперед, закрывая Миледи от опасности, но та лишь раздраженно отмахнулась — ну да, ей-то не нужны все эти щупальца и клыки, ее оружие всегда с собой… хотя стоп, а насколько она сильна без внешних усилителей? Не зря же она залезала в тот огромный цветок, который Павел видел на поляне перед логовом жуков. Да и тот ей не больно-то помог против стаи бешеных многоножек…

Поделиться с друзьями: