Половодье
Шрифт:
А барак накренился набок. Крыша съезжала во двор. Завалинка уходила в воду — по ней метались кролики. От стаек неслись поросячий визг и кудахтанье кур.
Из барака выскочил Зав в пижаме. Высоко выбрасывая ноги из воды, он подбежал к пожарной доске, снял багор и стал бегать по двору, обдавая брызгами окна барака.
— На помощь!
— Господи?! — донесся голос Свалыцицы из разбитого окна. — Нас-то за что?
— За что, господи боже? — вторил ей Свальщик.
На крылечко выбегали соседи.
— Антон! — донесся голос матери. — Ты жив?
Антон сломя
Но Зав опередил его. Он запрыгнул в корыто и начал отталкиваться багром. И тут Антон завопил:
— Подождите!
Корыто — оно как лодка! На нем уплыть можно, спастись!
— Куда? — завопил Зав. — Перевернешь!
Антон уже поймался за край корыта. Оставалось перевалиться в него. Но тут Зав махнул багром и ударил Антона по рукам. Малиновое пламя полыхнуло в глазах от боли.
— Анто-о-он!
У Зава выпал багор — он натолкнулся на взгляд Нины Федоровны. Соседка не произнесла больше ни слова, но взгляд ее был страшнее наводнения.
— Я за катером, Нина Федоровна, — забормотал Зав, — чтобы всех вывезти… Кто же знал, что так обернется… Туман… Барак подмыло… Это же надо…
Нина Федоровна хотела что-то сказать — искривился рот, но тут на крыльцо выскочила Мотя с узлом, за ней Степанчиха и Степанцов. Конюх сразу бросился на чердак, а Мотя и Степанчиха огласили двор пронзительными голосами.
— Сам уплываешь, — врезался в уши крик Моти, — а нас бросаешь?!
— Я за катером, — объяснил Зав, доставая багор. — Вертолет за вами пришлю!
— Знаем, какой вертолет! — взвизгнула Мотя. — Шкуру спасаешь!
— Молчи, ворожейка!
— А-а-а! — крикнула Степанчиха и кинулась на Зава. — Нас хочешь бросить с детьми!
Но тут крепкий окрик остановил людей.
— Прекратить базар! — Дед стоял на крыльце. — Что за паника?! Почему беспорядок?
К деду будто полностью вернулся слух: он поворачивал голову на писк кроликов, плач детей, треск досок, вскрики соседей.
Антон ощутил, как тяжелеют уши от крови, прихлынувшей от стыда. Мужчина! Зайцем кинулся с чердака, в майке и плавках. Бросил ребятишек, Зинку, дрался за место в копыте. Утопить тебя мало в этой ледяной воде…
— Надо плыть за помощью, — объяснял Зав, лихорадочно толкаясь багром. — Чтобы катер прислали или вертолет.
— Какой вертолет прилетит в тумане? — спросил дед. — Какой катер сюда подойдет по мелкоте? И в корыте этом куда уплывешь, товарищ заведующий?
Испуганно поглядывая на деда, Зав перешагнул через борт корыта и побрел к бараку. И Антон, опустив голову, двинулся на чердак. Навстречу ему спускался Степанцов с детьми на руках.
В чердачном проеме забелело Зинкино лицо. Впервые Антон видел, как испугалась Зинка.
— Неужели конец? — вырвалось у нее из стиснутых губ.
Барак заскрежетал, словно живое существо. Зинка вскрикнула, и Антон, подхватив ее за талию, вывел на безопасный скат сеней.
Искала место, где можно спастись, и Мотя. Она оделась во все новое, захватила наволочку с каким-то своим добром и теперь семенила по двору в поисках надежного
угла. Крыша сеней ей, видно, не подходила, и Мотя направилась к Заву, который метался по крыльцу.— Вода-то прибывает! — закричала Мотя. — Так и потонем тут?!
— А что тебе карты сулили, старая ведьма? — огрызнулся Зав.
— А ты начальство или тряпка? Кто должен спасать?
— Я покажу тебе тряпку! — погрозил ей кулаком Зав. — Я тебя упеку, куда следует! Я тебя спасу!
— Боялась я таких! — откликнулась Мотя. — Ты выплыви сначала, а потом грозись, бюрократ проклятый! Вредитель!
— Выплывем! — заверил Зав, исшаривая глазами стену тумана. — И разберемся, кто тут вредитель!
— Прекратить нытье!
Как ни странно, во всей этой сумятице наводил порядок немощный контуженный дед.
Сейчас он поднял руку, указывая на крыльцо и завалинку. И соседи подчинились. Сгрудились возле деда, с надеждой глядя на него.
— Будем по моей команде кричать все вместе, разом! — приказал дед. — На помощь!
Он взмахнул рукой, словно дирижер, и все затянули:
— На-по-мощь!
Даже Свальщик со Свальщицей оставили молитвы и прибавили свои голоса к хору соседей.
Где-то в тумане затарахтел лодочный мотор, но лодка прошла мимо. Однако это ободрило. Хор зазвучал дружней:
— Помо-ги-те!
Наконец кто-то ответил раскатисто: «О-о-о!» Это возле своего дома появился Иван Бульдозерист. Рядом с отцом суетился Заусенец. Они о чем-то посовещались. Потом Иван сложил ручищи у рта и затрубил, как изюбр:
— Нина-а-а!
Антон взглянул на мать. Ее лицо порозовело, в глазах засияли светлячки. Мать приподняла платье, ступила в воду и пошла навстречу Ивану Бульдозеристу. Теперь она не боялась утонуть. Вода стала захлестывать голенища резиновых сапожек, но мать не ощущала холода.
— Мама! — окликнул ее Антон. Острая боль кольнула его сердце. — Осторожнее, мама!
Мать будто не слышала. Зашла по колено в протоку и прокричала тоненьким голосом:
— Рушится! Дом наш! Ваня-я-я!
Иван, наверное, ничего не услышал. Но все понял.
— Даю вам бульдозер! Пере-е-езжайте-е-е!..
Он махнул Заусенцу, и тот заскочил в кабину. Иван дернул пускач. Раздался рев дизеля, синий дым окутал машину, и она двинулась к протоке. Бульдозер вошел в воду и направился к бараку, разбивая струю блестящим тяжелым ножом.
Антон двинулся навстречу бульдозеру и встретил Заусенца по пояс в воде. Течение уже отрывало ноги от вязкого дна, а холод стягивал сухожилия.
Заусенец приостановил бульдозер, и Антон завалился на гусеницу, а потом перелез на дерматиновое сиденье.
Заусенец, подмигнув дружку, двинул рычаг, направляя бульдозер прямо к крыльцу, на котором столпились бараковцы.
Соседи отступили в разные стороны, только дед остался стоять перед самым ножом.
— Здорово, дедушка! — Заусенец перевел двигатель на самые малые обороты, высунулся из кабины и объяснил: — Отец остался свой дом караулить — тоже кое-где подмывает. А я вам на поддержку… У меня приказ: сначала Нину Федоровну перевезти с ребятишками, потом остальных!