Помни имя свое
Шрифт:
Когда они ехали — в одной — единственной скромной машине — генерал продумывал, что и как он должен сказать. Продумывал заново — потому что присутствие Ли означало интерес Китая, основного экспортного и импортного партнера Ирана, не присоединившегося к санкциям. И в чем бы не был его интерес — Китай найдет, как его обеспечить…
— Саламат бауш.
Адмирал кивнул в знак ответного приветствия. Он был полной противоположностью Амлаши — высокий, дородный, с короткой бородой. Фанатики его считали предателем, ведь именно он — стоял во главе переворота, когда КСИР, корпус стражей исламской революции, предназначенный для того, чтобы контролировать армию — объединился с ней и поделил власть, причем так, что места для аятолл, привычного тепленького местечка — для них не сталось.
— Я прибыл сюда для того, чтобы передать Салама не только от себя лично, но и от всего пакистанского народа,
— Слова про единого Аллаха — я услышу во время пятничного хутба — сказал адмирал — полагаю, Аллах не разгневается на нас, если мы перейдем к делу.
— Аллах — жестоко карает нас за распри. За то, что мы ставим собственные амбиции выше веры. За то, что мы поднимаем руку на правоверного брата, в то время как неверные стоят обеими ногами на земле правоверных, в то время как они совращают наших женщин и наших детей. Разве не сказано про нынешние времена: вас будет много, но вы будете слабее морской пены, потому что Аллах удалит из ваших рядов единство и бросит в ваши сердца вахн [48] .
48
Любовь к земной жизни и ненависть к смерти.
Дарьябан поднял палец.
— Что вам нужно? Конкретно?
Генерал Шариф улыбнулся.
— Нефть.
— Но у нас нет нефти. Сейчас у нас нет ничего.
— Да, но у вас есть народ, оскорбленный до глубины души и жаждущий возмездия. И тот же самый народ — живет по ту сторону западной границы, на территории, находящейся под игом поправщих ислам и объявивших войну самому Аллаху османов. И на юге — живут ваши братья. А между нами — только одна маленькая страна, которая оккупирована бандами харбиев и яхудов уже тринадцать лет. Когда то и я воевал в ней, эфенди. И в четыреста втором, уходя горами — я поклялся, что вернусь и вернусь с оружием в руках, чтобы заставить харбиев заплатить за все унижения и угнетения мусульман.
Генерал Шариф поднял палец, точно так же, как это делал дарьябан.
— Хвала Аллаху, это время настало…
— Ты интересный человек, друг мой…
Человек, известный как Джозеф Ли, китайский разведчик и бывший резидент ГРУ НОАК в Пешаваре — подлил себе чая из чайника, стоящего между ними в ресторане небольшой гостиницы, расположенном в северной части города. В ответ — генерал Шариф улыбаясь, забрал чайник и долил чая себе. Это было своего рода фальшивой демонстрацией — если пьешь из одного чайника, то не сможешь отравить своего собеседника. Если ты, конечно, не принял противоядия. Улыбки и неспешный ритм разговора никого не обманывали — оба прекрасно понимали, что кто-то из них может не выйти отсюда живым…
— Ты считаешь, что я поступаю ошибочно?
— Нет, почему же… Я считаю, что ты поступаешь втайне от нас, твоих добрых друзей…
Отношения между Китаем и Пакистаном были далеко не безоблачными: ни одна из сторон не обманывалась насчет мотивации другой стороны, и ни одна из сторон не доверяла другой. Пакистан отлично понимал, что только позиция Китая удерживает Соединенные штаты Америки от бомбардировки и вторжения. Это называлось «казус восьмисотфунтовой гориллы». Когда американский президент, советник по вопросам национальной безопасности, госсекретарь, когда им задавали прямые и явные вопросы по позиции относительно Афганистана — они начинали юлить. Когда после рейда в Абботабад начали задавать вопросы относительно того, знало ли пакистанское правительство о местонахождении Бен Ладена, и если знало, то почему эта страна получает американскую помощь — они продолжали юлить. Теряя доверие, теряя политический рейтинг — они продолжали юлить, потому что знали о восьмисотфунтовой горилле — о Китае! Знали, и ничего не могли сказать: Китай имел массу рычагов влияния на США, причем не обязательно военных. Продажи даже десятой части американских гособлигаций, которыми владел Китай — хватило бы, чтобы рухнули по цепочке все рынки: фондовый, товарно-сырьевой, недвижимости, а в мировой экономике началась Великая депрессия. Конечно же, пакистанцы знали очень многое. Но у американцев — не оставалось никакого выхода, кроме как продолжать платить. Потому что иначе — по всей стране окончательно бы разлеглась восьмисотфунтовая горилла.
С другой стороны — Пакистан не доверял Китаю. Он прекрасно понимал, что Китаю в принципе не нужны конкуренты. Не нужны ему и младшие братья, все, что ему нужно — это безоговорочное подчинение. Китай не потерпит игры, Китай не понимает шантаж, Китай умеет ставить жесткие условия и добиваться их безоговорочного исполнения. Только фактор Америки —
заставляет Китай пока умерить аппетиты. Китай силен — но он привычно избегает прямой конфронтации. Пока — избегает…Китай также не доверял Пакистану. Несмотря на то, что армия Пакистана перевооружалась китайской техникой, несмотря на то, что в пакистанском генеральном штабе сидели китайские генералы — доверять Пакистану нельзя было ни на грош. Китайские аналитики прекрасно понимали, с кем они имеют дело: с правящим, привилегированным классом в погонах, которые у англичан научились лживости, умению разделять, дезинформировать и использовать других людей. Пакистан был нужен Китаю и не столько даже против США — сколько против Индии, главному геополитическому врагу Китая двадцать первого века. Никто не задумывался об отношениях Индии с Китаем — а напрасно. Потому что двадцать первый век — это схватка за истощающиеся ресурсы и Китай с Индией были конкурентами практически во всем. Именно поэтому — Китай продолжал играть в игру с Пакистаном — пока существует Джамму и Кашмир, пока существуют три проигранные войны и наведенные друг на друга ракеты с ядерными боеголовками — Пакистан был нужен Китаю. Иначе — ракеты Индии могут быть перенацелены совсем в другую сторону…
Вот только все это — не имело значения сейчас: когда на кон поставлено будущее целых стран, никто не будет скорбеть по гибели одного человека, кем бы он ни был.
— Ты неверно понимаешь суть наших взаимоотношений, друг мой… — генерал Шариф отхлебнул терпкого чая.
— Вот как?
— Именно. Разве ты пришел ко мне?
— А разве это имеет значение?
— Можешь не верить, но имеет.
Генерал Шариф заметил двоих. Оба совершенно не похожи на китайцев. И расположились так, чтобы перекрыть единственный вход и блокировать возможный прорыв на улицу через фасад здания, через фасадные оконные проемы. У него в этом ресторане, чьи витражные стекла были заменены на покрашенную черным фанеру — не было никого. Но, несмотря на это — он был уверен в том, что выиграет.
— Пакистан имеет свои интересы, друг мой. Возможно, они совпадают с вашими.
— Да, когда слон потоптал охотников, ехавшая на его спине блоха сказала: «А здорово мы их»… — ответил хамством Джозеф Ли.
Взглядом генерала можно было обрезаться.
— В конце две тысячи десятого года вы договорились с полковником Каддафи о том, что китайские строительные компании покроют Ливию сетью высокоскоростных железных дорог и построят на побережье аэропорты и несколько десятков ваших чудесных быстровозводимых отелей, которые превратят ливийское побережье в туристический рай и источник дохода для новой Ливии, которую не надо бояться. У вас были планы по строительству крупных сооружений в Египте. Вы инвестировали по всей Африке, особенно в Нигерии — вот только там почему-то началась война. И всем вашим инвестициям угрожает опасность. Вы проигрываете раз за разом, мой друг, в то время как за нами — только выигрыши. Мы присутствуем в Саудовской Аравии, мы есть на разграничительной линии между Египтом и Израилем, наши части в качестве миротворцев направлены в Ливию. Вы уверены, что чего-то добьетесь здесь, ведь персы — известные лжецы и притворщики?
Джозеф Ли процедил ругательство сквозь зубы.
— Не печальтесь так, друг мой… — генерал говорил снисходительно-умудренным тоном много видевшего человека — мир совсем не таков, каким мы хотим его видеть. Но так даже лучше. В нашей стране у вас много друзей. Скажите — разве друзья не могут действовать вместе? Разве плох тот план, который я предложил? Только Афганистан — стоит между нами и нефтью Востока. Когда Афганистан будет наш…
Джозеф Ли нервно отодвинул чашку, чай плеснулся на стол.
— Не так давно мне казалось… — негромко проговорил он — что нет на свете более скрытных и лживых людей, чем те, что я встретил в Пешаваре. Но я ошибался — ваши лжецы и в подметки не годятся тем, что я встретил здесь. Эти люди лгут каждую минуту, они смотрят тебе в глаза и лгут, здесь, похоже, не знают вообще, в чем разница между правдой и ложью. Они убивают друг друга, с кем ты не договоришься — ты не знаешь, продержится ли эта договоренность больше двадцати четырех часов. Для этих людей война — не более чем повод для сведения счетов друг с другом!
Генерал все понял моментально. Джозеф Ли отвечает за этот регион, он здесь кто-то вроде резидента и старшего военного советника. И если он проколется на чем-то — а здесь, в этой стране с двойным дном проколоться очень легко — его отзовут назад. И могут даже расстрелять… в Китае с этим очень сурово, там не привыкли беречь людей.
— Доверять можно только друзьям — сказал генерал Шариф — только друзья не подведут. Друзья для того и существуют, чтобы помогать в беде. Думаю, я кое-чем смогу тебе помочь. Друзья?