Попаданка для Повелителя Стихий, или Любовь в Новогодие
Шрифт:
Голос Кантарисса был очень встревоженным. Я влетел обратно в комнату, на ходу захлопывая дверь.
— Что произошло? – ужаснулся я, вглядываясь в изображение брата в поисках повреждений. Не нашёл. Выдохнул. — Брат, нельзя меня так пугать.
— В Оридоре следы пространственного портала, — серьезно начал брат, глядя мне прямо в глаза. Тарр применял магию, пытаясь узнать, причастен ли я к порталам. Стихийная магия способна на такое. – Ты что-то знаешь об этом.
Я улыбнулся и выдохнул. Постарался не закрываться от магии брата. Менталисты… Такие менталисты. Не найдя
— Скорее всего, это женщина, — усмехнулся я, видя, как вытягивается лицо младшего брата. — Ищи в этом направлении.
— Они опасны? — сразу спросил брат и почему-то нахмурился. – Ты что-то знаешь о них?
— Пытаюсь дойти и выяснить, — развел руками я, наблюдая, как улыбка тронула губы брата, — но у меня сегодня приемный день. По зеркалу. Ты уже третий, кто решил обо мне вспомнить.
— Эшерисс звонил? Как он? — с надеждой произнес Тарр, но я отрицательно качнул головой. Брат тут же сник. – Жаль…
— Хочешь, я попробую с ним поговорить? – предпринял я попытку подбодрить Тарра. — Я попробую связаться с ним и…
— Не нужно, — грубо отрезал брат, а я понял, что между ними пробежали хару, — если захочет поговорить нормально – он знает, где меня искать.
— Спрашивать, что произошло, бесполезно? — уже зная ответ, поинтересовался я.
— Спроси у своих гарпий, — усмехнулся Тарр, снова улыбнувшись, — они знают обо мне больше, чем я сам. С наступающим Новогодием, брат. Даст Элоир, еще свидимся.
Зеркало погасло. Странно это все. Кантаррисс и Эшерисс всегда были близки. Как мы с Алидиссом.
Что случилось между братьями?
Кантарисс ( "Попаданка на дессерт" автор Наталия Журавликова. )
Глава 17. Андарисс
Зеркало туманилось и туманилось. Ответа не было. Эшерисс никогда не отличался собранностью и охотой к диалогу. Но… Их разлад с Кантариссом меня волновал.
Минута.
Другая.
Изображение пошло рябью. Наконец-то!
— Почему так долго? – строго спросил я, глядя на взъерошенного брата. Ласковее, Андарисс. Спокойнее. Если он долго не отвечал, это совсем не значит, что он влип в неприятности. Да кого я обманываю? Конечно, влип!
— Был занят, — небрежно бросил Эш, подарив мне оценивающий взгляд. Надо же. Мне порой кажется, Эш думает, что больше меня достоин быть императором.
Хотя, если это так, то, может, он и прав. Я не слишком сдержан, этого во мне действительно не хватает.
— Чем? – уже спокойнее поинтересовался я, стараясь придумать, как аккуратно подвести к разговору о Тарре.
— Это допрос? – брат изогнул красивую бровь. Дай мне терпения, Элоир. Разговоры с младшим братом всегда давались мне тяжело.
— Я бы хотел, чтобы ты перестал видеть во мне врага, — спокойно ответил я, а брат закатил глаза. — Мы же братья, Эш. И я беспокоюсь о тебе так же, как об остальных.
— Ты интересуешься моими делами, чтобы
тут же доложить императору и обсудить с ним, какой недостойный у него сын? – парировал брат, а я тяжело вздохнул. Снова началось.После того как Эш провалил задание отца — он на все так реагирует.
— Отец беспокоится, как и мать, как и я… Как и Кантарисс, — на имени брата я сделал намеренное ударение. Эш нервно передернул плечами.
Что же, я не ошибся. Что-то случилось.
— Ты ради этого со мной связался? — самый младший зевнул, показывая, что разговор ему совсем не интересен. – Это все?
— Ты всегда можешь приехать, — повторил я в тысячный раз, стараясь снова наладить контакт с братом, — или я могу приехать.
— Ты знаешь, что я этого не хочу, — отмахнулся брат и покосился куда-то в сторону. — Мне пора. Я свяжусь, скоро.
Зеркало погасло.
— Братский долг выполнен, — вздохнул я, в очередной раз выходя из покоев.
Теперь точно нужно найти девушку.
Я с этой семьёй просто сойду с ума!
Эшерисс ( "Попаданка в его постели" Лана Кроу )
Глава 18. Снежана
Мадам Серфея выпроводила ректора и Барсика за дверь. С первого взгляда было ясно, что хозяйка тут она – потому что не проявила к Барсику, который, как я уже поняла, был тут какой-то важной шишкой, ни капли почтения. Уверена, если бы он заартачился, она бы отправилась за веником.
Я осталась с этой строгого вида женщиной один на один. Мгновенно захотелось сказать «это не я разбила стекло, Марьванна» и спрятать руку с рогаткой за спину.
— Что натворила? — тут же спросила мадам и сощурила глаза. — Говори сразу! Госпожа ректор не приводит здоровых в больничное крыло.
Как-то двусмысленненько звучит, однако.
— Все мы немного недообследованные, — попыталась сострить я, силясь понять, стоит ли говорить, что я из другого мира. А то ведь может и передумать насчёт «здоровой».
Что тогда, правду сказать? А как тогда объяснить, почему меня отправили именно сюда? Я и сама понятия не имею. Может, ректорша вообще сама в этих белых лабиринтах не ориентируется и привела куда привелось?
– Понимаете… Я…
— Не хотела, но так получилось, — понимающе кивнула мадам Серфея, а уголки губ леди едва заметно дрогнули. — И вообще, они несправедливы…
Она явно была на своей волне.
— Нет-нет, — замотала головой я, всё-таки решившись объяснить ситуацию как есть: — Они не знают, что со мной делать.
На этом моменте я слегка подзависла, подбирая следующую фразу, но мадам вновь сделала какие-то свои выводы.
— Дар не определился? – ахнула женщина и сочувственно покачала головой. Только теперь ее эмоции были искренними. — Ох, моя девочка! Ну ты не переживай. Иногда дар задерживается. Но раз ты прошла воронку стихий, то он обязательно откликнется!