Попытка контакта
Шрифт:
– Очень скоро выйдет в море следующая экспедиция за алмазами. К сожалению, никто не знает, удастся ли привезти нечто... подходящее по размерам. Надеюсь, за это время вы отладите технологию. И тогда по стоимости алмазы получат сильного конкурента.
Руководитель малость покривил душой. По его мысленным прикидкам, фианиты еще очень не скоро даже сравнялись бы по ценам с алмазами - если говорить о мелких экземплярах тех и других. Но товарищей надо было спасать, и уж тут разговор о цене не стоял. Крупный фианит был НЕОБХОДИМ.
Вплоть до полного исправления повреждений на Морском драконе'
Для начала поврежденный гранатомет демонтировали с помощью ломов, кувалды и при моральной поддержке известной матери. Тут же возникло незапланированное совещание.
– Господа, как мне кажется, вряд ли имеет смысл заказывать точно такой же гранатомет. Его боевая эффективность, не в обиду вам, Тифор Ахмедович, будь сказано, недостаточна.
– Как мне кажется, господа, было бы желательно заказать новый образец - конечно, по результатам испытаний...
– Вот именно, по результатам испытаний. А пока что даже образца нет, так что полагаю...
Итог подвел спокойный вопрос командира:
– Тифор Ахмедович, сколько времени может потребовать изготовление опытного образца гранатомета?
– По моим данным, не менее недели, Владимир Николаевич.
– А ремонт повреждений самого корабля?
– Спаси меня Пресветлые силы! Да я этих повреждений и не разглядел толком.
– Тогда окажите любезность: дайте им оценку.
Отдать должное господину магистру: он чуть ли не обнюхал вмятины и забоины. Его вердикт был не вполне определенным:
– Владимир Николаевич, если бы речь шла о выправлении вмятой обшивки - это работа на час, самое большее - на три. Вот шпангоут - другое дело. Тут два дня полных, за это ручаюсь. Что же касается двигателя - между прочим, вы правильно его отключили, полностью одобряю ваши действия - так вот, его придется заново налаживать, это... это... ну, при удаче за день справлюсь, но рассчитывать все же надо еще на два. И как раз закончим ремонтом к моменту прибытия нового гранатомета. И еще рассчитываю на гранаты.
По окончании совещания Тифор неожиданно подошел к лейтенанту Мешкову и заговорил, заговорщицки понизив голос:
– Михаил Григорьевич, наши... э-э-э... контрагенты имеют несколько необычную просьбу.
– Внимательно вас слушаю.
– Нельзя ли закупить здесь книги? Мы бы потом их переправили... туда.
Князь успешно подавил удивление:
– Само собой разумеется, это возможно. Что именно вас интересует?
– О, многое. Сказки, стихи, иная изящная литература...
Мешков был светским человеком, и только потому он все же сдерживал изумление.
– ...также желательны учебники, по которым учат ваших... как бы это сказать... младших учеников... имею в виду, от семи лет до шестнадцати. У нас несколько иная система образования, и я уверен, что заимствование от вас могло бы пойти на пользу нашим наставникам.
Магистр
промолчал, что сразу же отправить книжные покупки большей частью невозможно: крупные книги в твердом переплете просто не прошли бы сквозь портал по размеру. Князь, в свою очередь, не стал показывать, что эта просьба наводит на очень интересные мысли.Дни уходили один за другим.
Вопреки ожиданиям офицеров, при заделке пробоин обшивки металл не нагревали: Тифор ухитрялся как-то подгибать взглядом рваный лист. Погнутый шпангоут тоже не потребовал сверхусилий.
В кои-то веки сроки выполнения работ не сорвали: через неделю все повреждения корпуса 'Морского дракона' оказались устраненными. Разумеется, места заделки тщательно покрасили. Намного сложнее оказалась наладка двигателя, но рыжий магистр и с этим справился.
К этому моменту прибыли новые гранаты вкупе см гранатометом для них. Однорукого унтера Синякова снова привлекли к испытаниям. Но перед тем капитан Риммер предложил изменение в конструкции опытной гранаты:
– Знаете, мне кажется, что сигнал... э-э-э... который от появления негации, он плохо будет виден. Когда граната падала боком, хвост разглядеть легко, в когда головной частью вперед, то ведь...
Замечание было признано существенным, и в корпус гранаты вставили целых три крошечных кристаллика кварца, причем не на самом окончании хвоста, а на расстоянии пару английских дюймов от него.
Семаков с некоторым усилием держа гранату в руках, осмотрел ее со всех сторон.
– Вроде должен быть заметен... Ну, господи благослови.
Граната, стоявшая, как и предполагалось, вертикально, скользнула в короб.
Думх!
Все наблюдатели дружно отметили, что граната на этот раз падала 'рылом вниз', по изящному выражению хорунжего. Звук от удара был другим, и эффект (во многих смыслах) также отличался.
Первое отличие заключалось в том, что унтер выбрался из убежища, кряхтя, поминая тихим и очень недобрым голосом судьбу, гранату и растреклятую крышу, а также протирая рукой глаза. Мариэла, увидев это, тут же подскочила к пострадавшему и со словами: 'А вот мы промоем' достала бутылочку.
– Зелененьким мигнуло, ваш-бродь, - прохрипел добросовестный наблюдатель, - совсем чуточку, а перед тем красный огонек, как и на тех было...
Собственно, тот самый зеленый сигнал заметили все, кто находился вне землянки, но они об этом помалкивали. Вместо этого зрители шумно поздравляли друг друга с уcпешным испытанием. Унтер вполголоса благодарил 'госпожу доктора': промывка глаз и вправду помогла. Потом начались реплики в конструктивном ключе:
– ...и хорошо бы дистанцию попробовать поменять...
– ...да, и высоту тоже...
– Есть дополнительная идея.
От этих слов командора Малаха все повернули головы в его сторону. А тот продолжал:
– Я не моряк, но по-моему, нужен дополнительный... сигнализатор, что ли... имею в виду, такое устройство на гранату, чтобы она взрывалась при столкновении с поверхностью. На случай, если того человека не окажется... ну, вы понимаете.