Последний герой -1
Шрифт:
Все задом наперед, Опять жара, жара, жара Достает, И одинокая мигрень, Подруга дней моих, Меня любила целый день За двоих…
ФРОДО: Фарыч, перестань. И так тошно.
ФАРАМИР(игнорируя Фродо): …По небу ангелы летят,
В канаве дьяволы ползут, И те и эти говорят: «Ты нам не враг, ты нам не друг, ни там, ни тут…»
ХАЛДИР: Действительно, нельзя ли что-нибудь повеселее?
ФАРАМИР(не прекращая): зимою будет веселей,
Нас пустят в рай,
Зимою будет холодней,
И пускай,
И ничего, что я дурак,
Все равно,
В
Так
Суждено…
ГАЛАДРИЭЛЬ: Отстаньте от него, все равно он вас не слышит.
ФРОДО(ехидно): Ну-ну, песенка в самый раз про него. Ничего, что он дурак: так суждено.
ФАРАМИР: Я поцелую провода,
И не ударит меня ток, Заводит молния меня, Как жаль, что я ее не смог…
ЛУРТЦ: Прикольная песня. Только грузово дюже. Давай я спою:
«Золотые купола на груди наколоты,
золотые купола, и ни грамма золота…»
ГАЛАДРИЭЛЬ: Луртц, пожалуйста! Все деревья попадают.
ЛУРТЦ: Ладно, базару нету.
ХАЛДИР(наконец, закончил лук): Пойду на охоту, что ли…
ЛУРТЦ(откладывает шкуру): Эй, пацан, я с тобой.
(Они уходят. Между тем Голлум наконец-то нашел пещеру-дневник)
ГОЛЛУМ: Дас-с-с… мыс-с знаемс-с с-секретс-с гномса… но мыс-с-с чес-сные! Мыс-с-с не с-скажемс-с! Дас-с-с!
(уходит. По дороге осматривает почтовый ящик, находит записку и бежит в лагерь.)
ГОЛЛУМ: Мыс-с нашлис-с пис-сьмо!
ГАЛАДРИЭЛЬ: Неужели от Мандоса?
ГОЛЛУМ: мыс-с не знаемс-с! Мыс-с не умеемс-с читать…
ГАЛАДРИЭЛЬ(читает): «вам дается задание: поставить пьесу, которую вы завтра разыграете. Подробности вам сообщат ведущие сегодня вечером. Мандос.»
САРУМАН: И ничего больше?
ГАЛАДРИЭЛЬ: больше ничего. Полагаю, что пьесу нам выберет Мандос. Если не придумает…
ФРОДО: что-то мне это уже заранее не нравится…
ГАЛАДРИЭЛЬ: Мне тоже.
(спустя часа два возвращаются Халдир и Луртц. Луртц несет тушу дикого кабанчика. Халдир идет позади и несколько задерживается в зарослях. Он смотрит себе под ноги, в высокую траву. Галадриэль удивленно приподнимает бровь, Фродо раскрывает рот, Фарамир прекращает играть и петь, Саруман — писать мемуары. Мерри прыгает от радости) МЕРРИ: Ух ты, мясо!!!
ГАЛАДРИЭЛЬ: Неужели, Халдир, ты подстрелил этими стрелами кабанчика?!
ХАЛДИР: Да, владычица, наконечники ни к орку. Мы его подняли, я стрелял, но это ведь бесполезно: с такими наконечниками… А Луртц вдруг схватил дубину и в кабана. Тот на нас бросился, а Луртц его забил…
ЛУРТЦ: YO!!! Ляди, пацану хреново.
ГАЛАДРИЭЛЬ: Вижу. Халдир, что-то ты бледен.
ХАЛДИР: Ничего.
ЛУРТЦ: Его кабан порвал.
ХАЛДИР: Да нет!
(но бледнеет еще сильнее и садится на песок. Галадриэль подбегает к нему и видит, что на левой ноге у него глубокая и очень нехорошая рана, туго перетянутая банданой Луртца. Фродо закатывает глаза и падает в обморок, Саруман начинает приводить его в чувство. Мерри помогает Галадриэль. Фарамир стоит, опустив руки, и не знает, что и делать) ГАЛАДРИЭЛЬ: Правильно, Мерри, держи пока платок. Фарамир,
что ты стоишь, как пень, беги в хижину, в моей сумке есть аптечка! Луртц, принеси чистой воды.(Фарамир бросается в хижину, Луртц тащит каску с водой. Галадриэль обрабатывает рану, Халдир молча сносит все болезненные манипуляции. Фарамир удивляется)
ФАРАМИР: Ну ты и молоток, Хэл! Такая рана!
ХАЛДИР: Умирать было больнее.
ГАЛАДРИЭЛЬ: И как ты умудрился?
ХАЛДИР: Кабан попался слишком живучий — после Луртцевой дубины он еще и бегал…
МЕРРИ: Ой, какая жуткая рана!
ХАЛДИР: На эльфах все быстро заживает.
ГАЛАДРИЭЛЬ: Все равно, сегодня ты будешь лежать.
ХАЛДИР: Ну, спасибо.
МЕРРИ: Ой, а ведь нам дадут задание…
ХАЛДИР: Когда дадут, тогда и поговорим.
(на ужин Саруман и Фарамир приготавливают шашлык. Голлум сочувствует Халдиру и угощает его большим апельсином. Приходит Гимли на запах жареного мяса, видит Халдира)
ГИМЛИ: Ну, Хэл, ты даешь! Хреновая рана!
ХАЛДИР: да уж, не сахар.
(После ужина неожиданно появляется Гваихир. В лапах у него большая коробка)
ГВАИХИР: добрый вечер!
ВСЕ: добрый, добрый.
ГВАИХИР: Итак, для начала я предложу вам товары. Ожерелье из аметистов, антиквариат. CD с записью альбома «Арии» «Кровь за кровь», старинная курительная трубка из верескового корня, умбарское зеркало в золотой раме, эльфийский светильник, собрание сочинений Элронда Эльфинита и портрет Келеборна. Все по 90 монет.
ХАЛДИР: «Арию», пожалуйста.
(Орел снимает у него с кредитки 90 монет и дает ему диск. Халдир улыбается. Мерри, Гимли и Луртц в шоке)
ГВАИХИР: Теперь приступим к завтрашнему заданию. Это не конкурс, просто задание. Если у вас все получится, вам достанутся призы. Вам предстоит написать сценарий и поставить сказку «Золушка». Вот необходимый реквизит. Завтра к 12:00 все должно быть готово.
МЕРРИ: Это нечестно, ведь очень мало времени.
ГВАИХИР: К сожалению, Мериадок, не я решаю эти вопросы.
МЕРРИ: А жаль.
(Гваихир желает всем удачи и улетает)
ГИМЛИ: Слышь, Хэл, на фиг ты купил сидюк аж за 90 монет?! Он ведь в Гондоре на Минас-Тиритском развале стоит не больше 15? Потерпел бы немного и купил бы дешевле…
ХАЛДИР: А зачем?
ГИМЛИ: Не понимаю я все-таки эльфов…
ГАЛАДРИЭЛЬ: Ну, что же. Давайте приниматься за наш спектакль. Все знают эту сказку?
ЛУРТЦ: Это как девка одна бахилами швырялась в авторитета, а он ее по бахиле и вычислил, и сделал ее своей чувой, и она замочила всех, кто ее чморил? Потяжная сказочка!
ХАЛДИР: Луртц, ты, в общем-то, прав, но…
ФАРАМИР: Все клево! Луртц, ты подал мне идею. Эй, дедок, дай бумаги, сейчас сценарий накатаю.
САРУМАН: Юноша, не спеши. Лучше иди сюда, мы спокойно обмозгуем.
ФАРАМИР: Ладно.
(Подходит к Саруману, они садятся под пальмой подальше от остальных, пишут. Тем временем Галадриэль предлагает всем потянуть из корзины бумажки с ролями. Первым тянет Луртц).