Последний год в Хогвартсе
Шрифт:
— Доброе утро, — их разговор прервал Монти, который тут же плюхнулся рядом с Беллами. — Вы не видели Джаспера?
— Я всю ночь просидел в Астрономической башне, — сказал Джон. — А Тыква трахался с какой-то девчонкой в нашей комнате. Разве Джордан не приходил ночевать?
— Меня сегодня утром выписала мадам Помфри из больничного крыла. Я пришёл в нашу спальню, никого там не было. Теперь вот вы нашлись, а Джаспер нет, — произнёс Грин, разглядывая свою пустую тарелку.
— Только не говори, что ты оставил Джордана, а сам поперся в Астрономическую башню… — Беллами громко сглотнул и посмотрел на Мёрфи.
— Блять,
— Так где Джаспер? — снова вступил в разговор Монти.
— Он оправился обратно в лес, — одновременно сказали Блейк и Мёрфи. А потом, перебивая друг друга, рассказали историю о том, как они ходили вместе с Майей в пещеру в полнолуние, и что девушка забыла зелье для оборотней, после чего обратилась и убежала.
— То есть, — медленно начал Грин. — Вы хотите сказать, что Джаспер вчера один вернулся в лес, чтобы найти Эванс?
— Да, — выдохнул Беллами, на секунду прикрыв глаза.
— И до сих пор не вернулся, — едва слышно упавшим голосом добавил Мёрфи.
Джаспер не появился на трансфигурации. Беллами и Джон внимательно смотрели на профессора Макгонагалл, но она будто и вовсе не заметила отсутствие ученика. Ее пустой взгляд блуждал поверх голов старшекурсников, изредка женщина заглядывала в старую книгу в потёртой обложке и что-то бормотала.
— И что теперь делать? — Блейк ткнул в бок Мёрфи, а тот тихо зашипел в ответ. — Слышишь, Жаба, нам нужно его найти!
— Кого вы собрались искать, мистер Блейк? — раздался над ухом Беллами голос Минервы Макгонагалл.
— Блять, она нас заметила, — едва слышно буркнул гриффиндорец себе под нос, а потом поднял голову. Он встретился с холодным проницательным взглядом преподавателя. На секунду ему показалось, что она все знает. Знает, что произошло той ночью в лесу, знает, куда убежала Майя, знает, что Джаспер пропал. — Никого, профессор, — произнёс громко и отчётливо Блейк, откашлявшись.
— Хорошо, — женщина кивнула. — Не лезьте не в своё дело, будьте добры, — тихо добавила она, проходя мимо Беллами.
— Она что-то знает, — прошептал Мёрфи, склонив голову к другу.
— Ты ее видел? Если это связано с Майей и Джаспером, то произошло что-то очень серьёзное, — Беллами сделал вид, что пишет.
— И что теперь делать? — Джон нахмурился.
— Подождём.
Джаспера так же не было и на последний занятиях. После ужина Мёрфи, Блейк и Грин решили, что пойдут его искать ночью. Сейчас же Беллами нужно было подняться в библиотеку, чтобы вернуть книги.
Гриффиндорец завернул за угол и увидел, как кто-то идёт ему навстречу. Блейк напрягся, заметив в темноте светлые волосы, которые при лунном свете казались совсем выцветшими.
Она.
Он, не раздумывая, схватил девушку за руку. Прежде чем Кларк успела вскрикнуть или сделать попытку убежать, Беллами закрыл за ними дверь пустого класса.
— Ты? — Гриффин недовольно скрестила руки на груди и упрямо посмотрела на Блейка. — Что тебе нужно?
— Тебе не кажется, что нам нужно поговорить? — он раздраженно цокнул языком.
— Мне не о чем с тобой разговаривать, — сухо ответила девушка.
— Хоть бы поблагодарила, — грубо бросил Беллами и, задев Кларк плечом, направился к двери.
— Вчера моего
отца убили.Блейк остановился.
В пустом классе повисла давящая тишина. Порыв ветра заставил окно распахнуться, подхватив тёмную штору. Кларк вздрогнула и обернулась.
Беллами обернулся и посмотрел на девушку, которая неподвижно стояла среди парт, закрыв глаза.
— В его смерти обвинили Маркуса Кейна, — Гриффин говорила очень тихо, поэтому гриффиндорцу пришлось вслушиваться в каждое произнесенное ей слово. — Так как Кейн в молодости был связан с моей матерью, его вину смогут доказать в течение нескольких недель. Тогда министр магии отправится в Азкабан, а на его место придёт Джаха, — девушка грустно улыбнулась, — хотя я уверена, что именно Телониус убил моего отца.
Беллами внимательно посмотрел на Кларк, а потом подошёл к ней почти вплотную и достал из кармана пачку сигарет. Тех самых, что они курили в тот раз:
— Будешь?
Кларк сразу же кивнула. И вот её дрожащие пальцы уже сжали сигарету, поднося её к губами. Дым растворился в воздухе, пропитывая все вокруг ментолом.
— И что дальше? — осмелился нарушить тишину Блейк.
— Дальше? — Гриффин усмехнулась и облокотилась на край парты, запрокинув голову назад. — Ничего. Я выйду замуж за Джаху, потому что иначе он лишит меня и мою мать всего.
Беллами молча смотрел перед собой, выдыхая дым и изредка покачивая головой из стороны в сторону.
— Давай я заберу тебя с собой на зимних каникулах? — вдруг тихо спросил и Блейк и повернулся к Кларк, которая удивленно смотрела на него, ещё до конца не понимая смысла этих слов.
— Что ты сказал? — едва слышно сказала девушка и облизала пересохшие от волнения губы.
— Я не буду повторять по сто раз, Гриффин, — угрюмо произнёс гриффиндорец, выбросив докуренную сигарету прямо в распахнутое окно. — У моих родителей есть дом на севере Америки, куда я всегда уезжаю один на каникулы.
Она сцепила руки в замок, чувствуя, как пальцы начинают мелко подрагивать. Кларк шумно выдохнула и смежила веки.
— Я…
— БЛЕЙК!
Дверь распахнулась, и в помещение, запыхавшись, влетел Мёрфи, а следом за ним — Монти. Джон уставился на Гриффин, которая, оцепенев, смотрела будто сквозь него, потом перевёл взгляд на Беллами и быстро спрятал за спину карту.
— Джаспер… он… в Больничном крыле.
Сердце практически выпрыгнуло из груди, когда Беллами услышал эту новость. Он сразу же сорвался с места, ринувшись вперёд. Монти и Джон бросились следом за другом. Кларк, не успев опомниться, глубоко вдохнула и побежала за удаляющимся в сторону Больничного крыла Блейком. Они миновали один длинный коридор за другим, пока наконец не наткнулись за профессора Макгонагалл, которая стояла у двери и задумчиво смотрела в окно. Казалось, будто женщина решила сосчитать количество звёзд на небе. Беллами резко затормозил.
— Разве вы не знаете, что после отбоя всем ученикам нужно находиться в своих гостиных, мистер Блейк? — сурово спросила Минерва, и ее пересохшие от волнения губы сжались в тонкую полоску.
— Мы должны увидеть своего друга, профессор, — громко сказал Мёрфи, выступая вперёд. — Дайте нам к нему пройти.
Макгонагалл тяжело вздохнула и наклонила голову набок, прищурившись. На секунду ребятам показалось, что она смотрит куда-то сквозь них, но уже через несколько секунд женщина кивнула и тихо сказала: