Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Последний Паладин. Том 12
Шрифт:

И довольно быстро выяснилась причина такой теплой встречи для нас.

Оказалось, что на границах сейчас сражаются буквально ВСЕ люди Вильгельма Фон Грэйва. Они не поверили в смерть своего господина и рвутся как психи вперед. Свои же земли они ради этой полномасштабной атаки оставили без защиты, и эти земли сейчас под шумок активно подминала под себя предприимчивая семерка герцогов.

Прием они созвали для отведения глаз, чтобы как можно меньше свидетелей было у столь нелицеприятных действий их объединенной армии.

Шустрые ребятки. И очень уверенные в себе. Учитывая, что

Вильгельм держал их в страхе столько лет, чтобы так нагло пилить его земли и радоваться слухам о смерти, они должны быть абсолютно уверены, что Фон Грэйв мертв. И судя по происходящему, эта уверенность у них есть. Или же ими движет что-то другое?

Любопытно.

Размышляя об этом, мы дошли до очередной двустворчатой преграды и остановились. Бесконечный коридор закончился и увел нас так далеко, что шума празднований не было слышно даже близко.

— Прошу сюда, — любезно открыв створку, указал вперед Люциус, и мы попали в просторную переговорную комнату.

Выполнена она была в старинном стиле. Картины, необычная мебель с дорогими красными подушками, бюсты и портреты неизвестным нам людей, а также низкий столик, расположенный между двумя диванами.

— Благодарю, что выделили время и прибыли так скоро, — расположившись на диване и разлив чай по кружкам, дружелюбно произнес Люциус и откинулся поудобнее на одном из диванов, — признаться честно, мы не думали, что вы успеете прибыть вовремя.

— Мы? — поднял я бровь, расположившись напротив.

Лекса же предоставила переговоры мне и тактично отошла в сторону, с интересом рассматривая картины на стенах и книги на стеллажах.

— Мы, — не моргнув, кивнул Люциус, — и ранее, и сейчас, я говорю с вами от лица семи герцогов Королевства.

— Хорошо, — отпил я чай и поморщился, у Горемыки повкуснее будет, — так что вы от меня хотите и к чему была такая срочность?

И пока Люциус аккуратно подбирал слова для ответа, я демонстративно отставил кружку с недопитым чаем и произнес:

Не утруждайтесь с формулировками, герцог, — улыбнулся я, — я понимаю, что вы хотели проверить смогу ли я открыть портал. Вернее, не так, вы испугались, что я смогу его открыть. Испугались, что вслед за убийством Фон Грэйва, я в отместку за его злодеяния ворвусь прямиком сюда и разнесу ваш драгоценный дворец в щепки, и дабы этого избежать, устроили весь этот фарс с празднованиями. Захотели показать мне, что внутри дворца нет никого, кто поддерживает Фон Грэйва и смысла на него нападать никакого нет. Как нет смысла воевать со всем Королевством.

Услышав эти слова, Люциус слегка побледнел. Нет, он пытался держать маску, и ему это даже удалось, но вот стихийные потоки задергались, а его сердцебиение предательски ускорилось.

— А вы собирались использовать портал для нападения? — после короткой паузы, напряженно спросил Люциус.

Быстро же мы пришли в разговоре к точке, из которой нас могут начать убивать.

Воздух потяжелел. Люциус не улыбался и не дышал. Витающее внутри переговорной напряжение можно было почувствовать на кончиках пальцев. Стражи за стенами уже были на низком старте для атаки. И кроме меня лишь Лекса продолжала невозмутимо прогуливаться и разглядывать картины, заложив руки за

спину.

— Пожалуй, это было бы невежливо, после столь радушного приема, — улыбнувшись уголками губ, произнес я и осмотрелся, — к тому же, нам здесь нравится. Красивое место.

— Рад слышать, — тщательно скрывая облегчение, произнес Люциус и вернулся к напитку, — и спешим вас заверить, Маркус, что никто из герцогов не поддерживал политику Вильгельма Фон Грэйва по отношению к Империи. Мы хотим наладить мирный контакт и стремимся уладить все недоразумения, которые между нами возникли.

— Да? И готовы ударить в спину силам армии Фон Грэйва со своей стороны границ? — поинтересовался я.

— Если вы сможете подтвердить его смерть и гарантировать, что Вильгельм не вернется, да, мы готовы, — уверенно произнес тот.

— Разве вам нужно подтверждение? — поднял я бровь.

— Видите ли, нам уже удавалось несколько раз победить Вильгельма, но всякий раз он возвращался. По нашим сведениям, его защищает нечто потустороннее и полностью убить его довольно… кхм… проблематично, — уклончиво ответил Люциус.

И на эти слова позади меня раздался сдавленный женский смешок.

— Что-то не так? — недоуменно отвлекся молодой герцог.

— Моя спутница хотела сказать, что отсутствие подтверждения не мешает вам прямо сейчас штурмовать родовой замок Фон Грэйвов, — беззаботно произнес я и, потирая подбородок, внимательно смотрел за реакцией Люциуса.

— Ваша осведомленность впечатляет, — неплохо выдержал удар молодой герцог и его взгляд на миг скользнул до Лексы и вернулся обратно, — но здесь нет особой тайны. Мы долго ждали шанса уничтожить Вильгельма и независимо от того, подтвердится слух о его смерти или нет, мы не готовы упускать такой шанс. Цель этого штурма сравнять его замок с землей, дабы максимально снизить его шансы на возрождение.

— Полагаете его «сила» спрятана там? — улыбнулся я.

— Это одна из теорий, — пожал плечами Люциус.

— А если не поможет и он вернется? Не боитесь его гнева за свой маленький бунт?

— Местный Аргус не позволит Вильгельму их убить, а ко всем прочим последствиям они готовы. Ребята в отчаянии, ты разве не видишь? — вклинилась в разговор Лекса и подмигнула впавшему в легкий ступор Люциусу.

— Все так… — неохотно и скрывая раздражение, признал молодой герцог, — поэтому вы понимаете, Маркус, почему мы не может выделить людей и отправить их защищать ваши границы. Чтобы максимально эффективно использовать отсутствие Вильгельма в Королевстве, у нас каждый боец на счету. Пока одни празднуют, другие работают, чтобы не пришлось их всех хоронить.

— В таком случае можешь не переживать, герцог. Вильгельм не вернется, — поразмыслив пару секунд, произнес я и выложил на стол горстку перстней и один сияющий тускло-сиреневым цветом амулет.

Глаза Люциуса сверкнул красным огнем. Руки непроизвольно дернулись, но тот подавил резкий приступ жадности и, сглотнув ком в горле, осторожно спросил.

— Позволите изучить эти предметы?

— Нет, — безапелляционно заявил я.

— Но… так мы не сможем подтвердить их подлинность… — не отводя завороженного взгляда от артефактов произнес Люциус.

Поделиться с друзьями: