Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Последний поцелуй
Шрифт:

— Нет, не удивлен. — Рив откинулся на спинку сиденья, довольно улыбнувшись. — Просто хотел, чтобы ты призналась. — Он выглядел особенно милым, когда становился самоуверенным. И прекрасно знал об этом.

— Что еще ты видела?

— Твои совместные фотографии с Эмбер. Ты выглядел счастливым.

Улыбка Саллиса погасла.

— Наверное, мы были счастливы. — Он перевел взгляд на Эмбер и пристально изучал ее, будто ему казалось, что он упускает какую-то важную деталь.

Я пожалела, что заговорила о ней, и, одновременно, не жалела. Потому что точно так же, как Рив был Виланакисом, хотел он того или нет, так и

Эмбер являлась частью нашей жизни, хотела я того или нет. И какие бы чувства Саллис ко мне не питал, он почувствовал их к ней первой.

Тепло, которое постепенно разливалось в моей груди в течение последнего часа нашего разговора, испарилось, и на смену ему пришла уже привычная боль.

— Кому ты рассказывал об этом? — спросила я, с трудом скрывая горечь в голосе.

— Почти никому. — Ему хотелось, чтобы его откровенность со мной я считала подарком.

Но так не пойдет.

— Ты рассказывал Эмбер? Она знала обо всем этом, когда уходила к нему?

Прошло мгновение.

— Да.

— Почему же ты мне сразу не рассказал? — Моя боль была очевидна и невыносима. Если бы он только сказал мне правду с самого начала...

— Ты думаешь, это своего рода подтверждение моих чувств? Услышать эту историю? — Рив говорил тихо, но его голос дрожал и был полон эмоций. — Каждый раз, когда я посвящал кого-то в эту часть своей жизни, все заканчивалось плохо. Взгляни на Эмбер. Мисси. Криса!

— Насчет Криса мы точно не можем быть уверены. — Это была ложь. Конечно же мы знали это. Однако я старалась найти недочеты в его оправданиях, потому что не было никаких оправданий, которые Саллис мог бы дать мне, почему он не рассказал мне то, что поведал Эмбер. Хотя я нуждалась в этом. — И ты думаешь, что твой дядя все-таки замешан в той истории с Мисси?

— Я не знаю, что с ней случилось. Но действительно виню его за то, кем она стала. Он соблазнил ее своими наркотикам и властью так же, как и меня когда-то. И в итоге затребовал бы плату. Это ты хотела, чтобы я рассказал тебе?

— Я хотела, чтобы ты мне открылся, и точка!

Я и открылся. Больше, чем кому-либо. Я уже говорил тебе об этом. — Язык его тела, низкий голос, взгляд, пронизывающий меня насквозь, — все в нем говорило о том, что Рив нуждается в моем доверии.

— Что было в письме? — Я бросила ему вызов, вероятно, доказывая его теорию, что мне всегда чего-то недостаточно. Хотя всего лишь искала повод еще позлиться. Так было гораздо легче ненавидеть его, особенно когда он был рядом.

— Ничего, — ответил Рив, как я и ожидала.

— Именно так я и думала.

А потом он удивил меня.

— Твое имя, — тихо произнес Саллис. — Твое настоящее имя. И больше ничего.

Рив разыграл свой главный козырь. Мне нечем было ответить на это. Вероятно, он победил.

Я откинула голову на спинку сиденья и крепко вцепилась в подлокотники, будто могла вывалиться из кресла. Мир кружился, в душе разразилась буря, и я знала, что независимо от того, что скажу дальше, было уже слишком поздно спасать себя от любви Рива Саллиса. Искренней любви. Все, что, как я думала, он делал ради того, чтобы защитить Эмбер, на самом деле он делал для меня.

И как я могла оттолкнуть его?

Но ведь и Эмбер тоже поступала так ради меня.

Я закрыла глаза и сосредоточилась на дыхании. Вдох. Выдох. Чтобы не наделать глупостей, вроде того, как расплакаться.

Мне тебя не хватает, — едва слышно прошептал Рив.

Я покачала головой.

— Не говори так.

— Я скучаю по твоему телу.

Я открыла глаза и увидела первобытную страсть на его лице. Голод.

— Ты скучаешь по тому, что я могу позволить тебе делать с ним.

— Да, — не стал спорить Рив. — Но мне также не хватает и тебя.

Его слова пронзили меня насквозь, разбили на осколки ту личность, которой я когда-то была. Которая знала, кому она принадлежит и кого любит.

Нужно было напомнить себе, кто я есть. Поэтому я повернулась к Эмбер. И вновь к нему.

— Ты не можешь заполучить нас обеих. — И, если верить Виланакису, Саллис не мог спасти обеих.

— Мне и не нужны вы обе.

Нет. Я не хотела это слышать. Не могла.

— Получить ты можешь лишь ее.

Рив продержался пять секунд. А затем вскочил со своего кресла и оперся ладонями на подлокотники моего.

— Это не тебе решать, Эмили. — Его грудь тяжело вздымалась и опадала. — Между нами работает все совсем не так.

Мгновение он постоял вот так — тело напряжено, желваки ходят ходуном. А потом оттолкнулся от кресла и исчез в спальне в хвосте самолета.

Я свернулась калачиком на сиденье и притворилась, что не скучаю по нему.

Глава 18

Несмотря на то, что мы останавливались в Лос-Анджелесе для дозаправки, из-за пятичасовой разницы во времени у нас в запасе был почти целый день, когда мы прибыли на остров. Я придвинулась к иллюминатору и наблюдала за посадкой самолета. Мы приближались к земле, и остров становился все больше и больше, но все равно оставался достаточно маленьким, чтобы почти перед самым приземлением был виден противоположный берег.

Аэропорт представлял собой взлетную полосу и ангар с туалетами и торговым автоматом. К самолету подъехали две машины, когда мы приземлились, и водитель одной из них вышел, чтобы встретить нас у подножия трапа.

— Филипп! — воскликнула я, когда узнала в нем водителя Рива из Лос-Анджелеса.

Он искренне улыбнулся мне и помог спуститься.

— Добро пожаловать на остров Аинопа. — Его средиземноморский акцент странным образом казался уместным и для тихоокеанского края. — Мы с Алексом заберем ваши чемоданы. Пожалуйста, садитесь в машину.

Пока самолет разгружали, мы с Эмбер забрались на заднее сиденье. Через несколько минут один из охранников сел на переднее сиденье рядом с Филиппом. Рив присоединился к нам сзади. Теперь я оказалась посередине. И хотя старалась сжаться, насколько это вообще было возможно, все равно на протяжении всего пути нога Рива касалась моего бедра, посылая по коже электрические разряды.

Чтобы отвлечься от его близости, я не отрывала взгляда от лобового стекла перед собой и расспрашивала об острове.

— А что значит Аинопа?

— Винноцветный. — Клянусь, Рив еще плотнее прижался ко мне. — Так Гомер описал океан в «Одиссее». Мой отец посчитал, что это будет хороший маркетинговый ход для брошюр: «Окунитесь в мир Одиссеи на острове Аинопа», — произнес он на манер телеведущего. — Правда эффект совсем не тот, когда я произношу эту фразу.

Эмбер рассмеялась, и по ее смеху я тут же поняла, что она флиртует.

Поделиться с друзьями: