Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Я главный, — с сильным акцентом ответил по-английски стоявший впереди всех рослый мужчина средних лет с бородой, заплетенной в длинные косы. Его голову венчал массивный поцарапанный шлем с закрученными бараньими рогами. — Меня зовут Вальгир Турнотур, я — старейшина «Братства пара». Это наша земля.

— Мы не претендуем на вашу землю, — в тон местному главе перевел слова Тараса Яков. — Братство пара?

— Да, так нас зовут русские. Хотя я вижу среди вас множество азиатских лиц. Если вы не захватчики, то тогда зачем приплыли сюда, на Сувурой, иноземцы? — спросил Турнотур.

— Мы кое-что ищем здесь, — уклончиво ответил Тарас, оглядев опустившую

оружие команду. — Но разве вы не удивлены или не рады видеть нас?

— Удивлены, — согласился предводитель общины. — Вы — первые люди после Рагнарёка, которые приплыли к нам издалека, а не с соседних островов. Да еще на такой лодке. Вы можете с легкостью уничтожить нас, но заверяю, в случае угрозы мы примем бой, сражаясь до последнего человека.

— Если бы мы были настроены агрессивно, то не стали бы столько времени рассусоливать почем зря. Мы не захватчики, а путешественники, — Тарас быстро переглянулся с Савельевым и Линем. — На других островах тоже есть колонии?

— Да. Но немногочисленные. Самая большая находится в нашей столице — Торсхавне. Там располагается резиденция нашего верховного вождя и управителя Ульриха Семиброка. Что вы ищете здесь?

— Нечто ценное, — через Якова отозвался Линь. — Что скрыто в этих землях.

— Что в нынешних условиях может быть ценнее человеческой жизни или жизни близких? — заметил Вальгар. — Выходит, вы пришли с миром, но все-таки ради наживы. Вы пираты, странствующие мародеры?

— Нет. Но то, что мы ищем в здешних краях, поможет всем, — ответил Тарас. — Мы не преследуем личные цели, а пытаемся помочь остаткам уцелевших после войны.

Он указал на выброшенные на берег развороченные туши китовидных дельфинов.

— Эти твари напали на вас?

— Зырь, чувак, знатно «викинги» живности натоптали, — Треска пырнул локтем в бок стоявшего рядом Паштета. — Интересно, чего это они так разодеты? Берсерки, блин.

— Мы б такого и за неделю не навялили, — с уважением к чужому труду откликнулся тот, шумно сглотнув слюну. — Это же хренова туча мяса, да и куда ее девать?

— Явно уж не на наш камбуз, чувак, — Треска с интересом следил, как фыркающий паром монстр-тягач волочил за собой тушу самого большого дельфина, за которым стелился растекающийся кровавый след. — Похоже, эти хлопцы в ловле нам с тобой ого-го какую фору дадут. Интересно, на чем бегает этот козлик? Не на соляре же. Хотя черт его теперь знает…

— Похоже, что на пару. Смотри, вон котел огромный какой. И воняет, как от заводской печки, — отмахиваясь, прокашлялся Паштет, когда ветер потянул в его сторону чадящий дым из трубы в боку агрегата.

— Да уж, система-ниппель, — в привычно-ядовитой манере оценил Ворошилов.

— Зато пашет, чувак.

— Это не нападение, а лов. Сегодня большой День охоты на гринд, черных дельфинов. Мы запасаемся мясом на зиму. Каким же ветром вас к нам занесло? — неожиданно раздалось откуда-то с галерки стоявшей полукругом толпы. — Спустя-то столько годков?

— Кто это сказал? — мгновенно вскинулся Турнотур. — Кто осмелился без разрешения перебить старейшину? Выйди!

— Постойте, — мягко вклинился Яков, голос которого задрожал от волнения. — Здесь есть русские?

— Да, но немного, — ответили на родном русском наречии и добавили для бородатого здоровяка на английском: — Не серчай, Турнотур, спустя столько времени речь родную услышать… Откуда будете, земляки?

— Россия, Калининград, — ответил за Тараса Батон. Стоявшая между ним и Мигелем Лера, которая слушала разговор, кое-что

улавливая благодаря урокам Тахомы, и оглядывала незнакомцев, внезапно столкнулась со взглядом молодой девушки, стоявшей за спиной бородача, назвавшегося старейшиной, и изучавшей ее с неподдельным любопытством. В свою очередь Лера с интересом посмотрела на небольшую доску с колесиками, раскрашенную языками пламени, которую незнакомка придерживала одной рукой.

— Вот это уж денек так денек. Эвона вас куда забросило-то… — из толпы снова послышалась нестройная русская речь.

— Чего ты там возишься? — уловив движения девушки, буркнул на подопечную Батон.

— Ничего. Ей жарко.

Расстегнув карман куртки, Лера выпустила на волю Чучундру, которая, взбежав по незнакомому рукаву, привычно устроилась на плече хозяйки. Глаза светловолосой девушки расширились от удивления.

— Вы приплыли забрать нас? — внезапно, не удержавшись, выпалила она, не сводя завороженного взора с громадины стоящего на якоре «Грозного». — Много вы видели выживших в других краях?

— Помолчи, дочка, — осадил девушку Вальгар и посмотрел на громыхнувшее, заволоченное низкими тучами небо, проливавшееся на землю мелким дождем.

— Достаточно. Очаги жизни разбросаны повсюду. Человечество не окончательно истреблено, — ответил Яков.

— Что ж, — вслушиваясь в незнакомую речь, Турнотур поднял руку, призывая к молчанию, и задумчиво потеребил косы в бороде. — Такие истории не слушаются под ледяным ветром и на голодный желудок. Тем более, что, судя по вашим изможденным лицам, вам многое пришлось пережить. Сегодня у нас добрый улов, совпавший с вашим прибытием, и пока неизвестно, чем это закончится для всех нас. Отдохните с дороги, а мы послушаем. Но оружие оставьте на своем судне. Мы не алчем крови.

— Но в таком случае вы останетесь при своем, — Тарас указал на гарпуны, топорики и ружья в руках стоявших за старейшиной людей. — А это не равная ситуация, разве не так?

— Это наша земля, — снова повторил Турнотур. — Нам и решать.

— Истинно так, — так же ответил Тарас. — Но для нас она чужая, и мы пришли с миром. А значит, кровь не прольется ни сегодня, ни завтра, но в случае угрозы мы должны дать отпор.

— Пока вы на моей земле, ничто не грозит вам опасностью.

— Наше оружие не причинит никому вреда, — твердо повторил Тарас. — Слово офицера.

— Что ж, путешественники. Я принимаю твое слово, странник, но не вздумай нарушить его, — немного подумав, наконец, кивнул Турнотур, не сводя глаз с Тараса, по щекам которого струились капли усилившегося дождя. — Добро пожаловать в «Братство пара»!

Он повернулся к собравшимся рыбакам и поднял над головой окровавленный гарпун.

— Сложите оружие, заканчивайте разделку мяса и подсчитывайте свои скинны! Негоже пришедших с миром на пороге держать. Сегодня день большой ловли и встреч!

— Праздновать! — эхом подхватила толпа.

Вечером дождь, ливший весь день, понемногу перестал, уступив место ветру, трепавшему сырую зелень на крышах домов. Деревня «Братства» гудела, словно потревоженный улей. По случаю прибытия диковинной подлодки местные жители решили устроить самый настоящий пир, что на острове делалось лишь по большим праздникам.

Само собой, команда «Ивана Грозного» была в центре внимания. Успевшие подгулять уже в течение дня, некоторые рыбаки из местных группами приходили на берег, чтобы поглазеть на громадину субмарины, стоявшую неподалеку и освещаемую в сумраке ночи яркими сигнальными фонарями.

Поделиться с друзьями: