Последний пожиратель греха
Шрифт:
Блетсунг отпустила меня и спустилась по ступенькам вниз. — Йона, ты тоже не можешь к нему вернуться. Он узнает, что ты мальчика предупредила, и он тебя точно убьет, как пить дать.
— А куда я еще пойду? Обратно к маме? Мы уже восемнадцать лет друг с другом не разговаривали.
Я увидела вопрос на лице Фэйгана. — О чем ты говоришь, мама? Твоя мама ведь давно умерла. Ты говорила...
— Иона, оставайся со мной, — сказала Блетсунг. Йона немного отступила от нее.
— Не могу я с тобойостаться! Я всю жизнь Брогана любила, а из-за тебя мне
— Но он ведь женился на тебе, разве нет?
— Ему сыновья нужны были. — Ее лицо выражало противоречивые чувства: любовь, горечь, отчаяние. Она посмотрела на своего сына. Ее губы дрожали. Ты в моего отца пошел. Вот почему вы с папой никогда поладить не могли. Донал Кендрик единственный был, кто Лаокайлэнду Каю противоречил.
— Миссис Элда?
Из глаз Йоны Кай текли слезы. — Прости меня, сынок. Твой папа заставил меня обещание дать: не говорить тебе никогда про то.
— Если все оно так идет, не отдавай себя в жертву этому дьяволу! — сказала Блетсунг.
Йона повернулась и посмотрела на нее с негодованием. — Он не дьявол! Нет! Он просто из тех людей, что если они чего-то хотят, то все что угодно для этого сделают. Но оно все потом ему же на голову возвращается! — Она закрыла лицо руками и горько заплакала.
Блетсунг посмотрела на Фэйгана. Он обнял свою мать, и она прижалась к нему, ухватившись за его рубашку. Через ее голову он смотрел на Блетсунг, не зная, что делать с матерью, расстроенный и шокированный ее плачем. Видно было, что он растерялся, не зная, как ее защитить или утешить.
— Зайдите в дом, — тихо сказала ему Блетсунг. — Пусть она со мной останется. Если надо, я ее тут привяжу, но к нему идти не надо ей. Он только на нее посмотрит и сразу поймет, что она сделала. — Она зашла в дом следом за ними. — Ты и Кади соберите себе вещи какие и в погреб идите. Он на горе, сразу за домом.
— Нет, туда не надо, — сказала Йона, всхлипывая. — Не пройдет это. Он туда заглянет. Он везде рыскать будет. Он знает, что Кади здесь, а значит и Фэйган где-то рядом. Он говорит, что связь какая-то непонятная между ними есть, и порвать ее хочет. Им надо через горы в Кентукки идти.
— Йона, они ж дети еще совсем! Ты что, на смерть их послать хочешь? Там же рыси и медведи, и змеи. Индейцы еще — они помнят, что им когда-то сделали. Да еще к тому ж осень идет, а там и зима скоро.
— Ежели пойдут они, у них хоть надежда есть. А если нет, то ни один не выживет!
— Короче всего через Ущелье, а потом по реке вниз на Голубой Хребет...
— У меня родня в Кентукки есть, — сказала Йона. — Один из братьев моих возьмет их к себе, точно. — Ее губы дрогнули, когда она посмотрела на разбитое лицо Фэйгана. — У тебя родных больше, чем ты думал. Прости меня. Прости меня, пожалуйста.
— Мы дойдем туда, — сказал Фэйган с мальчишеской храбростью и бравадой.
Я знала лучшее место, куда мы могли пойти, но промолчала. Не сейчас. Если я скажу хоть слово об этом, Йона Кай может передумать и еще постарается нас не пустить...
— Господь пойдет с тобой, Катрина Энис, — сказала Лилибет, стоя в дверях и рукой подзывая к себе. — Идите сейчас.
— Нам надо идти. — Я взяла Фэйгана за руку. Когда я
потянула его, он вздохнул от боли. — Прости, Фэйган, но если мы Господа не послушаем, то надежды нам не будет.Йона перевела взгляд с меня на Блетсунг. — Что девочка говорит?
— Это быстро слишком, — печально сказала Блетсунг. Она пыталась задержать нас. — Вам же еда понадобится и одежда теплая. Вы в лесу можете спрятаться, а когда все уляжется, назад придете. Подождите еще деньков несколько.
Я посмотрела в глаза Фэйгана. Он крепко держал меня за руку. — Мы идем сейчас, — сказал он.
— Я знаю, куда идти, — тихо сказала я ему.
Мы только успели спуститься по ступенькам, когда я увидела у ручья Брогана Кая. Он шел к нам.
— Сюда, — сказала я, подталкивая Фэйгана на тропинку, по которой ходил пожиратель грехов.
— Фэйган! Ты иуда!
— Не останавливайся и назад не смотри!
— Беги, Кади, — сказал он, задыхаясь. — Я не смогу.
— Броган!— Блетсунг сбежала вниз по ступенькам.
— Идем, идем, — говорила я Фэйгану, потом обхватила его рукой за пояс. Я поддерживала его, как только могла.
Он споткнулся, и мы чуть не упали оба. Я помогла ему выпрямиться и оглянулась. Блетсунг боролась с Броганом, стараясь удержать его. Он отбросил ее в сторону и побежал за нами. Я увидела его лицо — сама смерть смотрела на нас.
— О, Господь, — я молилась. — О, Господь, помоги нам! Пожалуйста, помоги нам!
Мы подбежали к лесу, но я понимала, что Фэйган не сможет подняться на гору. Он уже задыхался, изнемогая от боли, был бледным и потным.
— Фэйган!
В мои руки и спину влилась сила — теперь я могла поддерживать его и тащить на гору. На нас стал сходить плотный туман, он спускался от верхушек деревьев и окутывал нас густым облаком. Пока мы поднимались по тропинке, он клубился вокруг наших ног. Я ожидала, что Кай вот-вот набросится на нас. Мое сердце дико стучало в ушах.
— Не сдавайся! Идем! Идем!
— Фэйган! — голос Кая жутко прогремел из тумана. — Я тебя найду, мальчишка! — Он был в ярости. — А когда я тебя найду, ты пожалеешь, что родился!
Фэйган зацепился за корень и тяжело упал. — Иди, Кади. Я не могу.
— Ты должен!
— Без меня ты скорее спасешься. Иди.
— Я подожду, чтоб ты отдышался. — Я посмотрела назад на тропу, удары сердца громко отдавались в моих ушах. В любую секунду Кай может появиться из тумана. Тогда он сделает с нами то же, что сделал с человеком Божьим.
— Иди, говорю тебе! Мой отец лучший охотник в этих горах. — Он резко оттолкнул меня от себя. — Иди!
— Не пойду! Я тебя не оставлю!
— Я тебя найду, мальчишка! — голос Кая звучал теперь дальше, его самого не было видно из-за тумана. Как скоро он найдет нас? Я смахнула слезинки и попыталась поднять Фэйгана.
— Ты не слушаешь, что я тебе говорю.
— Если ты можешь говорить, значит можешь идти. Давай, вставай! Пошли!
— А что ты будешь делать, ежели он найдет нас? — спросил он, умудрившись кое-как встать на ноги. — Ты ж не больше комара!