Последний Серафим: История вампира Микаэлы
Шрифт:
Ферид заговорил:
— Итак, зачем ты пришел сюда сегодня?
Зачем, в самом деле? Кроули задавался вопросом. Его воспоминания были смутными. Он слишком долго прожил жизнью вампира.
Тем не менее, Кроули ответил, обнажая меч:
— Чтобы отомстить.
— За что? За то, что я превратил тебя в вампира? Или ты злишься из-за того, что я убил твоих драгоценных товарищей? Кстати, ты помнишь их имена? Имена этих твоих товарищей из прошлого?
Конечно, Кроули помнил. Виктор. Жильбер. Гюстав. Рой. Командир Альфред.
Но Ферид продолжал с усмешкой:
— А их лица? Сможешь ли ты вспомнить их лица? Можешь ли ты до сих пор помнить лица скота, чью кровь ты высасываешь
— Я убью тебя, и все закончится сегодня, — Кроули оборвал его.
Он взмахнул мечом и направился прямо к Фериду. Но Батори не отреагировал. Кроули мог обезглавить Ферида, он знал это. Острие меча погрузилось в шею Ферида, словно передавая ощущение мягкой плоти. Но тут же Кроули остановил движение меча.
— Почему ты не уклоняешься?
Глядя на него, Ферид ответил вопросом на вопрос:
— А почему ты не срубил мою голову? Ну ладно, я, так или иначе, знаю ответ. Потому что у тебя больше нет причины на это. Ты помнишь меня, но ты не смог вспомнить причину того, почему ты хотел убить меня. У тебя больше нет таких сильных эмоций, которыми ты обладал ранее. Единственное, что сейчас может тронуть твое сердце, — кровь. Ты стал настоящим вампиром.
Он был прав. Кроули стал вампиром. Тогда ради чего он все еще сражается?
Кроули убрал меч и уронил его на пол. Коротко вздохнув, он сказал:
— Проклятье, Ферид-кун, какого черта… Я устал.
— Хахаха!
— Зачем ты это сделал?
— Что именно?
— Почему ты выбрал меня? Почему обратил меня в вампира?
Когда он задал этот вопрос, Ферид снова сел на стул, прежде чем ответить:
— Я хотел обрести друга.
Кроули не знал, шутил ли этот мужчина или был серьезен, когда он сказал это. Но если это правда, ничто не могло быть более ужасающим.
И он спросил:
— Скажи, Ферид-кун.
— Хм?
— Ты аристократ, не так ли?
— Да, — он с легкостью кивнул ему.
Кроули продолжал:
— Я слышал, что аристократам позволено распространять проклятие путем передачи крови.
— От кого ты узнал об этом?
— Это был… одиннадцатый прародитель? Так он представился.
Ферид пожал плечами:
— Ну, вампиров, обладающих одиннадцатым рангом, одиннадцать, знаешь ли.
— Да неужели? Тогда сколько тех, у кого двенадцатый?
— Двенадцать.
— А тех, у кого пятый ранг?
— Пятеро.
— Хммм. Вот как все устроено.
Другими словами, в общей сложности было двести десять высокопоставленных вампиров с первого ранга по двадцатый. Кроули не знал, много ли это или мало, но, что более вероятно, все-таки аристократов было мало, если учесть, что они были расселены по всему миру. Но даже при том, что тех, кто может превратить человека в вампира своей кровью, было мало, численность вампиров может возрасти до бесконечности, Кроули понял это, так как все контролировалось? Как сдерживался рост популяции вампиров? И почему число тех, кто мог создать новых вампиров, ограничивалось в первую очередь?
У Кроули было много вопросов, но прямо сейчас он должен был спросить о…
Кроули вернулся к теме:
— Во всяком случае, я слышал от этого одиннадцатого прародителя, что только аристократам разрешено превращать людей в вампиров.
— Это верно.
— Ты аристократ.
— Тоже правильно.
— Тогда ты мог бы заставить меня пить свою кровь, чтобы
превратить меня в вампира.— Да, я мог бы.
— Тем не менее, ты этого не сделал. Вместо этого ты заставил меня пить кровь из какого-то подозрительного флакона. Так чьей кровью ты меня напоил?
Ферид не ответил, только улыбнулся настолько широко, что его лицо чуть не треснуло пополам.
Кроули продолжал:
— По крайней мере, это была кровь довольно могущественного вампира. Мне сказали, что если бы я выпил твою кровь, то оказался бы равен тринадцатому рангу или ниже. Вот только моя сила…
— Разительно отличалась от силы вампира одиннадцатого ранга?
— Это было похоже на битву с ребенком. Так чью кровь ты мне дал?
Но Ферид до сих пор не собирался отвечать, просто продолжая широко улыбаться. Тогда Кроули решил переспросить:
— Почему ты не дал мне своей крови?
И, наконец, Ферид ответил:
— Я не настолько ненормальный, чтобы распространять свое собственное проклятие.
— Но ты превратил меня в вампира.
— Но не своей собственной кровью.
— Я не могу умереть из-за того, что ты сделал, так что разницы нет.
— Ха-ха, ты еще не прожил достаточно долго для того, чтобы чувствовать отчаяние из-за невозможности умереть, хотя говоришь так, словно ты старейший из нас.
Кроули проигнорировал насмешку и продолжил:
— Ты превратил меня в вампира. Назови причину.
Посмотрев на него, Ферид сказал:
— Но я только что назвал ее.
Он говорил об этой ерунде? Мол, он хотел обрести друга?
— Не жди, что я поверю в такую чу…
Но Ферид прервал его:
— Это не чушь. Вампиры дают свою кровь только тем людям, которых они хотели бы видеть рядом с собой. Потому что нам смертельно скучно, знаешь ли. В течение многих десятилетий, на протяжении многих веков у вампиров куча свободного времени, и мы не знаем, что с ним делать, и эту безысходность мы не можем вынести. Люди, которых мы любили в прошлом, умирают в мгновение ока, и мы не можем даже вспомнить их лица через некоторое время. Города, которые мы любили в прошлом, меняются настолько, что становятся похожи на декорации из другого мира. Единственное, что не меняется, — скука и безнадежность. Вот тогда ты не сможешь совладать с собой и захочешь обрести спутника, который всегда будет с тобой, чтобы разделить с тобой твое отчаяние. Итак, ты поделился своей кровью с человеком, который тебе приглянулся, или которого ты даже полюбил, думаю, что ты мог бы влюбиться. Ты передал проклятие невозможности умереть тому, которого, как ты думаешь, ты любишь, затащив его в тот же ад. И каков результат, как думаешь? Еще более отчаяния. Скука никогда не развеивается. И, кроме того, тот, кому ты даешь свою кровь, становится вампиром, который в разы слабее и гораздо глупее тебя. Вы теперь господин и слуга. Вы больше не равны. Кроме того, слуга становится недоволен своим господином. «Почему ты обрек меня на эти вечные страдания?» — заклинают слуги. «Пожалуйста, убей меня», — просят они. «Пожалуйста, отмени действие этого проклятия».
Выслушивая его, Кроули изучал выражение лица Ферида, а затем спросил:
— Ты говоришь о своем личном опыте? Это случилось с тобой в прошлом, когда ты полюбил кого-то и дал ему или ей свою кровь?
Но Ферид не ответил, только улыбнувшись.
— Или, может быть, тебя кто-то любил, но потом возненавидел?
— Это просто обобщение.
— Для всех вампиров?
— Да.
— Хорошо, но что тогда получается? Ты дал мне кровь могущественного вампира, обладающего высоким рангом. А причина в том, что ты хотел сделать нас равными по силе, а не слугой и господином, вот о чем ты говорил?