Последний танец
Шрифт:
Впрочем, помутнение быстро прошло. Ещё рано радоваться. Надо расследовать дальше.
Виктор вытащил из кармана резиновые перчатки, какие полицейские используют, чтобы не попортить улики, и аккуратно открыл дверь. За ней оказалась еще одна. Изнутри она открывалась несколькими поворотами вертушки, с уличной – только с помощью ключа. Виктор выглянул на улицу и понял, что это идеальное место, чтобы сбежать в лес. Этот участок не попадал в поле зрения ни одной из камер наблюдения. Когда парни делали лазейку в заборе, однозначно, это учитывали. Сейчас прореху наспех запечатали, приварив несколько металлических
– Вот дерьмо, – тихо выругался Виктор, закрывая дверь обратно.
Глупые парни, буквально сами создали путь для преступника.
Однако нельзя их винить, если они не убийцы, потому что все происходящее точно не норма.
Тут раздался шорох. Виктор среагировал быстро, выключил фонарь и вытащил пистолет из-за пояса штанов, встав спиной к шкафу. Темная фигура протиснулась через проход. Виктор схватил ее за шкирку, толкнул к стене и едва не приставил дуло к затылку. К светлому затылку, который разглядел даже в полумраке. На пол упало две жестяных бутылки с пивом.
– Что за черт?.. – промямлил Матео.
– Сука. – Виктор спешно засунул пистолет обратно за пояс, пока Матео его не увидел.
– Виктор? – Фуриасе ошарашено развернулся, но удивление быстро сменилось злостью. – Ты говнюк. Что тут делаешь?!
– Рассматривал школу и нашёл это место.
– Ну да, совершенно случайно. Это наше с Херманом и Андреасом место! Мы пили тут пиво.
– Ну да, пиво, – мрачно вторил Виктор.
Возможно, это место преступления, а сейчас тут будут переворошены улики.
Он снова включил фонарик и осветил стены. Матео тем временем схватил с пола свои драгоценные бутылки и прижал к себе, будто у него их отбирали.
– Ваше с Херманом место, говоришь? – Виктор внимательнее вгляделся в мусор и внезапно обнаружил что-то знакомое. – Откуда тут тетрадь Сальмы?! И… это что, на полу кровь?
– Что?..
На пыльном полу рядом с горой мусора виднелась пара багровых капелек.
Виктор не знал, что делать. Достать пистолет, показать значок и арестовать Матео прямо тут, на месте? Или сообщить Хесусу, чтобы он сам задержал Матео и пригнал сюда экспертизу с проверкой? Наверное, второй вариант разумнее. Сейчас нет достаточных оснований для задержания несовершеннолетнего. Поспешные выводы могут оказаться неверным, и тогда у Виктора это будет первое и, наверное, последнее расследование под прикрытием в жизни.
Если он на меня нападет, то я раскрою себя. Если нет, то не раскрою, – решил Виктор.
Нападение на полицейского будет достаточным основанием для задержания, а значит, так Виктору не прилетит от комиссара.
Матео, вроде, был сам удивлён и только глупо хлопал глазами.
– Кровь?..
– Ты вчера был тут во время уборки библиотеки? – Виктор посветил Матео в лицо, смерив его напряжённым взглядом. – Судя по всему, здесь держали Сальму.
– Что?.. Нет, я сюда не заходил. Лукас не знает про это место. А мы с парнями… последний раз были тут, когда убегали с праздника. Думаешь, пока мы прибирались, я держал тут Сальму? Я, по-твоему, совсем больной? – У Матео от волнения заблестели глаза.
Кажется, нападать он не собирался.
– Инспектор Аледо сказал, чтобы я звонил ему,
если замечу что-то странное. Я считаю это достаточно странным.– Нет. Ты не скажешь! – Матео схватил его за воротник школьного пиджака.
Виктор решил, что поспешил с выводами, и потянулся рукой к пистолету.
– Если ты этого не делал, то чего так всполошился? – вкрадчиво уточнил он.
– Я… они повесят это на нас.
Матео выпустил его и стал нервно расхаживать по маленькому пространству. Виктор выдохнул, опустив руки.
– Вы все такого нелестного мнения о полиции, – говоря это, Виктор уже искал номер Хесуса. – Слушай, Матео, это улики. Если мы их скроем, то это сыграет только против вас. Рано или поздно об этом станет известно, так что лучше сказать все сразу. Я позвоню Аледо… Да, инспектор! – тут же воскликнул Виктор, потому что Хесус быстро ответил. Матео даже не успел возразить, послышалось только тихое «черт!». – Это Виктор Ромеро. Вы говорили со мной вчера. Я новенький. Мы с Матео де Фуриасе обнаружили вещь, принадлежавшую пропавшей девушке, и кровь. В библиотеке во второй комнате.
– Что? Ты звонил Амелии? – переспросил тот.
– Нет, здесь только мы с Матео де Фуриасе, – надавил Виктор, чтобы до Хесус дошло, что он не может просто так ей позвонить.
– Понял. Звоню ей и иду к вам. Оставайтесь на месте.
Когда Виктор убрал телефон от уха, Матео тут же выпалил с ошарашенным взглядом:
– Что он сказал?
– Что идёт сюда.
– Отлично. Меня теперь посадят. Супер. Из-за тебя, придурок. – Нервы у парня точно были на пределе.
И с чего он взял, что его посадят? Если он ни в чем не виноват, то ему нечего опасаться.
– Это может помочь пропавшей девочке, – объяснил Виктор. – Разве она не твоя подруга? Или тебя волнует только собственная шкура?
– Нет, конечно же нет. Мне… господи, конечно, мне жаль Сальму. Елы палы, полное дерьмо. Я думал, она просто сбежала. Думаешь, с ней и правда что-то случилось?
– Не знаю, поэтому с этим и должен разобраться инспектор. Кстати, он же сам не найдёт это место. Давай, Матео, на выход. Выходи.
Виктор вытолкнул его обратно в комнату и вышел сам. Хесус пришёл очень быстро, и Виктор сразу показал, где находится тайник.
– Значит, так, – инспектор нервно схватился за свою хипстерскую бороду. – Полиция едет. Я сторожу это место и вас. Чтобы от меня ни на шаг, поняли?
И грозно на них взглянул.
– С той стороны есть дверь, инспектор, – не моргнув глазом оповестил Виктор. – Она заперта изнутри. Возможно, девочку могли вывести через неё.
– Отлично. Вы, конечно, потрудились, чтобы стереть все следы.
– Черт, – проговорил Матео, сжав кулаки, от чего у него даже хрустнули пальцы. – Полное дерьмо.
Хесус кому-то позвонил.
– Сеньор Фуриасе? Это инспектор Аледо. Я в библиотеке во второй комнате. Найдены улики, касающиеся пропажи Сальмы Хименес. Да, только никому ни слова. Идите сюда.
От этого звонка Матео совсем разнервничался и заметался в разные стороны, не зная куда податься.
Директор примчался в считанные секунды.
– Матео?.. – удивился он, завидев взволнованного сына.
– Я ее не трогал, – с бешенными глазами поспешил сказать Матео. – Пап, ты же знаешь, что я ее не трогал.