Последняя из забытого рода
Шрифт:
— Успокойтесь, уважаемый Огри, я вас ни в чём не виню, мы будем делать всё вместе, одной командой, постепенно, поддерживая и помогая друг другу. Так что не переживайте, и артефакты я вам заряжу, и производство наладим, и обозы отправим…
Не успела даже рассказать про все радужные перспективы, которые ждут в будущем, как Огри рухнул предо мной на колени и вцепился в подол моего скудненького наряда.
— Госпожа, милостивая госпожа… — запричитал он, а я опешила и не знала, как мне поступить.
Бросила умоляющий о спасении взгляд на сложившегося пополам от смеха Родерика, тот совершенно не спешил приходить мне на помощь. Запомнила этот
Неловко стало жутко. Подёргала подол с целью его освобождения из плена крепких работящих рук, получилось только с третьего раза и то, когда я уже начала приказывать:
— Огри! Встаньте немедленно и отпустите мою платье! Вы совсем что ли!? Марик! — окликнула я младшего Расси, который теперь постоянно крутился неподалёку, парень подскочил в тот же миг: — Помоги уважаемому Огри подняться и принеси воды! Быстро только!
— Тебе бы сейчас сергина выпить, полкружечки так, а не водички. — подхрюкивал от смеха Родерик на заднем плане.
Очень, очень хотелось ответить ему что-то такое же язвительное, но возможности не было и я лишь досадливо поморщилась. Марик таки отцепил от меня Огри и уволок его куда-то в сторону, подальше от меня, что-то втолковывая ему на ходу. Смышлёный всё-таки малый, надо брать.
Окинула взглядом творящееся безобразие вокруг: Расси командовал, часть народа копалась в земли, другая часть увлеченно слушала; Руфран впечатлял, меланхолично поглаживая то бороду, то секиру и размышляя о чем-то своем; Родерик улыбался и прибывал в чрезвычайно приподнятом настроение, сделала вывод, что с моим Хранителем, что-то не так; Огри взирал на мою персону с обожанием в глазах, благо дело, хоть находился на приличном расстоянии; Марик, куда-то умчавшийся, уже мчался обратно с корзинкой, предположительно наполненной лёгкой закуской и напитками его заботливой матушкой для меня. Красотища! Жизнь кипит!
Обрадовала Марика новостью о его назначении моим помощником. У парня глаза загорелись, ярче звёзд на небе и он рассыпался в заверениях о преданности, верности и прочих достоинствах личного характера. После радостно помчался собирать свои вещи с намерением сию же минуту приступить к службе. Даже оплату не обсудили. Да мы ничего с ним не успели обсудить. Ладно, поговорю с Нуаром, тот обладает более деловой хваткой.
Спустя некоторое время, которое я провела в ничего не делание, но для других это выглядело, как глубокая задумчивость о делах герцогства, мы направились обратно в дом старосты.
День клонился к закату, когда было закончено обсуждение всех текущих вопросов и принято немало решений. Спорили порой до хрипоты, до криков, я даже пару раз кулаком по столу шандарахнула в подтверждение своей правоты, чего раннее за собой никогда не замечала. К общей радости, к согласию мы таки пришли. За это время на улице успели выставить столы, накрыть их и ждали только нас. Праздник в честь приезда герцогини Эйшар, то есть меня.
Я же смущалась и чувствовала жуткую неловкость из-за происходящей суеты.
Супруга Расси, Мерика, краснея и бледнея на каждом слове, преподнесла мне в дар местный наряд, который шили лучшие умелицы деревни всю ночь, в знак уважения и признательности. Отказывать было нельзя, да и наряд, состоящий из длинной светлой юбки и белоснежной рубашки, искусно расшитый замысловатым узором, выглядел намного красивее моих унылых платьев. Посмотрела на узор главы рода Эйшар, вьющийся по моему запястью — вышивка была очень похожа. Так что дар был принят с радостью
и благодарностью, женщина была растрогана моими словами, а я их поступком. Ну что поделать — женщины такие женщины.Потом был праздник. Столы стояли почти на всю улицу. Где только набрали столько? Наверное, с каждого дома по столу вынесли, чтобы всем места хватило. Сверху виднелись разномастные скатерти, красивые, разных оттенков, которые придавали действительно праздничный вид. Видать, каждая хозяйка вытащила из закромов самую лучшую, не столько для уважения леди земель, сколько для вызывания зависти у соседки. Столы ломились от угощений, от изобилия разных видов мяса, овощных блюд, рыбных, пирогов… и кувшинов. Что-то мне подсказывает, что в этих самых кувшинах явно не липовый сбор стоит.
Растерялась. Люди, выстроившиеся возле лавок вдоль длиннющего стола, застыли в напряжении, почтительно склонившись и ожидая моего вердикта.
— Кхе-кхе, — прокашлялся Расси. — Леди Аэрита, не сочтите за наглость, но мы люди простые и радости у нас простые. Наши женщины постарались для вас и мы хотим высказать вам своё уважение и признательность, благодарность и подчтение… Вы дали нам надежду и веру в завтрашний день… Мы будем рады, если вы разделите с нами праздник в вашу честь. Мы понимаем, что просим вас о непозволительном…
— Я поняла вас, Нуар. — прервала я старосту, не отрывая заинтересованного взгляда с ближайших ко мне блюд с пирожками. Ну а что, есть хотелось, мы только позавтракать успели, обед-то пропустили, занимаясь делами. — Я с радостью разделю с вами и угощения и праздник.
— Слава Эйшар! Долгих лет, леди Аэрите! Да восславиться род Эйшар!
В тот же миг раздались приветственные возгласы моих подданных, под которые я и заняла центральное место во главе стола.
Женщины расстарались на славу! Всё, что мне удалось попробовать было неимоверно вкусно. В кувшинах оказалась липовая настойка, довольно крепкая зараза, но и вкусная, этого не отнять. Местные лихо опрокидывали её кружками, а я осторожненько потягивала не спеша. Ещё были свежи воспоминания о полуночной дегустации сергина. Народ, сначала скованный от моего высокого присутствия, с каждым новым пустым кувшином становился всё более разговорчивым. Послышались шутки, смех, кто-то начал играть, кто-то подпевать, а кто-то и плясать. В общем, спустя несколько часов, праздник превратился в банальную массовую попойку.
Что ж, я вполне понимала это и мешать веселиться никому не собиралась. Видно было, что моё присутствие их всё-таки сковывает. Чем дальше от моей персоны находились столы, тем громче и радостнее там слышался смех.
Поблагодарив за гостеприимство и радушие, оставила народ веселиться, отправившись обратно в дом Расси в сопровождении Руфрана, Марика, также теперь не отходившего от меня ни на шаг, и Мерики, которая спешила впереди нас, чтобы успеть приготовить комнаты для сна.
— Марик, у вас есть резчик по дереву?
— Неа, — парень озадаченно почесал макушку, — зато в Озёрной должон быть. Там, вроде, Тимар по этому мастер, да два сына его, такие порой завитушки делают, что магией поди помогает, никак иначе.
— Точно?
— Я могу у старосты Огри сбегать узнать, если надобно. — засуетился мой новоявленный помощник.
— Не нужно, завтра по дороге все узнаем. — устало ответила ему и зевнула, спешно прикрывая рот ладошкой. — Иди отдыхай, завтра с утра выезжаем. Темной ночи, уважаемые. — пожелала всем и сразу и направилась в свою комнату.