Последняя сволочь
Шрифт:
Мэри уже повернулась, чтобы уйти, но муж поймал ее за руку.
– Прости меня, Мэри... но, может быть, когда-нибудь ты поймешь, почему я веду себя именно так.
– Сомневаюсь, Тед.
– А Джойс? Что у нее не ладится в школе?
– Мне бы не хотелось говорить об этом.
– Ах, вот оно что? То же, что сегодня произошло с тобой?
– Да. Джойс больше никуда не приглашают, и никто не решается ухаживать за ней.
– Девочка сердится на меня?
– Она не сказала об этом ни слова, а сама я не лезла ей в душу. Но можешь быть спокоен - что бы ни думала Джойс, она тоже никогда
Возвращение Пата О'Мэхори домой получилось не намного веселее. Подобно Мэри Мелфорд, миссис О'Мэхори мгновенно заметила по лицу мужа, что у него неприятности, но, будучи намного моложе, а следовательно, и менее опытной, приступила к допросу не откладывая в долгий ящик.
– Ну что, опять сцепился с капитаном, Пат?
– Да. И даже швырнул ему в физиономию прошение об отставке.
– Совсем рехнулся? А на что мы будем жить?
– Успокойся, мэр отказался меня отпустить и даже просил вернуться в управление.
Молодая женщина облегченно вздохнула.
– Но ты должна понять, Морин, я не смогу долго терпеть такое положение.
– Людям небогатым не следует иметь слишком чувствительное самолюбие, сухо заметила миссис О'Мэхори.
– И это говоришь ты, Морин?
– Нет, не я, а мясник, бакалейщик и молочник... Легко тебе взрываться и впадать в праведный гнев! Гораздо труднее утихомиривать лавочников, которые все время требуют денег... Уж им-то плевать на твои высокие чувства!
У Пата было множество достоинств, но терпение никак не входило в их число.
– Так ты поддерживаешь этого мерзавца Мелфорда? По-твоему, он правильно делает, заигрывая с бандитами? - прорычал он.
– Я никого не поддерживаю и вообще знать не знаю обо всех этих историях. Но, когда ты ругаешь своего шефа, я думаю о его жене - уж Мэри-то ни в чем не повинна, а меж тем я осталась ее единственным другом!
Почти то же самое сегодня говорил ему мэр! Пат нисколько не сомневался, что с точки зрения закона и элементарной порядочности он абсолютно прав, и все же в его сознание вдруг вкралось какое-то смутное ощущение вины. Но, черт возьми, нельзя же требовать от честного человека, чтобы он одобрял действия негодяя Мелфорда! О'Мэхори в ярости швырнул фуражку через всю комнату.
– Послушай, Морин, неужели ты хочешь, чтобы и я тоже пошел на службу к Мэлу Войддингу?
– Никто тебе этого не предлагал!
– Но, позволяя Теду творить беззаконие, я невольно становлюсь его сообщником!
Не зная, что возразить, Морин обняла и поцеловала мужа.
– Я не так умна, как ты, Пат, дорогой мой (на самом деле она думала прямо противоположное), но, по-моему, ты напрасно так изводишься... Подожди немного... Хочешь не хочешь, а для меня Тед всегда останется Тедом, пока мне твердо не докажут, что он вдруг стал негодяем... А до тех пор я не перестану в него верить.
– Но ведь он получает от Войддинга деньги!
– Ты это видел собственными глазами?
– Уж не воображаешь ли ты, будто такие вещи делаются публично?
– Тогда, может быть, Тед сам признался тебе?
– Ты что, с ума сошла?
– В таком случае ты ни в чем не можешь быть уверен! Ты поступаешь, как все в Стоктон-Сити, и, если хочешь знать мое мнение, это совершенно недостойно тебя!
О'Мэхори почувствовал, что окончательно
сбит с толку.За ужином, надеясь оправдаться в глазах Морин, а заодно укрепить собственные пошатнувшиеся убеждения, Пат рассказал жене о Джордже Росли и признался, что очень беспокоится, как отреагирует Войддинг, узнав, что старик вовсе не намерен склониться перед его волей. Не стал он скрывать и какую горечь испытал, увидев, что Мелфорд не только не разделяет его отнюдь не беспочвенные опасения, но и с непростительным легкомыслием относится к возможным последствиям столкновения, в которое якобы не верит.
– Хороши же мы будем, если с Росли что-нибудь стрясется!
– А с чего ты взял, будто с ним обязательно должно что-то произойти? Бандиты знают, что старик виделся с тобой и все тебе рассказал... Можешь не сомневаться, они и с места не сдвинутся. Не такие дураки...
– Будем надеяться, что ты права!..
Телефонный звонок разбудил Морин - Пата всегда было гораздо труднее вытащить из-под одеяла. Молодая женщина в полусне протянула руку и сняла трубку.
– Да?.. Вы отдаете себе отчет, что уже... ладно... ладно... сейчас...
Морин растолкала мужа, и тот с жалобным стоном уселся на край кровати.
– Ну? Что стряслось?.. И который час?
– Половина второго, и на том конце провода тебя ждет Лью Мартин.
– Лью? Что он колобродит, вместо того чтобы спать, как все люди?
О'Мэхори взял у жены трубку.
– Ну? В чем дело? Неужели вы не могли оставить меня в покое? Ладно, валяйте, старина, я вас слушаю...
Морин снова скользнула под одеяло и, закрыв глаза, собралась было продолжить прерванный сон, но, почувствовав, что муж встает, приподнялась:
– Что ты делаешь, Пат?
– Одеваюсь.
– Одеваешься в такой час?
– Я еду к Лью.
– Зачем?
Пат обернулся, и новое, еще никогда прежде не виданное ею выражение лица мужа испугало молодую женщину.
– Они убили Джорджа Росли.
ГЛАВА II
Несмотря на поздний час, у "Маисового початка" толпились люди. Из-под закрытой двери, которую охранял Лью Мартин, виднелась узкая полоска света. Едва Пат выскочил из машины, его схватила за руку какая-то женщина.
– Скажите, лейтенант, когда же наконец разгонят всю эту сволочь или посадят на электрический стул? Вы обязаны нас защищать! Почему же вы этого не делаете?
О'Мэхори мягко отстранил незнакомку.
– Возвращайтесь-ка лучше домой... В такое позднее время вам бы следовало спать... А остальное предоставьте нам.
– Если у нас и осталась хоть капля доверия к полиции, то благодаря вам, а иначе...
– Когда это случилось, Лью?
– Примерно полчаса назад.
– Каким образом?
– Избит до смерти.
– Подонки!
– Знаете, лейтенант, Джорджу было семьдесят два года... Может, они не сообразили, что бьют слишком сильно?
– Где он?
– В спальне. Надо подняться по лестнице.
Пат вошел в ресторан и направился к внутренней лестнице, у которой дежурил другой полицейский - Бад Зигбург.
– Кто наверху, Бад?
– Джо Илкли вместе с доктором.
– Я тоже поднимусь.
– Лейтенант!
– Что еще?
– Неужели мы им позволим и на этот раз выйти сухими из воды?