Посвящение в герои
Шрифт:
Зорко следя за бандитами, майор в то же время не упускал из поля зрения и то, что происходило на другом краю рощи. Он увидел, как первые двое верблюдов поднялись с земли и двинулись прочь, в ту сторону, где осталась ждать Настя. Отведя животных на сотню метров, ведший их человек вернулся и стал поднимать еще одну пару «кораблей пустыни».
«Молодец Шариф, работает, — подумал майор. — Правда, если он соберет достаточно верблюдов, а наши еще не будут готовы на них садиться, не возникло бы у него соблазна тихо слинять… Ведь он понимает, что стрелять мы не станем. Да, есть такая опасность, слишком доверять этому сыну пустыни я бы не стал. Интересно,
Тут майор заметил, что от того места, где лежали моряки, отделились две фигуры и направились к сомалийцу. «Ага, догадался капитан, отрядил моряков вроде как на помощь Шарифу», — понял Лавров.
Действительно, Анисимов, когда увидел, что Шариф отвел в сторону от лагеря первых верблюдов, подумал то же самое, что и Лавров, — что сомалийца с ними ничто не связывает и он вполне может взять свое слово назад. Тогда он попросил моряка, которого освободил первым (это был Костя Мельников) проследить за «женихом». Костя взял с собой Куликова, и они направились вслед за Шарифом.
Сомалиец как раз отвел в сторону вторую пару верблюдов и стоял в нерешительности — возможно, как раз думал о бегстве. И тут он увидел подошедших моряков.
— О, Коста! — воскликнул он, широко улыбнувшись. — Рад тебя видеть живым и свободным!
— А я вот не очень рад с тобой встретиться, — отвечал механик. — Я уже знаю, что ты оставил Настю в деревне. Хочется теперь узнать, что с ней стало. Смотри — если узнаю, что ты с ней плохо обращался, могу и рассердиться.
— Что ты, что ты! — возмутился сомалиец. — Настя здесь, сторожит верблюдов. — Между прочим, только двое принадлежат твоим друзьям, а еще двоих дал я. Если бы не я, мы бы не смогли вас догнать и освободить. Так что это Шариф помог! А Настя тебе расскажет, что Шариф с ней очень хорошо обращался!
— Ладно, посмотрим, — пообещал моряк. — Ты пока давай, веди остальных верблюдов. А то на твоем участке фронта задержка выходит.
Действительно, к этому времени уже все пленники были освобождены и присоединились к Мельникову и Куликову, а большая часть верблюдов еще оставалась в лагере. Шариф бросился наверстывать упущенное. Вдвоем с Анисимовым они привели еще четырех животных и поспешно отправились за следующей партией.
Однако спешка редко приносит положительные результаты. Если до этого Шариф действовал неспешно, уговаривал каждого верблюда встать, и в результате ни одно животное не издало ни звука, то теперь, видя, что его ждут, он не стал тратить время на уговоры, а просто потянул очередного верблюда за уздечку, рывком поднимая его на ноги. Недовольное животное взревело. В тишине спящей саванны этот звук прозвучал так же оглушительно, как рев мотоцикла, лишенного глушителя, в городском квартале. Сразу несколько бандитов подняли головы, оглядываясь по сторонам.
Медлить было больше нельзя. «Тихий» этап операции закончился. Лавров и Горшенин, не сговариваясь, открыли огонь по бандитам.
— Отходите! — крикнул Лавров Анисимову, заметив, что капитан хочет присоединиться к ним. — Уводи людей к Насте! Мы прикроем!
Услышав команду майора, Анисимов, уже не деликатничая, схватил под уздцы сразу шестерых верблюдов и потащил их в сторону от рощи. Так же поступил и Шариф, но менее успешно: трое «кораблей пустыни» вырвались из его рук и скрылись в темноте. Остальных Анисимов с Шарифом привели к тому месту, где ждали освобожденные моряки. Все быстро сели на верблюдов и поспешили к лагерю, где оставалась Настя.
Между тем Лавров с Горшениным уже вовсю вели
бой. Первыми очередями они уложили на месте шесть или восемь бандитов. Но остальным не потребовалось много времени, чтобы проснуться и понять, что происходит: укрывшись за мешками, за стволами пальм, члены группировки открыли стрельбу по разведчикам. Пока их огонь был беспорядочным и малоэффективным — бандиты еще не разобрались в обстановке, не поняли, что им противостоят всего два человека. Надо было держать их в неведении как можно дольше. А для этого было необходимо часто менять позицию.Так разведчики и поступили. Швырнув в бандитов две гранаты, они начали отступать к холмам, причем двигались не прямо к тому месту, где оставили Настю с верблюдами, а стали забирать гораздо севернее.
Поднявшись на гребень ближайшего холма, они услышали в бандитском лагере злобные крики: видимо, Омар обнаружил пропажу пленных, а также большей части верблюдов. Вслед за тем из рощи появились черные тени, устремившиеся вслед за разведчиками.
— Беги прямо в лагерь! — скомандовал Лавров напарнику. — Пусть все собираются и будут готовы к выходу. Я уведу их на север, а потом постараюсь оторваться и добежать до вас. Ждите меня и будьте наготове!
Горшенин скрылся в темноте, а майор, выпустив по приближавшимся бандитам две очереди, направился в другую сторону.
В течение следующего часа Лавров, отстреливаясь, продолжал отходить на север. За это время он израсходовал два рожка и начал третий. В сумке остался последний рожок и еще две гранаты. Несколько раз бандиты пробовали зайти ему с флангов и взять в кольцо, но он всякий раз вовремя замечал их маневр и отходил.
Тут вступил в действие новый фактор: стало светать, ночь подошла к концу. Это было на руку преследователям, которые и так уже разобрались, что с ними ведет бой всего один человек; теперь, при свете дня, легко могли его окружить. Майор понял, что надо уходить.
Он прекратил стрельбу, достал из подсумка обе гранаты и положил их рядом. Потом стал внимательно следить за передвижениями бандитов. Спустя несколько минут они заметили, что их противник прекратил отстреливаться. Из этого они должны были сделать один из двух выводов: либо враг убит, либо у него кончились патроны. Но в последнем случае он попытается уйти, а значит, надо спешить. Видимо, предводитель бандитов так и решил, потому что раздалась короткая команда, и трое бандитов, вскочив, бросились прямо к тому месту, где лежал майор.
Точнее, там он находился пять минут назад, когда еще вел стрельбу. Но с тех пор Лавров успел переместиться на двадцать метров в сторону, увеличив сектор обстрела. Когда трое нападавших появились на гребне холма, совсем недалеко, он метнул одну из гранат. А затем изо всех сил кинул и вторую — уже в основную группу нападавших. Смотреть на результат было некогда — вот теперь и правда следовало бежать. Майор вскочил и изо всех сил помчался на юг, в ту сторону, где его должны были дожидаться товарищи.
Ориентироваться в саванне трудно — явных примет здесь, как правило, мало. Лавров мог проскочить мимо места встречи, но предусмотрительный Горшенин заранее забрался на одну из возвышенностей и следил за окрестностями. Он вовремя заметил бегущего майора — тот направлялся значительно восточнее, чем надо, — и замахал руками, привлекая его внимание.
Спустя несколько минут они снова были вместе. Лавров сел на подготовленного для него верблюда, и караван немедленно тронулся с места, быстро набирая ход и направляясь на запад.