Потаповы&Potapoffs
Шрифт:
56. Приезд Элеоноры и Ширли
Джонни порвал с матерью, а вот еще одну встречу с Ба и тетей Ширли считал подарком судьбы. Джонни с Норой встретили родственников Джонни в аэропорту и заселили в отель. Элеонора сильно нервничала. Она была одета в подчеркнуто деловой костюм и, судя по всему, приготовилась к трудным переговорам с Потапофф. Ширли радовалась жизни и с нетерпением ждала встречи с любимой сестрой. По дороге из аэропорта в отель все молчали, ждали более удобной обстановки, чтобы поговорить. Элеонора из вчерашнего разговора Клары с Ширли поняла только, что Кларе грозит тюрьма, а за что и почему, Клара не рассказала.
Макар Петрович попросил Нору заказать родственникам Джонни достойный номер в хорошем
Элеонора пригласила Бенчика присесть. Вместо того чтобы сесть за стол, сказать пару любезностей и откланяться, Бен, с точки зрения Джонни, повел себя возмутительно, то есть стал распекать Джонни:
– Не хочу лезть в ваши дела с Кларой, но ты, Джонни, свиненок. Мать попала в передрягу, а ты даже поговорить с ней не хочешь. Так нельзя…
– Да пошел ты! – вспылил Джонни и вылетел на балкон.
– Нора, ты человек уравновешенный, расскажи, что же произошло, – попросила Элеонора.
– Сейчас сюда должен подъехать мистер Борис Потапофф. Элеонора, вы его уже знаете. Если он разрешит, то я покажу вам запись всего того, что произошло. Это какой-то кошмар.
Боб не заставил себя долго ждать. Он неодобрительно глянул на Бена, в последнее время Васильевичи стали ему поперек горла, но ролик при кузене показать разрешил.
– Слушай, Боб, это же кабинет Пола, он в отъезде. Ключи, насколько я знаю, он никому не дает. Как туда могла попасть Клара? – удивился Бен, как только увидел первые кадры. – А это еще кто? – показал от на Смита.
– Судя по всему, это первый муж Клары – Арчибальд Смит. Смотри внимательно, он мне кого-то напоминает из далекого прошлого, никак не могу вспомнить кого. Может ты вспомнишь?
Бен присмотрелся, и Элеонора явственно увидела на его лице страх.
– Совсем оборзел, – прошептал Бэн, когда увидел, что Смит направил на Джонни пистолет.
Элеонора в это время перестала дышать. С тем, что у нее осталась только одна дочь Ширли, она давно смирилась, но за внука Элеонора была готова перегрызть глотку любому. Мерзавцу Смиту не жить. Когда запись кончилась, и Боб рассказал, что самолет Смита на обратном пути взорвался, у Бена на лице появилось выражение обреченности, которое, впрочем, он быстро стер с лица. Бен был честным человеком, поэтому он направился на балкон и извинился перед Джонни. Извинения были приняты.
– Ба, я сейчас всю эту дребедень прослушал еще раз (на балконе все слышно), и у меня в голове что-то щелкнуло. Скажи, только честно, мой отец погиб или его убили?
– Ты что, узнал кто твой родной отец? – удивился Бен. – Что-то я много пропустил.
– Вы же, Васильевичи, не снисходите до наших плебейских проблем, Вы выше их, – съязвил Боб. – Элеонора, меня тоже волнует вопрос, как погиб Дик Ньюмен.
– После приезда Джонни мы с Луисом только об этом и думали. Когда Дик погиб, Луис ходил в полицию, хотел, чтобы там разобрались, не было ли криминала, но его, попросту говоря, послали, сказали, что Дик погиб от того, что не справился с управлением на крутом повороте. Мы же тогда не знали, что Дик завещал свою автомастерскую своему еще нерожденному сыну сразу после драки со Смитом. Видимо, Дик что-то подозревал. Два дня назад Луис по-мужски переговорил с Крисом и Грегом, и они признались, что
Дик разбился, потому что кто-то разбросал гвозди на дороге, а он их не заметил. Один гвоздь проколол шину, вот на повороте его и занесло.– Дик ехал по обычному маршруту? – спросил Боб.
– Да, каждый четверг в семь утра он ездил на ферму за продуктами.
– Ясное дело, моего отца убили, и сделал это Смит. Правда, ба, он никакой не Смит. В полиции выяснили, что документы на имя Смита поддельные.
– Матерь Божия, – Элеонора закрыла лицо руками, – куда Клара вляпалась! Надежда только на то, что полиция этого Смита когда-нибудь пристрелит. Скажите, что этому Смиту от всех нас надо?
– Ба, это просто… – начал Джонни, но его перебил Боб, он собрался увезти Элеонору к отцу. В его планы никак не входило, чтобы Бен услышал довольно здравые рассуждения Джонни. Бен и так узнал слишком много.
– Слушай, Боб, я кое-что вспомнил, – все же решил договорить Джонни. – Помнишь, Алекса избили и хотели свалить вину на меня?
– Ну и?
– Мы тогда с Алексом выяснили, кто был заказчиком. Ребята признались, что им был мужчина со шрамами на лице и в перчатках.
– Твою мать, почему я узнаю об этом только сейчас?
– Мы с Алексом были дураками.
– С этим не поспоришь, но, что сделано, то сделано. Уважаемая Элеонора, время поджимает: мой брат хочет переговорить с вами. Видеоконференцию можно организовать только из дома нашего отца, поедемте, – Боб встал. – Бен, надеюсь тебе понятно, что все, что ты здесь услышал не стоит рассказывать Кларе и твоим братьям.
– Естественно, тем более что с Чарли я в контрах, он совсем сбрендил. Миссис Гомес, – Бен перевел взгляд на Элеонору, – вы разрешите пригласить ваших дочерей в хороший ресторан вечером?
– В принципе, я не против, только учтите, что Ширли – приличная женщина.
– Не беспокойтесь, я это сразу понял.
57. Разговор с Павлом
Элеонора была матерью, и ее сердце обливалось кровью, когда она думала о Кларе и ее будущем. Элеонора была не только матерью, но и бизнес-леди, поэтому она надавила каблуком на свою рану в сердце и постаралась убедить себя сохранять хладнокровие и трезвую голову, что бы она ни услышала от мужа дочери.
Макар Петрович, отец Павла, встретил Элеонору и провел в свой кабинет, организовал видеоконференцию и ушел, плотно закрыв за собой дверь. Элеонора увидела на экране начинающего седеть мужчину с умными и усталыми глазами. Какая же Клара дура, что не смогла удержать такого мужчину!
– Здравствуйте, мистер Потапофф.
– Миссис Гомес, зовите меня Павлом или Полом, все же на сегодняшний день вы моя теща, – Павел улыбнулся.
– Ну тогда и вы зовите меня Элеонорой.
– Элеонора, я хочу начать с того, что не собираюсь предпринимать какие-либо действия, чтобы посадить Клару в тюрьму. Не исключено, что это пошло бы ей на пользу, но я не буду слишком суров с ней. Мои условия: Клара должна подать на развод, отказаться от финансовых претензий ко мне и больше никогда не попадаться мне на глаза. Вас это устроит?
– Безусловно, вы очень добрый человек, Павел. Я видела запись с камер.
– Элеонора, у меня к вам еще долгий разговор. Может быть, вы хотите расслабиться. Сзади вас небольшой бар. Налейте себе рюмочку.
– Спасибо. Если это возможно, я бы закурила. Для меня сигарета лучше бренди.
– Пожалуйста, курите. Отец не будет против. Элеонора, если вы видели запись, то должны понять, что Смит смертельно меня ненавидит. Скорее всего, он не совсем здоровый человек. Кто он, я понятия не имею. Полиция его ищет, но я должен быть готов в любой момент к уходу в мир иной. В связи с этим я озаботился судьбой Джонни. Я мог бы оставить ему некоторую сумму денег, но я его слишком хорошо знаю. Если у него появятся деньги, он каждый месяц будет менять автомобили и искать приключения на свою голову, пока не сломает шею. Деньги – это не вариант. Я думал, думал и решил купить на его имя отель «Аркадия».