Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

"Если бы не регенерация и сила, полученная от йотуна, я бы помер на месте." — промелькнуло в моем затуманенном болью разуме.

Через секунду я почувствовал приятное тепло, а затем увидел старика-дворецкого, сидящего радом со светящимися белым светом ладонями.

— Прости меня, Артур! — вымолвил приблизившийся Макото. — Не думал, что ты сляжешь от моего слабейшего удара.

"Слабейшего? Слабейшего? Этот тип издевается?!"

Внутренние раны и мышцы маломальски восстановились, но вот кости еще трещали. Дворецкий помог мне присесть и облокотиться на защитное

стекло, а затем продолжил свою процедуру.

— Ваша скорость и сила повергла меня в шок, господин Одзава.

— Ну еще бы. А это было всего лишь легкое усиление примерно на уровень эксперта.

"Если его слова правда, то с экспертами, а уж тем более легендами, мне тягаться пока что рановато."

Чего собственно и следовало ожидать. Глав кланов не зря все бояться и почитают. Они, конечно, не боги, но обладают такими силами, что, наверно, могли бы и сравниться с теми.

— Эх, — выдохнул мужчина. — Хвала Аматэрасу, что ты оказался крепким парнем. Август может гордиться тобой.

"Хвала Катти и поездке, что я не помер."

— Ладно, Артур, думаю на этом закончим. У меня есть дела. — с ребяческой грустью в голосе произнес беловолосый. — Пока можешь сходить в душ, Хисоши предоставит тебе чистую одежду, — говоря это мужчина посмотрел на закончившего лечить меня старика, а тот поклонился в ответ. — Также принесет бумажки моей рекомендации, ну и… — вновь обратил на меня внимание. — Пригласи Микасу, она вроде сейчас не дома, но, думаю, найдешь, — с улыбкой закончил мужчина и направился в сторону выхода.

— Господин Одзава, — окликнул я главу. — Почему вы так хорошо ко мне относитесь?

Макото остановился. Эмоции мужчины заиграли довольствующимися, непонятными для меня красками.

— Ты сын моего старого друга, — коротко ответил глава.

— Ясно. — хмыкнул я. — А насчет Сакико…

— Узнаешь на аукционе, — помахав мне рукой, мужчина направился к выходу.

— Ну я же коснулся вас.

Он явно не ожидал такой наглости. Остановился и повернулся ко мне.

— Это когда ещё? — улыбаясь, спросил он.

— Когда вы отправили меня полетать.

Он расхохотался.

— Нет, Артур, не в это раз, — сказал он, отсмеявшись, и покинул ринг.

"Ц, думал прокатит."

Стоя в душе, я думал о поведении Макото. Казалось бы взрослый мужик, а ведет себя по-ребячески, причем постоянно. Конечно, его глаза говорили о чрезвычайной мудрости мужчины, но все же легкая манера общения немного не подходила к его внешнему виду.

Помывшись, я натянул рваные, как это было модно, джинсы и накинул фиолетовую толстовку, принесенные стариком Хисоши.

Теперь мне нужно было позвонить трем людям. Первым я набрал Лукаса. Мужчина спешно поднял трубку и ответил в своей вечно куда-то спешащей манере.

— С организаторами связался?

— Да, господин Велс! Сказали, что с радостью поговорят с вами, если у вас будет рекомендация.

— Отлично. Свяжись еще раз и постарайся организовать встречу на сегодняшний вечер. Скажи, что рекомендация есть, — властно произнес я, смотря на бумажку с печатью главы Одзава.

Мужчина что-то быстро протараторил

в трубку, и я тут же сбросил ее. Не хотелось выслушивать всякие мелочи, голова и так раскалывается.

Не убирая телефон, я нашел номер Седзе.

— Дом куплен, сейчас выбираю машины, — сходу заявил здоровяк.

— Хорошая работа, — похвалил я работника. Все-таки похвала — неплохое топливо для людей. — Бери черный. Когда закончишь, заедь на нем в клуб и собери все документы на антиквариат, который мы вывезли со склада Санко, а затем дуй к моему новому дому, я буду ждать тебя там.

— У нас что-то намечается? — спросил Седзе.

— Аукцион, друг мой.

— Понял, — в своей манере произнес воздушник и я положил трубку.

"Осталось самое выматывающее."

Цифры набраны, осталось только подождать. После десятого гудка я хотел было сбросить и перезвонить по новой, но трубку сняли.

— Артурчик? — послышалось прерывистое дыхание Мики. — Ты чего мне звонишь так вдруг?

"Артурчик? С каких это пор… а, да не важно."

— Микаса, чем бы ты хотела заняться на следующих выходных?

— С тобой? Чем угодно.

— Я не об этом, — остановил я похабные мыслишки желтоволосой. — Не хочешь составить мне компанию на Межконтинентальной Аукционе?

— Завтра в десять забираешь меня с дома.

— Зачем? — не понимая хода ее мыслей спросил я.

— Мика, — на заднем фоне послышался голос девушки, — еще пять кругов.

— Иду! — крикнула девушка, а затем обратилась ко мне. — Я побежала. Завтра в десять, не забудь!

Девушка отключилась, а я остался в неведении.

"Ладно, пора домой. Пару часов отдохну. Пора завязывать со спаррингами, а то я так костей не соберу. Да и каждый последующий противник все сильнее. Так и до понижения самооценки не далеко."

Глава 24

Всеми любимый изгой

Интерлюдия.

Алмер Велс.

Старик сидел в своем кабинете и выпивал. Напиток попадал в рот, прожигая горло и обильно стекал по рыжим усам. Молоденькая служанка сидела под столом главы и делала ту самую грязную работу по приказу Алмера.

После пропажи Лака глава Велс был подавлен. Его временное пьянство было отнюдь не из-за молодого наследника. Мужчину волновала утраченная репутация. Люди начинали говорить за спиной о том, что нынешний глава Велс жалок настолько, что даже не смог уберечь собственного внука.

Поисковая группа не нашла ничего, кроме потопленного автомобиля парня и частички его формы. И то, если бы не назойливые, по мнению старика, следователи, поиски бы зашли в тупик.

Алмер не любил иметь никаких дел с государственными служащими. Девушка детектив выбесила старика еще больше. Она начала нести чушь, что появившийся Гнес — это пропавший Лак и у нее есть доказательства этого. Алмер никак не хотел воспринимать ее слова в серьез. Он считал, что его наследник, каким бы тот паршивцем не был, попросту не мог утратить контроль над собственной эфирной энергией.

Поделиться с друзьями: