Потоки Тьмы (Темный прилив)
Шрифт:
Она кивала. “Мы используем в охоте жесты, они распознают их даже с такого расстояния”.
“Хорошо, - кивнул Туралион и впечатал еще одного орка в землю, пытаясь собраться с мыслями.
– Мы должны сокрушить Орду, пока она между нами. Передай им, чтобы они двигались к нам, но при этом расширялись с краев, чтобы зажать их в тиски. Мы сделаем то же самое. Нельзя допустить, чтобы орки выбрались из окружения, иначе и у них появится великолепный шанс напасть на нас с двух сторон”. Аллерия кивнула и начала передавать жестом приказ эльфам-воинам. Туралион увидел, как один из эльфов во главе развернулся к своим товарищам. Хадгар стоял достаточно близко, чтобы услышать разговор Аллерии с Туралионом, и он уже передавал соседним лидером отряда тот же приказ.
Обе армии начали движение, силы Альянса немного отступили, чтобы получить свободное пространство для маневра.
Эльфы вдали поступили точно так же. И только Орда успела подготовиться встретить нападение Туралиона, как вперед ринулись эльфы, быстро снеся своими копьями крайний тыл орков. Многие орки упали, не успев издать и звука, но некоторые, все же, успели охнуть или простонать перед смертью, от чего другие обернулись, чтобы посмотреть, что произошло с их товарищами. И сразу же на поле боя разнесся злобный крик, ибо орки осознали, что их окружили с двух сторон.
Несколько воинов Орды попытались сбежать, понимая, что теперь они пойманы в ловушку между двумя армиями. Но оружия людей и эльфов не останавливались ни на секунду, не давая оркам и шанса на спасение. Оркам оставалось только стоять и бороться, и многие были даже счастливы этому, отдавшись полностью гневу и жажде крови. Но с врагом со всех сторон, луками и копьями эльфов в дополнении человеческим мечам, топорам и молоткам, орки несли огромные потери.
У Туралиона зародилась надежда. Они побеждали! Орда все еще превосходила по численности его солдат и эльфийских воинов, но теперь они были пойманы в ловушку, и вели они в ней крайне недисциплинированно. Каждый орк боролся в одиночку или с горсткой других, скорее всего членов своего же клана, и это делало их уязвимыми для тактики. В то время его люди и эльфы стали воевать еще более слажено: вначале эльфийские стрелки целились в группу орков, ослабляя ее и приводя в хаос, а потом за нее принимались люди и эльфийские копьеносцы сразу с двух сторон, чтобы не только нанести удар, но и заблокировать и препятствовать перегруппировке орков. Уже можно было разглядеть промежутки в строе Орде, и Альянс с эльфами тот час же бросались в эти промежутки, расширяя их и оставляя лишь небольшие очаги сопротивления орков позади.
Но вот Туралион услышал громкий рев. Поглядев на восток, у Туралиона кровь застыла в жилах. Еще один чудовищный двухголовый огр направлялся в гущу битвы, с огромной дубиной наготове, которая, как он уже понял, была на самом деле обычным стволом дерева, с которого срубили все ветки. Второй исполин шел сразу после первого, с точно такой же булавой в руках, а за ним следовал и третий, и четвертый. Да откуда только прибывали эти чудовища?
Двухголовые огры пробирались к войскам Альянса, сметая с ног каждого за один удар. Туралион сразу же приказал, чтобы его люди отступили, позволив эльфам заняться этой новой угрозой. Но первый же огр удивил всех. Огры оказались лучше подготовлены. Они использовали свои дубины, чтобы защититься от стрел и копий, и затем врезались в эльфов, запустив этих стройных воинов в далекий полет. Орда начала перегруппировываться вокруг этих огромных существ, к тому же к ним присоединилось еще больше орков, прибывающих сзади и заполняя пробелы в их рядах. Ситуация теперь снова развивалась явно в пользу Альянса.
“Нужно что-то предпринять, и быстро!
– прокричал Туралион Хадгару, который снова оказался возле него.
– Иначе они отбросят нас назад к горам или на запад к реке, где мы окажемся в ловушке!” Хадгар было начал отвечать, как Аллерия прерывала его: "Стойте! Прислушайтесь!" Ее уши навострились.
Туралион лишь покачал головой. “Я не могу ничего услышать, кроме шума битвы, - сказал он ей.
– Что там?"
Она усмехнулась. "Помощь идет, - ответила она.
– Помощь сверху. Там! Я вижу их!”
“Да, я тожэ вижу их, парни, - рявкнул Курдран Дикий Молот, недовольный тем, что один молодой наездник на своем грифоне первее его заметил эту заварушку.
– Дэлаем круг, мальчики,
“Да!
– заорал Курдран, схватив обратно вернувшийся к нему молот и сказав Скай'ри начать пикирование для следующего удара.
– Эт пакажэт им, золатцэ! Какие б ани ни были бальшими, мы, Дикие Молоты, паставим их на калени!” Он поднял высоко вверх свой молот и снова издал громкий возглас, вновь поднимаясь в небо - его грифон с легкостью ускользнул от неуклюжего удара сверху от другого огра.
“А вы чэго дажидаетесь?
– проревел он своим воинам, которые усмехались со своих грифонов, кружащихся по кругу.
– Я паказал вам, как эт надо дэлать! Теперь идите там и убэдитесь, чтобы всэ астальные вэликаны тоже лэжали на земле!” Но его товарищи ничуть не обиделись, хорошо зная, что издевки из тана всегда, по сути, были добродушны. Они развернули своих грифонов, и начали атаковать.
Курдран ухмыльнулся. Он мельком взглянул вниз, и сразу разыскал волшебника, эльфа, и командующего, которых он встретил у пика Орлиного гнезда. “Эй, там, внизу!” - проревел он, размахивая своим молотом над собой. Эльфийка подняла свой лук в ответ, командующий и волшебник оба кивнули. “Ваш Лорд Лотар паслал нас!
– продолжал кричать Курдран, будучи даже не уверенным, а слышат ли они вообще его с такой высоты.
– И, пахоже, как раз воврэмя!” Затем он схватил свой молот двумя руками, снова занес его над собой, и направил Скай’ри к следующему двухголовому исполину. Несколько этих существ уже пало, и Орда бежала от них от греха подальше, понимая, что их же защитники теперь стали для них фактически основной опасностью. А люди и эльфы использовали создавшийся хаос, чтобы истребить как можно больше испуганных орков.
И тогда что-то в ветре изменилось, и Курдран заметил это. Он увидел, как выше него спускалось нечто темное. Сначала он подумал, что это один из его воинов, летящий сюда, чтобы передать новости или приказ, но он тут же понял, что то, что приближалось, летело не как грифон. К тому же, казалось, тот объект летел с востока, минуя Дальнеземелье и, возможно, их дом. Но что это тогда было?
Прервав атаку, Курдран сказал Скай'ри держаться вне досягаемости атак огров и медленно кружиться в воздухе, чтобы он мог повнимательнее рассмотреть приближающуюся фигуру. Может это была птица? Если это так, то она летала выше всех остальных своих пернатых коллег, да и контуры были весьма странными для птицы. Какая-то новая разновидность нападения? Он рассмеялся. Да наверняка тот объект не больше орла! Орда уже посылала орлов, возможно, даже с гномами, взгроможденными на их спины? Можно подумать, будто какая-то хищная птица может противостоять его красавице, подумал дворф, нежно поласкав Скай'ри за шею и услышав мелодичное щебетание в ответ.
Но объект продолжал приближаться, и теперь он стал большим. Очень большим. И даже еще того большим. “Во имя Орлиного Гнезда!” - пробормотал Курдран, пораженный размерами "птички". Да что может находиться так высоко вверху и при этом быть столь огромным? Объект уже казался с размером его Скай’ри, и у Курдрана появилось подозрение, что эта фигура еще будет увеличиваться, поскольку она до сих пор была высоко над ними. Теперь он мог разобрать форму приближающегося существа, явно длинную и тощую, с длинными хвостом с шеей и огромными крыльями, которые махали лишь изредка. Тот объект планировал по ветру! В таком случае объект должен был находиться действительно очень высоко, чтобы парить по ветру, и Курдрана пробрал холод внутри, поскольку он снова переоценил размер существа. Он знал только одно летающее существо, столь же большое, и он не мог даже вообразить, что кто-то в здравом уме захочет идти на конфликт с той тварью.