Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Потомок Люцифера
Шрифт:

Я кивнул, ошарашено смотря на Директора. Да, я многое читал о магии Замка, но такого результата ее применения совсем не ожидал. Но так же я почувствовал и облегчение. Мой отец никого не убил. Это самое главное.

— Вы считаете, что мне здесь безопасно оставаться? — спросил я, внимательно смотря на Директора. Он задумчиво пригладил бороду и перевел свое внимание на окно.

— Понимаете, мистер Поттер, школа абсолютно безопасна для учеников. Любой, кто появляется на ее территории - подвластен магии Замка. Так что причинить сильный вред не сможет никто. Как и убить. Вы же сами должны знать

об этом, — сказал он, лукаво улыбаясь, а я только кивнул, в знак подтверждения. — Так что вам безопасно оставаться здесь. В школе больше шансов остаться живым и успеть научиться чему-то. Я могу помочь вам. Все-таки я довольно сведущ в магических искусствах, и могу обучать вас, или помочь Северусу с уроками, — закончил он, серьезно глядя мне в глаза.

— Это было бы просто замечательно, Директор. Но нужно сперва сообщить отцу и профессору Снейпу.

— Разумеется, мистер Поттер. Без официального разрешения от Люцифера нет смысла что-либо предпринимать.

— Я тоже так думаю, профессор Дамблдор.

Он улыбнулся мне, и встал с кресла, поправив свою бороду.

— Мне пора, много дел. Северус, — тихо позвал он, и из-за ширмы вышел сонный зельевар. Видимо он все-таки попытался отдохнуть, — и ты иди, отдохни. Я отменил еще на два дня твои пары. Лилит прекрасно проследит за мистером Поттером.

— Откуда вы знаете о ней?

— О, я знаю о твоей телохранительнице с того момента, как вы переступили порог Замка. Я же Директор. Такие вещи Хогвартс мне сразу сообщает.

Я кивнул, с улыбкой смотря на кошку, которая недовольно махала хвостом.

— Так что не волнуйтесь, мистер Поттер. И да, я попросил Замок оберегать вас более тщательно. Это тоже в моих силах.

Мы все удивленно уставились на Дамблдора. Он только чуть шире улыбнулся, и стал уходить, насвистывая себе под нос какую-то песню.

— Можно было и раньше так сделать, — недовольно проворчал Снейп. Лилит тут же обернулась, с улыбкой смотря на нас.

— Просто без реальной угрозы, к тому же от служащего Хогвартса, такую защиту поднять было бы практически невозможно. Надо же, а я и не подумала об этом. Как и хозяин.

Я кивнул. Хотя отец вполне мог и забыть о такой функции школы. Но теперь я знаю, что проблем будет меньше.

— А как же случай с зельем? — удивленно спросил Декан.

— Я не знаю, Северус. Возможно, Замок посчитал, что это несчастный случай. Обмануть можно кого угодно. Даже Хогвартс. Так что не стоит так сильно надеяться на его защиту. И она может сдать сбой, при случае. Всегда нужно быть осторожным.

Мы кивнули, каждый думая о своем. Хотя, лично я размышлял над словами Директора. Я бы хотел учиться у него. Я читал его статьи и знаю что он действительно силен магически. И умен. И многому смог бы обучить меня. Нужно попытаться уговорить отца.

— Лилит, скажи отцу, что Дамблдор предложил мне дополнительные уроки по магии. Или помощь Снейпу в уроках со мной.

Они оба удивленно посмотрели на меня.

— И с чего бы это Дамблдору помогать мне в твоем обучении? Я недостаточно хорош? Или ты мало занимаешься?

Я передернул плечами, видя его недовольное выражение лица.

— Ты нам ответь, мы увеличим количество занятий.

— Хватит! — тихо сказал я, серьезно смотря на Декана. — Вы

хороший маг и учитель, профессор Снейп, но не будьте столь самоуверены, сравнивая себя с Директором Хогвартса. Мой отец оказал Вам честь, доверив столь важный секрет. Но это не значит, что я поддерживаю все его решения. Все-таки я самостоятельная личность. А Дамблдор мой магический опекун. И может научить меня тому, чему никто не сможет.

— Чему? — удивленно спросила меня Лилит.

— Побеждать лучших друзей, — тихо ответил я, переведя внимание на окно. — Я много газет читал, будучи в Аду, и хорошо знаю биографию Директора. Он настоящий боец. И победитель. И он может научить этому. Вы же… Прости, Лилит, но ты палач, а вы, сэр, простой маг, хоть и с более обширными знаниями и умениями. А Дамблдор учился больше ста лет. Он до сих пор учится, это заложено в характере у подобных ему людей. И я был бы горд, став его учеником.

— Спасибо за такие слова, Гарри, — послышался голос Директора. Странно, что он обратился ко мне по имени. — Я буду рад принять любое твое решение. И давить на тебя, как опекун не стал бы. Но ты прав, я знаю, как побеждать. И могу научить. Но для этого нужно много преодолеть. В том числе и себя. А это намного сложнее, чем тебе кажется, — он осмотрел наш маленький междусобойчик и улыбнулся. — И, Северус, не нужно столь резких слов в адрес Гарри. Он просто хочет выжить и помочь любимым людям. Уж тебе знакомо подобное чувство.

Зельевар скривился, но кивнул, отворачиваясь от нас.

— Мне пора отдыхать, до встречи на уроках, мистер Поттер.

Я кивнул ему, и он вышел из Больничного крыла.

— Можешь отдать мое послание, Лилит, — Дамблдор протянул ей конверт, — а я пока посижу с Гарри. Я думаю, что в моих силах защитить его, в случае опасности.

Она кивнула, внимательно посмотрев на меня, и быстро ушла, превратившись по дороге в кошку.

— Я хотел с тобой поговорить наедине, Гарри. Ты не против столь простого обращения?

— Нет, сэр.

Он кивнул, принимая мой ответ.

— Я чувствую опасность в школе. Но не могу уловить, кто именно ее представляет. И это не Лилит, потому что ее уход ничего не изменил. И не Северус, у него более строгий контракт, чем положено, но не в этом суть. Я дам тебе один артефакт. Он поможет тебе избежать многих проблем. Хотя, скорее верну тебе то, что и так принадлежит твоей семье, — с этими словами он вытащил из кармана мешочек. Открыв его, он вытянул большой, мерцающий кусок ткани. Вроде, это была мантия. Очень красивая, стоит заметить. — Это мантия-невидимка. Она скроет тебя от чего угодно. Даже от проклятий. Так что носи всегда при себе. Дарю тебе и мешочек. Он нетеряем.

— Спасибо, профессор Дамблдор. Это принадлежало Поттерам?

— Да, и не одно поколение, скажу я тебе.

Послышался легкий шорох.

— Лилит вернулась. Ну что же, мне пора писать новые письма. А ты поправляйся, Гарри.

— Директор, а что это было за зеркало? — спросил я его уже в спину. Лилит успешно прыгнула на кровать, устроившись в ногах, и превратившись обратно в человека. Он напряжённо выпрямился, и обернулся.

— Смотря, что ты в нем видел, Гарри, — ответил он, внимательно глядя мне в глаза. Я удивленно посмотрел на него.

Поделиться с друзьями: