Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Потомок Люцифера
Шрифт:

Так и начались мои каникулы. Каждый день мы летали в разных местах, побывали на море, летая над громадами волн во время шторма, почувствовали холод гор и зажарились на солнце пустыни. Люцифер мне показывал красоту и разнообразие мира, ради которого он ослушался своего отца. И я с каждым днем понимал его все больше. То, что создал Всевышний было невозможно красивым. Жаль, что многие люди этого не понимают. Но переубеждать их нет смысла. Их воля засорилась потребительством. Глупые, глупые букашки, как иногда о них отзывалась Лилит. Хотя я и не мог с ней спорить по этому поводу. Ведь она знала только худших из них. В конце концов, Демоны очень пристрастны в этом вопросе.

На день рождения Драко меня перенес отец. Я выучил заклинание иллюзии и смог скрыть

его крылья, мы его долго тренировали, так что я мог им воспользоваться без палочки. Малфои были удивлены, когда увидели Люцифера, но с удовольствием познакомились с ним. Он назвал фамилию своего ребенка, и женщины, которую любил. Певерелл. Об этой семье ходило много легенд, особенно связанных с дядей смертью, но на самом деле из всех их потомков, был равным с ним только я. Так что сказка была не до конца выдуманной. Можно сказать, это было что-то вроде пророчества. Только вот даров от него я не получал. А те предметы, о которых говорилось в легенде, были простыми артефактами. Правда, так как в этих людях было много крови Люцифера, то и создали они нечто невозможное. И вечное, судя по всему.

Так что мои друзья встретили меня с улыбкой и интересом. Особенно тщательно они разглядывали моего отца, хотя я их понимал. Его аура силы и света притягивала очень сильно. Эта была его личная сила. Обаяние. И все попадали в эту ловушку. Так что теперь все увидели моего опекуна и приемного отца. И судя по лицам, остались довольны увиденным. А Снейп только с улыбкой наблюдал за тем, как Дьявол общается с простыми магами. Я был, конечно, удивлен таким открытым эмоциям, но виду не подал.

Сам Малфой-Менор поражал своей красотой и размахом. Белые камни, из которых был построен дом, были невероятно красивыми, и, по-моему, даже сверкали под лучами солнца. Сад был превосходным, и собирал в одном месте разные растения и цветы, которые в природе никогда не встречались вместе. А запахи кружили голову, заставляя задерживаться в разных местах парка, чтобы уловить, что именно источает столь изысканный аромат. Люцифер с улыбкой наблюдал за мной, тихо переговариваясь с отцом Драко и Деканом. Так что мы шли все вместе в сторону шатра, где должен был проходить сам праздник. Подарок покупал отец, так что я спокойно положил коробку, в который был неизвестный для меня артефакт. Хотя, я надеялся, что моему другу все понравится.

— У тебя очень интересный отец, — тихо заметил Блейз, наливая нам из кувшина лимонад. — Я теперь понимаю, почему ты так скучаешь по нему. У него невероятная аура и обаяние.

Я с улыбкой ему кивнул, зная, что отцу скоро придется уходить. А меня потом должна будет забрать Лилит. Он увидел, что я на него смотрю, и улыбнулся, направляясь ко мне. Забини замолчал, смотря на него.

— Мне пора, сын. Тебя Лилит заберет, так что развлекайся.

Я улыбнулся ему, но не стал обнимать, помня, что меня в данный момент окружают довольно сдержанные люди.

— Хорошо отец, встретимся дома.

Он тепло улыбнулся и исчез во вспышке портала, под удивленные взгляды всех Малфоев.

— Но здесь родовая защита от перемещения… — заметил Драко, а я с трудом сдержал смешок. Как и Декан, судя по взгляду, который он направил на меня.

— Не для моего отца. Он хороший маг. И довольно сильный.

Малфой прищурил глаза. Смотря на меня. Я знал, что Люцифер специально продемонстрировал силу, чтобы обезопасить меня от посягательств со стороны сторонников Темного Лорда. Ведь отец Драко имел большой вес в их кругах.

— Ладно, развлекайтесь. Сын, скоро к вам присоединяться остальные. Их проводят эльфы.

— Хорошо, отец, — спокойно ответил ему мой друг. А я слегка улыбнулся, смотря на то, как Люциус внимательно меня разглядывает.

— Северус, присоединишься ко мне? — спросил он Декана, а тот лишь кивнул, следуя за ним по дорожке сада.

— И что это была за демонстрация силы? — со смешком спросил Блейз. Я повернулся к нему с широкой улыбкой и пожал плечами. — Ладно, притворюсь, что поверил. Чем займемся? И кто еще придет?

Драко отмер, и перевел свое внимание

на Забини. Видимо его слишком сильно впечатлил мой отец.

— Все наши сокурсники. Отец настоял, что нужно их позвать. Потом сходим, полетаем.

Я кивнул ему, думая совсем не о полете. Отцу что-то нужно от старшего Малфоя. Только вот что?

— А на чем мы будем летать? — спросил я, посмотрев на Драко, он фыркнул и улыбнулся мне.

— Мы купили много новых метел, отец хочет их потом передать команде по Квиддичу нашего факультета. Так что на них и полетаем.

Я удивленно взглянул на своего друга.

— А тебя не смущает, что если ты пройдешь в команду, то все будут считать, будто тебе купили это место? — спросил я, смотря в глаза Малфою.

— Нет. Я-то знаю, что умею летать и играть. Так что сплетни меня волновать не будут. А свои хорошие навыки я покажу на игре.

Я кинул, принимая его ответ. Хотя, он прав. Главное, что он покажет делом в итоге. А злые языки могут говорить все, что захотят.

Мы сели за столик в шатре и наслаждались холодным лимонадом, ожидая прихода остальных гостей. Я слышал пение необычных птиц, ощущал тепло летнего солнца даже сквозь ткань, что натянута над нами и чувствовал ароматы различных цветов. Мне определенно нравился сегодняшний день. И меня очень впечатлил Менор Малфоев. Вскоре послышались голоса и мы стали высматривать тех, кто идет к нам. Оказалось, что это все наши однокурсники, в том числе и девочки.

Вскоре они приблизились, и мы поднялись, чтобы поприветствовать их. Мы смеялись, обсуждали начало лета, поздравляли Драко с двенадцатилетием и наслаждались компанией. Мы съели несколько легких закусок, выпили еще лимонаду, а потом медленно отправились в сторону площадки для полетов. Нужно было идти через весь сад, так что виды открывались превосходные. Поле, где мы собирались играть в Квиддич, было окружено высокими деревьями, так же здесь стояли кольца для игры. Метлы находились в небольшом сарайчике, так что мы взяли все необходимое, и мячи в том числе, и взлетели, начав перекидывать квофлл для разминки. Мы совершали разные кульбиты в воздухе, правда, девочки на такое не осмеливались. Затем нам надоело все это, и мы разделились на команды. Я и Драко были в разных командах в качестве ловцов, Блейз был со мной, как загонщик. Остальные распределились кто как. Так что игра была веселая, мы не соперничали, а просто наслаждались. Вскоре мы увидели золотой отблеск и рванули за снитчем наперегонки. Я знал, что поймаю его первым, ведь и моя траектория полета и опыт были выше, чем у Драко. Но я решил, что это того не стоит. И снитч я дал поймать Малфою, как подарок на его день рождения.

— Ты ему поддался, — тихо заметил Забини, когда мы уже шли с поля в сторону шатра. Я просто пожал плечами весело улыбнувшись.

— Он знает об этом. Я просто сделал ему подарок.

Он криво улыбнулся, смотря на то, как к Панси цепляется цветок, а она яростно выдергивает от него подол платья.

— Я смотрю, Паркинсон все так же не везет на растения.

— О да, видимо ее в итоге убьёт упавшее дерево.

Блейз захохотал, и нас догнал Драко, радостно сверкая улыбкой.

— Над чем забавляетесь? — спросил он нас.

— Над тем, что Панси очень любит растения.

Малфой перевел свое внимание на недовольную Паркинсон и тихо рассмеялся, правда, довольно быстро успокоившись.

— Да, никогда не видел, чтобы волшебник так сильно не подходил под какой-то вид магии. Тем более столь простой. Хотя ей и зелья не удаются.

Я кивнул, соглашаясь. Хотя внутренне был уверен, что яд у нее выйдет превосходным. И скорее всего не имеющий противоядия.

Торт, который нас ждал в беседке, был воистину волшебным. Фигурки из шоколада двигались, сражаясь в дуэлях, и обсыпая друг друга посыпкой, вместо заклинаний. Домовики быстро положили нам по кусочку и налили чая. Так что мы вели неспешный разговор и наслаждались сладостями. Мы жили и радовались этому. Ведь мы были детьми, а это значило, что нас ничего не должно волновать, у нас было много времени. По крайней мере, я на это надеялся.

Поделиться с друзьями: