Пожиратель III
Шрифт:
— Но желательно обойтись без трупов, — все же добавил я.
— Да понятно, — отмахнулся Гриша.
Мы вместе покинули автомобиль и направились к ожидающим нас бандитам. Фокин вылез из своей машины и вальяжной походкой направился нам навстречу.
Я же присмотрелся к его бригаде. Помимо самого Елизара Богдановича, на карьер приехали семь братков, трое из которых были одарёнными. Но главное — все держали боевое оружие на виду. И что в нём были за пули — неизвестно.
— Я приехал, — заявил я, когда Фокин приблизился достаточно для разговора. — Что случилось?
— Твой дружок
— Не много ли вы хотите? — усмехнулся я. — Сто тысяч за то, что никто не пострадал даже. Там за десятку можно всё заново отстроить. Ну двадцать — это с учётом сгоревшей техники и запасов в подсобке.
Фокину мой ответ не понравился.
— Ты, видимо, не понял, пацан, — перейдя на более злой тон, произнёс он. — Я не торговаться сюда пришёл, а забрать сто тысяч рублей. И я их заберу, иначе твой друг…
Бандит показательно поднял руку и щёлкнул пальцами. Один из его подручных дёрнул какой-то рычаг, и верёвка с Владом опустилась сантиметров на десять. Друг закачался, но всё ещё оставался без сознания. Это же какую дозу транквилизатора они ему вкатили?
— Вот мне интересно, — улыбнувшись, обратился я к Фокину. — С чего ты взял, что у тебя получится щёлкнуть пальцами, когда я с тобой закончу?
Ответить мне бандит не успел: два Воздушных кулака ударили одновременно. Первый порвал верёвку и отшвырнул бессознательное тело Влада в сторону. Друг упал за соседнюю дробилку, и ему там ничего не угрожало.
А вот второй прилетел прямо в прихлебателей Фокина. Мужиков разбросало в стороны, а один одарённый и вовсе с размаху приложился затылком об дробилку, после чего сполз по боку агрегата.
— Ах ты… — попытался что-то сказать Фокин, окутываясь магией.
Но договорить ему не дал Орешкин. С земли подлетели обломки гранита, которые, как из пулемёта забили в грудь Елизара Богдановича. Выбивая не только воздух из лёгких, но и ломая ему ребра, несмотря на выставленную им защиту.
Я выбросил руку в сторону бандитов. Их автоматы взмыли в воздух и полетели в карьер. Первый успевший подняться одарённый сжал кулаки, формируя в кистях Огненные плети.
Гриша шарахнул молнией. Разряд с грохотом ударил в дробилку, а от неё полетел сразу в трёх противников. Стоявший с плетьми маг затрясся, получив заклинанием в спину, и рухнул на колено. Прилетевший в морду кусок гранита, брошенный уже мной, его полностью обезвредил.
Последний оставшийся в строю чародей Фокина рванул в сторону, стремясь разорвать дистанцию, но наткнулся на Воздушную стену. От удара о преграду раздался хруст, в воздухе повисла выбитая из носа кровь. Орешкин, недолго думая, повёл руками, создавая новое заклинание, и вокруг шеи бандита оплёлся невидимый аркан.
Вражеский маг продержался меньше минуты, прежде чем отключиться. После чего Гриша позволил ему упасть на землю.
Тем временем один из простецов выхватил кинжал
из-за пояса. Оружие походило на тот самый нож, которым орудовал Рэмбо из моей прошлой жизни. Но я не собирался устраивать здесь поединок, поэтому ещё один Разряд отшвырнул противника к дробилке, откуда он уже не предпринимал попыток подняться.Оставшийся последним бандит, поняв, что остался один, бросился бежать. Орешкин швырнул в него кусок гранита. Тяжёлый камень ударил беглеца, и тот с криком полетел в карьер. Наклон здесь был небольшой, так что катиться ему предстояло долго.
Я же подошёл к Фокину, который стоял на коленях, харкая кровью на землю. Он больше не пытался колдовать. Его источник был пуст — я всё же не зря развивал свою способность пожирателя магии.
Жестом приманив себе кинжал Рэмбо, я задрал голову Елизара Богдановича кверху и приложил лезвие к его шее.
— Ещё раз, — проговорил я спокойным тоном, — ты попытаешься сунуться ко мне, моим близким, или мне даже покажется, что ты думаешь о том, чтобы к нам сунуться, я тебе кишки выпущу. Ты меня понял?
В этот момент раздался шорох, и из-за соседней дробилки вышел Влад. Судя по его блуждающему взгляду, он вообще не осознавал, где находится. Гриша тут же направился к нему, и без всякого сопротивления со стороны Влада повёл его в сторону нашей машины.
— Да ты хоть знаешь, что с тобой сделают? — прошипел Фокин, глядя мне в лицо. — Надо мной такие люди стоят…
— Да мне по хрен. Надо мной стоит Пётр Петрович Сибирский, — холодно оборвал я речь бандита.
Лицо хозяина рынка вытянулось, кровь отлила от лица.
— Я же проверю! — заявил он.
— Чего тут проверять? — оскалился я, доставая свободной рукой телефон. — Хочешь, я прямо сейчас ему позвоню?
Но Фокин не захотел. Если бы не нож, он бы сейчас головой замотал.
— А почему сразу не сказал? — спросил он.
— Так я не думал, что ты такое вот вытворишь.
— Но твой кореш первый берега попутал! — заявил хозяин рынка.
— Первый их попутал ты, выгнав нас из салона, но этот разговор мы продолжим не здесь, — ответил я, отпуская мужика и коротким взмахом втыкая нож в землю у него между коленей.
— Так надо же было сказать, что ты под Петей! — растерянно произнёс Фокин. — Пришли три пацана, хрен вас знает, кто вы.
— Ну, я думал, что ты догадаешься пробить, кого решил нахлобучить, — покачал я головой. — Кстати, третий наш друг — сын заместителя прокурора города, того, что сейчас проверяет твой рынок. Встрял ты, Фокин, по самое не балуй!
Возможно, я перегнул палку, но слишком уж растерянный вид был у некогда грозного хозяина рынка, поэтому мне было трудно остановиться.
— Мы уходим, и я тебе крайне не рекомендую делать глупостей, — заявил я. — Бывай.
Гриша тем временем уже запихнул Влада в салон и перебрался за руль. Мне оставалось только занять место рядом, и спорткар, зарычав мотором и подняв облако пыли, покинул территорию карьера.
Но стоило нам отъехать подальше и вырулить на асфальтированную дорогу, как меня отпустили эмоции, и я вспомнил, что Гриша, вообще-то, уже нормально выпил.
— Давай-ка местами поменяемся, — сказал я. — Останови машину.