Пожиратели стен
Шрифт:
Зигрид не ответила, потрясенная услышанным. Значит, она собственными руками толкнула в огонь живых людей. Людей из плоти и крови… Обессилев, она сползла на пол.
— Я не мог убежать, — продолжал говорить мальчик. — Они были вооружены и застрелили бы меня без всяких колебаний. Ты видела их пистолеты?
— А они знали, кто на самом деле их пленники?
— Нет, им всем внушили, что мы — андроиды, запрограммированные на разрушение города. Я играл свою роль до самого конца, надеясь на чудо.
Они помолчали некоторое время, скорчившись каждый в своем углу каморки.
— Меня зовут Пампкин, — сказал наконец мальчик, чтобы нарушить затянувшееся
— Зигрид Олафсен. Я родом не из города-куба. Мой космический корабль потерпел крушение, и меня случайно выбросило на эту планету. Так что я здесь совсем чужая. Понемногу знакомлюсь с вашими обычаями.
— Спасибо тебе, Зигрид, — сказал мальчик. — Мне не хочется говорить жестокие вещи, это очень неблагодарно с моей стороны, но ты только что попала в серьезные неприятности. Если они когда-нибудь узнают, что ты спасла меня, то уничтожат тебя, так же как и остальных.
6
Pumpkinпо-английски означает «тыква».
— Я знаю, но к чему сейчас говорить об этом? В любом случае, если бы я поняла, что речь идет о живых людях, я бы не подчинилась приказу…
Внезапно дверь распахнулась, с грохотом ударив по хлипкой стене подсобки. Пампкин резко выпрямился, таращась от удивления. Вальдо нажал на кнопку выключателя, залив тесное помещение белым, бьющим по глазам светом.
— Маленькая дрянь! — проревел он перекошенным от ярости ртом. — Я так и знал. Ты все-таки стащила одного!Думала, я ничего не замечу? Спрятать здесь робота-убийцу! Ты что, хочешь нашей смерти?
Зигрид попыталась возразить, но мусорщик с силой толкнул ее в плечо, лишив равновесия.
— Ты сейчас же запихнешь его в мусоросжигатель, поняла? — завопил толстяк, свирепея все больше. — Немедленно! Иди разожги печь, мне не нужны проблемы с полицией. Наварить маленько на куклах, которые поступают в разборку, — это я понимаю, но сбывать роботов-террористов — ни за что!
— Послушай…
— Заткнись! И пошевеливайся!
Мальчик застыл в напряженной позе, как потерявшийся среди людей гном, не зная, за кого прятаться. Вальдо посмотрел на него внимательнее.
— Ладно, ты права, он великолепен, — сказал он через минуту, немного смягчившись. — Такую вещицу увидишь нечасто. Я понимаю, почему ты не смогла устоять перед искушением. Но теперь игры кончились. Включай сжигатель…
— Господи, да послушай же! — выкрикнула Зигрид. — Это не андроид, это человек! Настоящий мальчик!
Вальдо пожал плечами:
— Разумеется, идиотка несчастная! Именно это он и должен был сказать, чтобы заморочить тебе голову! Модели такого класса могут использовать самые сложные стратегические программы. Они умеют лгать и притворяться в совершенстве, это же записано на их процессорах! Он запрограммирован для выполнения определенной миссии и должен выжить любой ценой. Но на самом деле это всего лишь электронная машина вроде кофеварки!
— Но мы можем как-то проверить его, — настаивала девушка, — уж не знаю как; например, уколи ему руку, и из нее пойдет кровь!
— А как он докажет мне, что эта кровь — настоящая? — еще громче фыркнул Вальдо.
Потом он резко развернулся и вышел прочь из подсобки, что-то бормоча себе под нос.
— Все
уладится, — прошептала Зигрид, обращаясь к Пампкину, — дай мне немного времени.Она бросилась вслед за мусорщиком, чувствуя, что ее лоб покрывается испариной. Девушка не могла не признать, что все аргументы ее напарника полностью обоснованны: установить истинную природу мальчика можно было бы только с помощью вскрытия!
— Сейчас я тебе покажу, что у этого твоего эльфа в брюхе! — угрожающе прохрипел Вальдо, вновь показавшись у двери, на этот раз с молотком в руке.
— Нет! — закричала Зигрид. — Не делай этого! Стой!
Она бросилась на толстяка, ухватив его за отвороты куртки, но тот правой рукой с силой ударил ее в висок, и девушку отбросило назад. Сквозь туман забытья она разглядела, что Вальдо метит в Пампкина.
— Иди-ка сюда, красавчик! — рявкнул хозяин свалки. — Уж я повыпущу из тебя провода!
Пампкин вскрикнул от боли — видимо, снаряд Вальдо попал в цель. Собрав последние силы, девушка привстала на колени.
— Со мной можешь не кривляться! — рычал Вальдо. — Меня не проведешь этой комедией с хнычущим мальчишкой! Я до тебя доберусь…
Зигрид рванулась к мусорщику, ударив его ногой под коленки. Тот покачнулся и с громкой руганью упал.
— Ах ты, маленькая негодяйка!
Теперь он навалился на синеволосую девушку всей своей тушей, ослепленный яростью и хмелем. Полностью обездвиженная, Зигрид уже видела занесенный над ее лицом кулак. В тот самый миг, когда тяжелый удар казался неминуем, лицо Вальдо вдруг приняло странное, как будто удивленное выражение, и из его ноздрей хлынула кровь. Он шумно вздохнул и перекатился на спину, освобождая Зигрид.
— Ты в порядке? — прозвенел испуганный детский голос.
Пампкин стоял на коленях примерно в метре от нее, зажав ладонью плечо, в которое, по-видимому, угодил брошенный мусорщиком молоток. Зигрид потрясла головой, приходя в себя.
— В порядке, — с трудом выговорила она, — а ты?
— Молоток всего лишь задел меня, — уклончиво ответил мальчик, — ничего серьезного. Хотя хороший синяк обеспечен. Но вот он…
— Он?
Девушка подскочила, внезапно осознав, что тело мужчины как-то слишком уж неподвижно. Вальдо лежал на боку, скрючившись в неестественной позе. Под его затылком расплывалась большая красная лужа…
— Он бы убил тебя! — жалобно протянул Пампкин. — Я ударил его вот этим… Кажется, слишком сильно.
Он указал подбородком на большой разводной ключ, который весил, должно быть, килограммов пять.
Зигрид снова охватили сомнения. Не слишком ли тяжелое орудие для такого хрупкого мальчика? И в то же мгновение ее накрыло осознание того, что Вальдо мертв — окончательно и бесповоротно. Желудок свело приступом тошноты. Всего за двенадцать часов она стала соучастницей двух преступлений, за которые полагалась высшая мера наказания.
Ее охватила безмерная усталость.
— Нужно уходить отсюда, — шепотом сказал мальчик. — Теперь ты действительно в опасности.
— Я скажу, что он упал, — лихорадочно соображала Зигрид. — Авария… железная лавина… Да-да, это выглядит правдоподобно.
— Только не после закамуфлированной казни, которая произошла сегодня утром! — возразил Пампкин. — Они обязательно заподозрят, что дело нечисто. Слишком уж явное совпадение. А они, знаешь ли, не любят рисковать! Подозреваемый всегда менее опасен, когда он мертв, к тому же мусоросжигатель — такая удобная штука! Ты ведь тоже легко можешь стать жертвой «несчастного случая на производстве», не так ли?