Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Позвать по имени
Шрифт:

–  Ну, на фоне всех моих прочих геморроев одним больше, одним меньше…

Он меня поблагодарил.

И тут я понял: хватит. Иначе конца-края этому не будет. Это не то, от чего я мог бы с помощью терапевта излечиться, вроде энуреза, агорафобии или склонности к каннибализму. Это будет

продолжаться до самой моей смерти.

Ну и ладно, подумал я. Достанем-ка старую добрую бритву Оккама и рассечем несколько гордиевых узлов. По крайней мере отчасти, как некогда говорили логики.

Я отправился в мастерскую, где, по общему мнению, все и началось.

Я замкнул рубильник снаружи. Зашел внутрь. На этот раз притворил дверь. Взялся за пилу и включил…

Поднявшись с пола, я распахнул дверь и вышел во двор. Уже начинало смеркаться, значит, я потерял сознание на час или около того.

Я разомкнул рубильник, вошел в дом через заднюю дверь и, миновав подсобку, по коридору прошагал в гостиную, к книжному шкафу. Достал четырнадцатый том энциклопедии, раскрыл его.

Никсон Ричард Милхаус, говорилось там, (1913-1994). Хорошая длинная статья.

С кухни донесся шум. Хлопнула крышка духовки.

–  Чем ты занимался?
– спросили оттуда.

–  У ленточной пилы коротнул выключатель, надо будет его поменять, - ответил я и завернул за угол.

Там была моя жена Сьюзен. Чуть старше, чуть потолще, чем я ее помнил. Но все равно хороша.

–  Ну-ка повернись к свету, хочу тебя рассмотреть, - сказал я.

–  Мы же ссорились, прежде чем ты ушел, помнишь?

–  Что бы там ни было, я был не прав, - ответил я.
– А ты права. Пускай

будет по-твоему.

–  Ты хоть помнишь, о чем мы спорили?

–  Нет, - сказал я.
– Да какая разница. Личные проблемы гроша ломаного не стоят рядом с…

–  Кончай мне тут "Касабланку" ["Касабланка" (1942) - знаменитая драма Майкла Кертиса, в фильме снимались Хамфри Богарт, Ингрид Бергман, Пол Хенрейд, Клод Рэйнс, Конрад Вейдт, Сидни Гринстрит, Питер Лорр.] разводить, - сказала Сьюзен.
– Джоди и Сьюзи-Кью хотят в следующую субботу привезти детей и отметить у нас день рождения крошки Эдди. Ты хотел, чтобы здесь все было тихо-мирно, а день рождения от метить где-нибудь на выезде. Об этом мы и спорили.

–  Хреновый из меня дедушка, - произнес я, - но давай, тащи их. Пригласи соседей! Повесь на улице знак: "Досадите старому пердуну!"

Потом я успокоился.

–  Скажи им, - произнес я, - что я буду только рад всех видеть.

–  Честное слово, Эдвард, - начала Сьюзен, поставив латку на большую конфорку, - иногда мне кажется, ты и собственную задницу готов забыть, если она не приклеена.

–  Угу, конечно, - сказал я.
– Я успел забыть, что это такое - тихо-мирно. И наверняка не только это.

–  Ужин готов, - сказала Сьюзен.

Howard Waldrop. Calling your Name (2003)

This file was created
with BookDesigner program
bookdesigner@the-ebook.org
22.08.2008
Поделиться с друзьями: