Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Права и обязанности некроманта
Шрифт:

«Хоть из принцев выбирай!» — проворчала я себе под нос, плюхнувшись на лавку рядом с Тори и без особого интереса подтянув себе кувшин с бодрящим настоем.

— Ты чего такая злая? — тут же поинтересовалась бесова импатка.

— Помнишь, я тебе про вечеринку у моего артефактора говорила? — отозвалась я, не видя причин скрывать от подруги такую чушь.

В дверях появился Виктор, с трудом удерживая высокую стопку книг, и я поспешно умолкла. Заметив нас, он улыбнулся и потопал к нашему столу.

— Привет, Лира!

— Привет, — усмехнулась я, подхватив левитацией покосившуюся книжную башню.

Спасибо! — он со вздохом облегчения сгрузил стопку на столешницу, подальше от тарелок и кувшинов. — Это бесово эссе по травоведению сведет меня с ума!

— Не только тебя, — хмыкнула Тория. — Я тоже на него с ужасом смотрю.

— И как впечатления? — ухмыльнулся Виктор.

— Кошмарные, — откровенно признала та.

— А мы его уже написали, — раздался ленивый голос сбоку.

— Да, неужто? — фыркнула я, окинув подкравшихся оболтусов презрительным взглядом. — Что же такое серьезное случилось, что вы заранее озаботились домашним заданием?

— Ух ты, какие мы злобные, — расплылся в улыбке Рой. — Это закономерно. У заучек всегда дерьмовый характер. Наверное, побочный эффект от книжной пыли. И доказательство того, что хорошие оценки не всегда признак большого ума. Умные люди не копаются в сотнях книг, а всего лишь поддерживают хорошие отношения со студентами старших потоков.

— Надеюсь, у вас, умные люди, хотя бы хватило ума собственноручно переписать, а не пользоваться копировальным плетением, как обычно, — хмыкнула Тория, о присутствии которой я совершенно забыла. — Почерк, он такой предатель…

Вытаращились на неожиданного оратора не только золотые мальчики, но и я. Обычно девушка предпочитала отмалчиваться во время наших словесных баталий. Альв слегка покраснел, похоже, догадка моей хитроумной подружки попала точно в цель.

— Эти эссе все равно никто читать не будет, — отмер, наконец, Рой, зло сверкнув глазами. — Кстати, о предателях. Что, Орвей, закопал великие чувства поглубже и заделался простым слугой?

— А тебе готовы помогать только слуги? Друзей не водится? — вздернул подбородок Виктор.

— Ну, что вы, тис Корве? Как можно быть таким невнимательным? — я встала рядом с Виктором, демонстративно прокручивая магический перстень на пальце — Слуг у нас тут нет. С друзьями оно как-то сподручнее, знаете ли. Хотя, откуда вам знать?

— Откуда мне… — Рой побагровел.

— Пошли отсюда, Рой, — справа от Корве появился Дон. — Нас же никто не трогает, зачем лезть в чужие дела?

— Ты мне еще советы давать будешь? — с угрозой прошипел Рой.

— По крайней мере, попытаюсь. Если твой отец…

— Со своим отцом я сам разберусь. А ты не лезь, куда не звали. С тобой и разговаривают-то только потому, что я молчу.

Он оглянулся на Альва, но тому последнее заявление приятеля заметно не понравилось. Вот так новости. А парнишка-то не совсем пропащий!

— А я ведь и заговорить могу! — не найдя поддержки там, где ожидалось, Корве окончательно обозлился.

Дон слегка побледнел, но, упрямо сдвинув брови, остался на месте. Оппаньки. Открытый бунт на корабле! Это надо поддержать.

— А если заговорит еще кое-кто? — вкрадчиво поговорила я, тщательно контролируя ярость, всколыхнувшуюся в ответ на слова начинающего шантажиста. — Вот будет весело, если глава одного благородного рода узнает

о маленьком саботаже своих блестящих планов. И кем?! Собственным наследником! Кошмар!

Я не представляла, на что намекает Рой, но и оставить без внимания такой хамский тон просто не смогла. Да мне, откровенно говоря, в тот момент было откровенно плевать, что такого плохого знает о золотоглазом парне ублюдочный недоженишок. Зато до колик хотелось посадить заносчивого уродца в лужу. И мне это удалось даже лучше, чем я могла бы представить. Или вообще не удалось. Как посмотреть…

Корве смерил меня ненавидящим взглядом и, резко развернувшись на каблуках, пошел в сторону спален. Альв, недоуменно скользнув глазами по нашей троице, поспешил за дружком. А секунду спустя Дон, так и не взглянув в мою сторону, едва не бегом бросился их догонять.

— Уж не знаю, чем ты сбила спесь с этого негодяя, но это было феерично, — ухмыльнулся Виктор.

— Вот только так просто он тебе это не спустит, — хмуро проворчала Тори.

— Посмотрим, — ухмыльнулась я.

Я уже давно не была той непривычной к местной магии наивняшкой, которая легко попадалась в детские ловушки. И угроза разоблачения с каждым днем становилась все более туманной и нереальной. Я очень хорошо научилась вплетать свою магию в обычные для местных чары, делая их мощнее и качественнее. Да и необходимость каждый раз размахивать руками, изображая работу с магическим перстнем, уже вошла в привычку. Пусть бывший женишок только попробует пакостить мне или моим друзьям — сразу узнает, что такое вендетта по-некромантски. И начать я собиралась прямо сейчас.

— Эй, Корве! Пойдешь со мной на вечеринку?

Рой, уже поставивший ногу на первую ступеньку лестницы, ведущей к спальням, обернулся.

— Разумеется, нет, Мэй! — моментально рявкнул он через всю столовку.

Я отвесила шутовской поклон:

— Какая жалость.

— Нафига ты его приглашала? — опешила Тория.

— Небольшая месть и заодно увеличение объема компромата, — ухмыльнулась я, и, накинув полог тишины на наш стол, добавила. — Ты же помнишь, как благородные тисы задумали подправить семейное наследие? А теперь представь, что скажет высокородный Корве-старший…

Орлей непонимающе приподнял брови, и я кивнула подруге.

— В общем, если старый лорд обо всем этом узнает, то наследнику Корве небо с овчинку покажется, — закончила Тория, с моего разрешения в двух словах описав выверты Роя с нежеланной женитьбой. — Так что сильно пакостить он не станет.

— Ничего себе, — покачал головой Виктор.

— Кстати, раз уж негодный Корве мне так жестоко отказал, — я скорчила нарочито-фальшивую страдальческую мину, — то от мук выбора я избавлена. Тис Орлей, вы же не откажете попавшей в безвыходную ситуацию тисе.

— Разумеется, нет, тиса Мэй, — подхватил мой шутливый тон Виктор, сопроводив слова изящным поклоном. — Чем я могу служить благородной тисе?

— Благородной тисе требуется учтивый кавалер для праздничной тягомотины у профессора Лэнгли…

— О… Нет, Лира, — вдруг покраснел Виктор. — Я бы с удовольствием, но это без меня. Я… Эм-м… Танцевать не умею, вот.

Пока я хлопала глазами, опешив от такой резкой перемены, он, бросив свои книжки, быстро ушел из столовой.

— Что это было?

Поделиться с друзьями: