Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Я тоже соскучилась.

Дрю чуть отступил, окидывая меня взглядом:

— Ты выглядишь потрясающе.

Я оглядела его. Он был одет в костюм, который я купила для него. Вещь стоила потраченных денег.

— Спасибо, — прошептала я, краснея от его комплимента.

— Ты мне очень нравишься в этом костюме, — добавила я.

Он слегка провел пальцами по моей щеке.

— У меня есть чудесная подружка, что подобрала для меня такой костюм.

Не в силах сдержать счастливой улыбки, я покраснела еще больше.

— Определенно, у нее есть

вкус.

— Так и я что говорю. Мне посчастливилось заполучить ее.

— Я бы сказала, что ей повезло, — пробормотала я, улыбаясь.

— Ну, я вынужден согласиться, это действительно так, — подмигнул он. Шелковый галстук цвета сапфира оттенял голубизну его глаз, когда они сверкали в свете моего дома.

— Согласна, — добавила я.

— Мы должны поехать. Я уверен, что мы застанем там ее, но мне бы не хотелось потерять бронь.

Я взяла свой клатч в тон туфлям и последовала за ним ку машине. Поездка до ресторана прошла в тишине. Дрю держал меня за руку всю дорогу. Но даже с его уверенностью в благополучном исходе разговора я знала, что это далеко не так.

Этой ночью разразится кошмар. В одном я была уверена: он будет преследовать меня еще долгое время. Каждым фибром своей души я жаждала избежать разговора. Мне хотелось убежать и спрятаться, но эта цена, которую необходимо заплатить за наше счастье с Дрю.

Мы подъехали к ресторану в намеченный срок. Дрю тихонько поглаживал меня по спине, выражая безмолвную поддержку.

— Я переживаю, что ты так напряжена.

Я выдохнула, но расслабиться так и не смогла.

— Я знакома с ней уже очень долго, Энди. Это причинит Оливии огромную боль.

— Я знаю. Но ты и в самом деле предпочтешь, чтобы я исчез из твоей жизни? — его вопрос причинил мне боль.

— Нет! — воскликнула я, отстраняясь. Я взглянула в его глаза и увидела удовлетворение моей реакцией на его вопрос. — Абсолютное нет. Потерять тебя стало бы последней каплей горя в моей жизни. Потерять тебя — значит чувствовать почти то же, что я чувствовала, когда потеряла сына, — мое сердце сжалось в агонии. Я вновь пережила смерть сына. Боль от потери сына была аналогична боли от потери Дрю.

Костяшками пальцев Дрю провел по моей щеке. Его улыбка была мягкой и сочувствующей.

— Все будет хорошо, Микки, — пообещал он.

Я приподнялась на цыпочки, прижимаясь к Дрю в страстном поцелуе. Мужчина в растерянности остановился посреди стоянки. Он приподнял меня от земли, сжимая крепче, страстно отвечая на мой поцелуй.

Затаив дыхание, я отстранилась. Солнце уже скрылось с небосклона, его место заняла луна, светившая ярким призрачным светом, подчеркивая линии лица Дрю.

— Так красиво, — прошептала я.

Его губы дернулись в кривой усмешке.

— Мы?

— Если мы должны... — он вздохнул и поставил меня на землю.

Деревенский аромат ресторанной кухни витал в воздухе. Чеснок и базилик смешивались с ароматом дровяного гриля, вызывая непередаваемый эффект.

— Бронь на фамилию Вайз, столик номер три, — заявил он авторитетно.

Человек за стойкой

заглянул в свой планшет.

— Да, сэр. Ваша дама уже прибыла и дожидается вас. Если вы позволите, сэр, я отведу вас к вашему столику.

Дрю бросил на меня пытливый взгляд. Оливия не отличалась пунктуальностью. Не приходила вовремя даже на свои собственные вечеринки. Что-то пошло совсем не так, как мы планировали.

Мы проследовали к столику за своим провожатым. В углу за столиком сидела Оливия. Она надела красное платье, которое подчеркивало каждый изгиб ее тела. Ее мягкие волосы плавно струились по плечам. Она встала со своего места, когда мы подошли к ней.

— Как восхитительно. Вы прибыли точно в назначенное время. Я рада вас видеть и хорошо, что не придется больше ждать.

— Привет, Оливия, — Дрю запечатлел легкий поцелуй на ее щеке.

— Привет, Дрю, — сказала она, поворачивая голову для приветственного поцелуя. Он импульсивно отстранился.

Она стиснула зубы, увидев нас вместе. Едва взглянув на меня, Оливия сказала:

— Ты хорошо выглядишь этим вечером, Кенз.

— Спасибо. Я тоже рада видеть тебя, — ответила я, когда он пододвинул кресло для меня.

Оливия села напротив меня. Дрю устроился рядом со мной, раскладывая салфетку у себя на коленях.

— Так уютно, — проговорил он.

— Очень, — Оливия подражала его тону.

Мы переплели пальцы, не зная, как начать разговор. Напряжение между нами тремя было огромным. Официант подошел к столику.

— Добрый вечер, — начал он. Он был высок, атлетически скроен и при всем этом, с детским лицом. Он был почти налысо подстрижен.

— Меня зовут Даниэль и я позвольте мне прислуживать вам этим вечером. Я бы предложил начать с бокальчика «Шардонэ», ну или «Мерло»?

— Мне не нужно вина. Спасибо. Я бы предпочла бокал воды, пожалуйста, — проговорила Оливия.

Это стало вторым сюрпризом за вечер. Оливия никогда не отказывалась от бокала вина. Это было ее напитком долгое время, как мы знакомы, и она только вином завершала трапезу.

— Мне кока-колы, а ей бокал мускатного, — Дрю сделал заказ.

Оливия взглянула на меня скептически. Желчь прожгла мне пищевод. Дрю сделал заказ за меня, явно зная, что я предпочитаю, и, не замявшись ни на секунду. Я не могла поверить, что он сделает это в ее присутствии.

— Очень хорошо, — произнес Даниэль. — Я отлучусь на минутку, чтобы принести ваши напитки.

— Он сделал заказ для тебя? — она обращалась ко мне.

Комната поплыла перед моими глазами. Момент истины настал раньше, чем я планировала.

— Оливия, — начал Дрю. Эта его властность и профессионализм. Мое воображение разыгралось, заставляя подумать о его манерах для клиентов. — Мы попросили тебя прийти сегодня, чтобы поговорить кое о чем. Микки и я хотели сказать тебе о нас.

Я тяжело сглотнула. Дрю положил руку на мое колено, ободряюще похлапывая. Он был тверд и решителен. Не было и капли страха в его глазах. Он был готов к последствиям, тогда как я еще нет.

Поделиться с друзьями: