Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Правда. Его глазами
Шрифт:

– Я знаю, что у тебя нет причин верить мне, но ты должна знать, почему я приехал в Калифорнию.

Подняв на него свои слишком невинные глаза, она спросила: - И почему же?

Он не мог солгать.

– Чтобы забрать тебя обратно в Айову.

Клэр уставилась на него. Наконец, на её губах промелькнула улыбка. Он задумался, что бы она значила. Клэр ответила: - Ну, с учётом того, что на этот раз у меня есть выбор, я отвечу «нет».

Тони попробовал другой путь.

– Кэтрин скучает по тебе.

– Я тоже по ней скучаю. – Чуть замявшись, Клэр спросила, - Она считает, что я пыталась тебя убить?

Господи, он это ненавидел. Это была одна из множества

вещей, которые он сделал с ней, одна из множества вещей, которые он не мог забрать назад. Мучение в голосе Клэр тронуло его сердце. Он не мог сказать ей правду, не сейчас. Если он скажет, что Кэтрин не только знает правду, но ещё и участвовала во всём этом, это навсегда отвратит от неё Клэр. Стараясь собраться с мыслями, Тони осторожно формулировал ответ. Это не было ложью; скорее, утаивание фактов.

– Не знаю. Мы никогда это не обсуждали. Я лишь знаю, что сначала она беспокоилась за меня. Потом, когда я поправился, она расстроилась. Но я не знаю наверняка, было ли это из-за тебя или из-за меня. Эта тема никогда нами не поднималась.

– Тогда откуда ты знаешь, что она скучает по мне?

– Просто знаю. Как только стало известно о твоём помиловании…

Клэр перебила его: - Ты был взбешён.

В его мысли вторглась краснота - воспоминания о ярости из-за звонка Престона, бессилии из-за незнания её местонахождения. На этот раз он поднялся со своего места и стал расхаживать, избегая её взгляда. Тони остановился возле огромного окна, прекрасный вид потерялся за нависшей красной пеленой. Она толкала его за грань, испытывала его. Он не мог потерять самообладание; и не потеряет. Он знал, что сделал с Клэр - как и она. Если когда-нибудь она доверится ему снова, ему нужно быть честным. Возможно, в один прекрасный день можно будет открыть всю правду, но сейчас Клэр не была для неё готова, пока нет.

Призвав всю свою сдержанность, Тони взвесил свои слова и заговорил: - Так и есть. Признаю, я был… поражён. Губернатор Престон сообщил мне об этом две недели спустя, после твоего освобождения. Я был зол на всех: на тебя - за то, что тебя помиловали; на Джейн Эллисон - за то, что она подготовила прошение; на губернатора Босли - за то, что тот его подписал. Чёрт, я даже был зол на клерка , который его запротоколировал.

Он развернулся к ней, сохраняя контроль. Клэр не отвернулась. Сила её взгляда напугала его так же сильно, как и воодушевила. Никто в его жизни не смотрел на него так, как Клэр. Он продолжил: - В конце концов, я понял, что больше всего меня расстроил я сам. Первый раз за многие годы, - да, а прошло более трёх лет, теперь ты это знаешь, – я потерял тебя из виду. – Он повысил голос: - Боже мой, ты исчезла!

Он ждал, Клэр хранила молчание. Только её взгляд становился всё интенсивнее и пронзительнее, будто она могла заглянуть глубоко ему в душу. От внезапного чувства уязвимости по коже Тони пробежал холодок. Видит ли она его боль? Да, он нёс ответственность за её последствия и боль, которую ей пришлось вынести, но и ему было больно. Всем сердцем он хотел, чтобы они оба всё забыли - боль, прошлое, всё. Шагнув к ней, Тони увидел, что выражение лица Клэр стало более обеспокоенным. У него в груди заныло от осознания того, что она его боится. Он бы сделал что угодно, чтобы изменить это.

Выдохнув, Тони сохранил между ними дистанцию и продолжил: - Чёрт, Клэр. Без тебя всё стало не таким. Дом просто превратился в огромную пустую дыру.

– Скажи мне, почему?
– потребовала она.

– Почему он пустой? Потому что в нём нет тебя.

– Нет, Тони. Зачем ты проделал всё это со мной? Зачем подставил меня - даже хуже, - представил

всю мою жизнь так, будто я охотилась за твоими деньгами, охотилась за тобой, чтобы убить? Ты же знаешь, что я постоянно твердила тебе: мне наплевать на деньги. Но с самого начала всё было подстроено, чтобы я выглядела виноватой. А сейчас ты говоришь, что любил меня. С тем, кого любят, так не поступают. Скажи мне, почему ты это сделал?

– Всё это не в прошедшем времени, Клэр. Я продолжаю тебя любить. И думал, ты знаешь почему.

– Я хочу услышать это от тебя.

– Что было в коробке, которую ты получила? На какую информацию, по твоему мнению, я пролил свет?

Внезапно Тони воочию представил Клэр в тюрьме, как она получает посылку. Но не так, как представлял раньше. Он убеждал себя, что тюрьма была её виной, но сейчас, стоя перед ней, он подумал о времени, которое она вынесла в камере - месяцы, больше года. Тринадцать дней в своей комнате практически сломали её. Чёрт, он заслужил всё, что она ему высказала и всё, что она сделает с этими новообретёнными знаниями.

Из Клэр полились слова, вытянутые годами подчинения.

– Там были фотографии, статьи и письмо. Всё объясняло, что от рождения тебя звали Антон Роулз , но ты сменил имя после смерти деда и родителей.

Выступившая испарина угрожала размочить его показное спокойствие, пока его спрятанное прошлое скатывалось с её языка.

– Оно была написано от руки? Где оно? Я хотел бы его увидеть.

– Да, записка была написана от руки. Я подумала, что письмо похоже на твою манеру написания. Оно не было подписано, но ты никогда ничего не подписывал.
– Тони лишился наполненного огнём взгляда Клэр, когда она опустила глаза в пол. – И ты не сможешь его увидеть. Я сожгла его.

Его беспокойство рассеялось, в то время как от облегчения с губ сорвался смех.

– Что ты сделала?

Её взгляд снова нашёл свою цель, став интенсивнее.

– Я сожгла его, всё сожгла. В тюрьме я отнесла коробку к топке и наблюдала за тем, как она горела.

Он не мог поверить своим ушам.

– Ты серьёзно? У тебя нет никаких доказательств того, о чем ты только что сказала? Ты всё сожгла.
– На мгновенье его губ коснулась улыбка.
– Я не знаю, кто тебе это всё прислал. Я только сегодня выяснил, что ты в октябре прошлого года получила коробку. В тюрьме сообщили, что в обратном адресе был указан адрес Эмили.

Клэр кивнула.

– Да, я предположила, что там лежат книги или что-то ещё.

– Сожгла. Но почему?

Она тряхнула головой.

– Я тысячу раз задавала себе этот вопрос. Наверно, это было своего рода очищение, мой способ убрать тебя из своей жизни.

Тони усмехнулся: - Ну и как, работает?

Усмешка Клэр наполнила его сердце. Она была более настоящей , чем любая из тех, что были у неё прошлым вечером, и ему не хотелось, чтобы это заканчивалось.

– Не так хорошо, как я надеялась.
– Оглядевшись, она добавила, - У меня свидание в обед и мне нужно к нему подготовиться. Если мы закончили, то я хочу, чтобы ты ушёл.

Свидание? Он не хотел уходить - никогда.

– Я хотел бы задать тебе ещё один вопрос.

Клэр кивнула.

– Кому адресовалась та ослепительная улыбка?

Она склонила голову и нахмурила брови.

– О чём ты говоришь?

– Вначале, когда ты открыла дверь, у тебя была сногсшибательная улыбка. Кого ты ждала?

– Хорошего друга.

Тони поднял брови, но Клэр не отреагировала. Хорошего друга. Мог ли это быть Гарри Болдуин ? У него мог быть ключ; в конце концов, он брат Эмбер. Или у кого-то ещё есть ключ?

Поделиться с друзьями: