Право на мечту
Шрифт:
— О, вы замечательный рыбак! — воскликнула она. — Положите рыбу туда, я ею потом займусь.
— Я ее выпотрошил. Подростком я часто ловил рыбу. И, как правило, она была моей единственной едой.
— Эд обычно питается у своих клиентов в Ричмонде, а я решила на ваши деньги немного поразвлечься, — она посмотрела на него. — Вам не будет это накладно? Я потратила почти все, что у меня было.
— Л — Нет.
Он пошел к себе, открыл чемодан и вытащил две банкноты по десять долларов. Вернувшись на кухню, он протянул их молодой женщине.
— Спасибо, — она засунула деньги в старый бумажник. — Можно садиться за стол.
Во время обеда она спросила у него:
— Каковы ваши планы?
— Остаться здесь и отдыхать, если я вас не
— Не много же вам нужно.
Горечь, прозвучавшая в ее голосе, заставила Джонни посмотреть на нее.
— Да, жизнь здесь однообразна и может утомить. Эд мне рассказал об этой истории с креветками.
— Он сошел с ума, — она засунула в рот кусок мяса. — Если бы у меня были деньги, я ни секунды не оставалась бы в этой дыре. Черт возьми, это единственное, что мне нужно в жизни. Но без денег я загнана в угол.
— Плохо, когда нет денег, — согласился Джонни. — Ваш муж работает как лошадь.
— Да что толку от его работы, он никогда не преуспевает. Есть такие типы, которые надрываются на работе всю жизнь и ничего не получают. Это как раз типичный случай, — ее блестящие голубые глаза наполнились грустью. — А вы чем занимаетесь?
— Я управляю домами. Мне надоела эта работа, и я плюнул на нее. Если у меня кончатся деньги, я поищу работу на каком-нибудь корабле. Я фанатик моря.
— Корабль? — она скривилась. — Что можно делать на корабле? Ловить рыбу? И что это даст?
— Мне много не нужно. Единственное, что меня интересует, — это жизнь на корабле. Она положила нож и вилку.
— У вас скромные запросы.
— А у вас? Если бы вы были богаты и смогли уехать отсюда, что бы вы делали?
— Я бы жила. Мне двадцать шесть лет, и я знаю, что нравлюсь мужчинам, она посмотрела ему в лицо. — Я вам нравлюсь, не так ли?
— Я не вижу связи.
— Если бы я могла поехать в Майами, то нашла бы там какого-нибудь типа и заставила его потратить все деньги до цента. Вы понимаете? Когда я приехала три года назад в эту страну, думала, что счастье будет ожидать меня на каждом шагу. Я была такая наивная, а? Я провела два месяца в Нью-Йорке, работая в бюро путешествий, и посылала старых перечниц в Швецию. Жуткая работа. Затем меня перевели в Джексонвилль. Это был не лучший вариант, и однажды, когда мне уже все надоело, я встретилась с Эдом. Он рассказал мне о своих прожектах: что купит грузовик и через год у него будет два, три… целая колонна. И я решила выйти за него замуж. Ну что же, я получила то, чего больше всего опасалась. Прошло уже два года, а вторым грузовиком и не пахнет, дай бог, этот выкупить. А какой из него партнер в постели? — она посмотрела Джонни в глаза. — Вы такой же, как и он?
— Что вы хотите сказать?
— Извращенец. Мы стали спать раздельно, он получает свое в Ричмонде, а я, вместо секса, целый день рыбачу. Джонни сочувственно вздохнул:
— Мне очень жаль. Она встала:
— Ладно, пошли. Я вижу — вы хотите меня, а мне нужен мужчина. Сегодня — за так, в следующий раз — за деньги. Мне нужна некоторая сумма, чтобы уехать отсюда, или останется только утопиться.
Ничто в Джонни не шевельнулось.
— Я хочу вас, Фреда, но не на таких условиях, — сказал он спокойно. — Я никогда не платил за любовь и никогда не буду. Она посмотрела на него с уважением:
— Мне кажется, что мы найдем общий язык, Джонни. Похоже, что вы настоящий мужчина.
Он поднялся, обнял Фреду за талию и провел в свою комнату.
— Который час? — пробормотала Фреда сонным голосом. Джонни посмотрел на часы. Было начало четвертого. Она лежала обнаженная, и ее светлые волосы закрывали лицо.
— Начало четвертого.
— Черт возьми! Мне нужно поехать в деревню, — встрепенулась она.
Джонни протянул руку, чтобы приласкать ее, но она отскочила.
— Ты поедешь со мной?
Он чуть не согласился, но вовремя сообразил, что не следует лишний раз мозолить людям глаза.
— Я
думаю, мне лучше остаться. Что ты будешь делать в деревне?— Схожу на почту и куплю газеты. Эд любит почитать перед сном.
— Может, что-нибудь сделать для тебя?
— О, ты уже достаточно сделал, — она улыбнулась. — Ты умеешь обращаться с женщинами.
— Это было хорошо?
— Ммм…
Она ушла. Джонни закурил и растянулся на постели. Он думал о Фреде: забавная девчонка, а в постели — настоящий ураган. Еще с полчаса он лежал, думая о ней, потом пошел купаться.
Он сидел на палубе одетый, когда вернулась Фреда. Он помог ей подняться на палубу, потом привязал лодку.
— Хочешь посмотреть газеты? Я пойду приготовлю ужин, — и она оставила его одного.
Кроме спортивной хроники, Джонни ничего не читал. Просмотрев заголовки и не найдя ничего интересного, пробежал пару страниц, прочитал заметку об убитой девушке — скривился, прочитал следующую страничку приключений — улыбнулся, и, когда уже собирался открыть колонку спортивной жизни, его внимание привлекло объявление, напечатанное большими буквами. Он узнал свою собственную фотографию. Держа газету дрожащими руками, он прочитал текст объявления. Ему стало дурно. Диссон и Диссон. Адвокаты Карло Танза. Видела ли Фреда это объявление? Судя по тому, что она дала газету свернутой, не видела. Он посмотрел на фотографию. Сделанная со снимка двадцатилетней давности, но сходство было очевидным. Он потрогал бороду. Нет, никто не узнает его по этому фото. «Обычно носит медаль с изображением Святого Христофора». Сообразительные, сволочи. Фреда видела медаль. Ей нужны деньги. Она не сможет устоять против соблазна в десять тысяч долларов. Ей достаточно съездить в деревню и позвонить Диссону и Диссону. Меньше чем через 24 часа она получит деньги, и он пропал. Что делать? Первая реакция была порвать газету, но это ничего не изменит. Он хорошо знал педантичность Танза и был уверен, что объявление появится снова через пару дней или через неделю. Рано или поздно оно все равно попадет на глаза Скотту или Фреде. Немедленно скрыться? До ближайшего населенного пункта далеко. Если и уезжать, то надо это делать ночью. Национальное шоссе километрах в пятнадцати отсюда, и у него есть шанс скрыться только в темноте. Может ли он довериться Фреде? Может ли он довериться кому бы то ни было?
— Кто предлагает десять тысяч долларов? — она стояла за ним и, нагнувшись, читала объявление.
Он замер. Хотел скомкать газету и бросить ее в воду, но, парализованный страхом, ничего не предпринимал. Фреда взяла газету.
— Десять тысяч! Это как раз то, что мне нужно! Обойдя Джонни, уселась рядом с ним. Он сразу же понял, когда она дошла до роковой строчки: «Носит медаль Святого Христофора». Он увидел, как она напряглась, еще раз прочитала объявление и перевела взгляд на него.
— Это ты?? — спросила она, показывая пальцем на фото. Джонни, помолчав секунду, хрипло ответил:
— Да.
— Ты потерял память? Он покачал головой.
— Кто это такие… Диссон и Диссон? Он облизал пересохшие губы.
— Представители мафии, — сказал он, глядя на молодую женщину.
Она вопросительно уставилась на него:
— Мафии?
— Точно.
— Не понимаю.
Фреда явно была взволнована, но это никак не отразилось на ее любопытстве.
— Тебе и не надо понимать.
— Ты член мафии?
— Нет.
— Тогда почему они ищут тебя?
— Чтобы убить, — спокойно ответил Джонни. Она подскочила:
— Убить тебя? Почему?
— Я им здорово насолил.
Она внимательно посмотрела на Джонни, затем вырвала страницу с объявлением и протянула ему.
— Тебе лучше это сжечь. Ты не думаешь, что десять тысяч долларов — большая сумма? Если Эд увидит, он не устоит. Достаточно только позвонить, не так ли?
— Ты хочешь сказать, что сама это не сделаешь?
— А ты думаешь, что я могу сделать? Он пожал плечами:
— Ты же ведь сама сказала, это большая сумма. Тебе же нужны деньги.