Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Праздник урожая [=Танцы на праздник урожая]
Шрифт:

Мегги. Ваш слуга!

Джек. Мой друг, мой наставник, мой советник, да, и мой слуга. Так вот, он созывал народ, ударяя в огромный железный гонг. Ты слышала звон колоколов сегодня?

Кейт. Да.

Джек. Так вот, гонг у него звучал в четыре фазы громче. И когда дело касалось каких-то особых случаев, он ходил по всем соседним деревням и дул в свою огромную самодельную флейту.

Мегги. И потом они все собирались в вашей церкви.

Джек. Когда она у меня была. Последнее время мы собирались посреди деревни. Если церемония намечалась какая-нибудь важная, несколько сот человек приходило.

Кейт. На литургию?

Джек.

Возможно. А может быть принести жертву Оби, великой богине Земли, чтобы урожай был богатым. А может быть, пообщаться с духами предков и спросить у них совета и наставлений. А, может, поблагодарить духов племени, если они благоволят к людям, или задобрить если они злятся. Я жаловался Окаве, что наш календарь служб становится все насыщенней с каждым годом. В это время года там в Уганде время сбора урожая. К нему приурочены два праздника, праздник Нового Йама и праздник Сладкой Касавы. И оба они посвящались великой богине Оби.

Кейт. Но ведь это службы не католические.

Джек. Нет, конечно же нет. Жители Райанги твердо держатся своих верований, эти два праздника тому подтверждение. И они представляют собой величественное и необычное зрелище. Я тебе не описывал их раньше? Нет?

Кейт. Мне нет.

Джек. Ну что ж, начиналось все довольно спокойно и торжественно с жертвоприношения на берегу реки. Обычно это были или курица, или коза, или теленок. Затем следовало традиционное обмазывание тел первым соком йамы и сладкой касавы. Потом по кругу обносили огромные блюда с этими плодами. Потом начинались песнопения как знак благодарности, под них и танцевали, используя для ритма различные ударные инструменты. И когда акт благодарения завершался, ритуальный танец все продолжался. Интересно то, что этот праздник перерастал во вполне светский, только границу между ними установить практически невозможно. И вот вторая часть церемонии это истинное зрелище. Вдоль круга, по его периметру зажигаются костры, все раскрашивают лица в разные цвета, все поют народные песни и пьют пальмовое вино. И потом все танцуют, и танцуют и танцуют — дети, мужчины, женщины, почти все прокаженные, кто без руки, кто без ноги, и танцуют, хотите верьте хотите нет несколько дней подряд без перерыва. Ничего более впечатляющего я в своей жизни не видел! (Смеется.) А пальмовое вино! Они разливали его из рогов! Время словно останавливалось…! Да, жители Райанги замечательные люди, в их культуре нет различия между религиозным и светским. Душевные они люди и сердечные — любят пошутить, повеселиться и посмеяться! Они во многом отличаются от нас, Мегги, но они бы тебе понравились. Поехали со мной. Что-то я заболтался. А вы меня не остановили. Время для прогулки, я вернусь через десять минут, на прошлой неделе четвертый маршрут я одолел всего за полчаса. Ты, Кейт, здорово со мной повозилась. Так что придирайся и дальше. (Уходит, потом останавливается.) Это не из Гильберта и Салливана, а?

Кейт. Что-что?

Джек. Цитата.

Кейт. Какая?

Джек. Краснее вишни, слаще вишни… нет, это не Гильберт и Салливан. Но вспомню, обещаю. Память начала восстанавливаться. (Уходит.)

Кейт. Джек.

Джек. Да?

Кейт. А литургию вы служить будете?

Джек. В следующий понедельник, как договорились, или нет?

Мегги. Договорились.

Джек. С первым утренним лучом. Когда белый Роузин петух кричать начнет. Праздник урожая. Надо где-то большой гонг раздобыть. (Уходит.)

Пауза. КЕЙТ и МЕГГИ с тревогой и беспокойством смотрят друг на друга.

Говорят вполголоса.

Кейт. Я же тебе говорила, ты все не верила, я же тебе говорила.

Мегги. Ш-ш-ш.

Кейт. Что скажешь?

Мегги. Еще месяц не прошел как он вернулся.

Кейт. Вчера я слышала от него про одного целителя — женщину из гроба поднял.

Мегги. Ему нужно время.

Кейт. А сегодня утром говорил о «духах племени»! А когда я упомянула литургию он ответил как-то уклончиво, сама слышала.

Мегги. Кейт, он же сказал что служба в следующий понедельник.

Кейт. Да не будет никакой службы. Ты же сама прекрасно понимаешь. Он стал другим человеком.

Мегги. Дай ему еще месяц и мы посмотрим…

Кейт. Совершенно другим. Это абсолютно не наш Джек. И изменился так, что это уже пугает меня.

Мегги. А меня нет.

Кейт. Если ты заметила выражение его лица… да, совсем другое… О, боже мой…

МЕГГИ возвращается к плите, КЕЙТ подходит к столу и начинает остервенело протирать его мокрой тряпкой. Потом неожиданно останавливается, плюхается на стул и закрывает лицо руками. МЕГГИ смотрит на нее, потом подходит к ней. Встает сзади нее и обнимает за плечи. КЕЙТ обхватывает ее руки.

Мегги. Китти, все равно это зрелище не из приятных.

Кейт. Какое зрелище?

Мегги. Кучка прокаженных, танцующих ту степ.

Кейт. Боже милостивый! Бедным созданиям разрешают… (Замолкает на полуслове, заслышав смех КРИС. КЕЙТ вскакивает с места.) Мегги, только никому ни слова! Все должно остаться здесь в этих стенах. Ты поняла? Никому ни слова, ни единого!

Слева входят КРИС и ДЖЕРРИ. Он входит спиной вперед, и тянет КРИС, которая держится за его трость. Во время последующего эпизода пытается обнять ее. Та противится.

Джерри. Без ложной скромности. Ты, Крисси, здорово танцуешь.

Крис. Да ладно тебе.

Джерри. Могла бы стать профессиональной танцовщицей.

Крис. Чепуха.

Джерри. Давай вокруг сада еще потанцуем.

Крис. Да хватит. По тропинке туда и обратно и без музыки. На сегодня хватит. Скажи как тебя зачислили? Прямо в церкви?

Джерри. Ей-богу не вру. Сам не мог поверить.

Крис. В настоящей церкви?

Джерри. В католической, если уж на то пошло.

Крис. Не верю все равно.

Джерри. А зачем мне врать-то? Там в глубине, за алтарем, сидело трое мужчин в полевой форме, а между ними за аналоем стоял паренек, совсем маленького роста, но в пилотке, и выговор у него был какой-то странный. Сначала я решил что он испанец из Арагона, я узнал потом.

Крис. И он тебя не понимал, это уж точно.

Джерри. Он представился как офицер по вербовке. Он мне говорит: «Без моего согласия, товарищ, в бригаду никого не зачислят».

Она смеется, уклоняясь от его объятий.

Крис. А тебя он зачислил. Просто чудо.

Джерри. Он мне: «Так вы подтверждаете приверженность и преданность делу Народного фронта? Вы готовы отдать все силы за его справедливое дело?

Крис. А что такое „Народный фронт?“

Поделиться с друзьями: