Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Я знаю, - мрачно ответил Снейп.
– Ваш де Линт спросил у меня, стоит ли поощрять такую самодеятельность в стенах школы.

– И вы...
– опешил я.

– Разумеется, я согласился, Уизли! Иначе Поттер, с его-то везением, попался бы на первом же собрании этой их организации! Как они еще не искалечились...
– он взял карандаш со стола и стиснул его с такой силой, что буквально раздавил в мелкую щепу.

– Не переживайте, сэр, за ними присматривает домовик, - поспешил я успокоить профессора.
– Насмерть не убьются. Они же там не Круциатусы отрабатывают.

А вы, стало быть...
– начал он, но тут (очень вовремя, что и говорить!) очнулся Невилл, выпрямился, осмотрелся и явно опешил. Похоже, до этого он и не замечал, куда угодил.

– Ты как, дружище, получше?
– спросил я, наклонившись к нему.

– Вроде... вроде отпустило, - выговорил Невилл.
– Я... сам не знаю, что на меня нашло, как ума лишился...

– Я бы заставил вас почистить мне мантию, Лонгботтом, - сказал Снейп, - но не рискну, а то как бы вы и меня не зачистили вместе с собственными соплями! Уизли, отведите его в спальню и сделайте, что я сказал.

– Конечно, сэр, - ответил я и заставил Невилла встать.
– Идем. Мы и так отняли у профессора слишком много времени!

– Да... простите, сэр, я... ну...
– он опустил голову.

– Я все понимаю, Лонгботтом, не за что извиняться. Идите и выспитесь как следует. А вы, Уизли, проследите за этим. Можете тоже не являться на занятия, я разрешаю.

– Но...

– Будто я не вижу, Уизли, - Снейп сощурился, - что ваша банда намного обгоняет программу. И еще мне порой кажется, что де Линт -- вовсе не тот, за кого себя выдает.

– Так он честно сказал, что у него фальшивые документы, сэр, - бесхитростно выдал Невилл.
– Он же сбежал из дома.

– Да-да, я поверил...
– процедил профессор и подтолкнул нас обоих к дверям.
– Лучше уж я сам вас провожу...

И, разумеется, не успели мы сделать и десяти шагов по коридору, как из-за поворота вывернул Том.

Где вас носит, де Линт?
– мрачно спросил Снейп.

– Сперва я укрощал Пивза, сэр, потом вынужден был побеседовать с профессором Амбридж, а затем разнимал драку, - преспокойно ответил тот, глядя на нас с исследовательским интересом.

– Что за драка?
– нахмурился декан.

– Паркинсон сняла баллы с гриффиндорки за колдовство в коридоре, немного, сэр, всего-то два. Та возмутилась, ну и, слово за слово... Малфой вступился, ему двинули в челюсть, спасибо, не сломали, он двинул в ответ. Словом, когда я туда явился, уже шла драка стенка на стенку. Но никто больше не колдовал, - добавил он справедливости ради.
– С наших я тоже баллы снял, чтоб не поддавались на провокации. Потом отвел пострадавших в больничное крыло... Вот только-только управился. А что с этими двоими, сэр? Что они натворили?

– Ничего, - Снейп толкнул нас с Невиллом в объятия Риддла.
– Заберите их и проследите, чтобы Уизли выполнил мои инструкции. Убирайтесь с глаз моих!

– Конечно, сэр, - улыбнулся Том и повлек нас в спальню.
– Ну, что за безобразие вы устроили? На полчаса отлучиться нельзя!

Невилл молча сунул ему письмо. Том пробежал его глазами на ходу

и улыбнулся еще шире.

– Это твоих рук дело, - с уверенностью сказал я.
– Точно, твоих. Ты отлучался на прошлые выходные, вернулся уставшим... Ну?

– Моих, моих, - ворчливо ответил Риддл.
– Не Мерлин же снизошел!

– Но как ты...
– Невилл затормозил на ходу.
– Том?!

– Ну не в коридоре же, - поморщился он и затолкал нас в гостиную.
– Марш в комнату. Я сейчас приду.

В гостиной обнаружились Малфой с разбитым носом и Паркинсон с подбитым глазом.

– Старосты!
– хмыкнул Риддл и направился к ним.
– Мерлин великий, на что вы похожи! Что, выпить заживляющее зелье для вас уже слишком сложная задача?

– Мы не рискнули, - мрачно ответил Драко и показал Тому флакон.
– Оно пахнет как-то не так.

Том принюхался, задумался и кивнул.

– Вот за это хвалю, - сказал он, мановением руки избавляя их от синяков и ссадин, - не то мне пришлось бы удалять вам слоновьи уши. Видно, опять близнецы Уизли подсуетились. А теперь идите-ка вы все спать!

Уже в комнате Том усадил Невилла на кровать, обнюхал выданный мне Снейпом флакон и накапал в стакан половину.

– Снейп сказал, всю дозу, - встрял я.

– Мало ли, что Снейп сказал... Мне не нужна сомнамбула, мне нужен выспавшийся и успокоившийся соратник, - добавил Том и булькнул в стакан что-то из своих запасов.
– А ну, залпом!

Невилл покорно выпил, закашлялся, и Луна заботливо подала ему воды.

– Значит, это все же ты?
– выдавил он.
– Но как, скажи!

– Я уже говорил, что колечко у меня не простое?
– ухмыльнулся Риддл, усевшись напротив, и выудил из-за пазухи цепочку с медальоном и перстнем.
– Вернее, не оно само, а камень... Видите, что на нем выбито? Это символ Даров Смерти: Старшая палочка и воскрешающий камень заключены в треугольник мантии-невидимки.

– Но мантия-невидимка ведь у Поттера!
вспомнил я.
– Хотя... у Грюма тоже была, он как-то обмолвился, что ищет запасную...

– Мантий много, а та самая -- одна, - серьезно сказал Том.
– Есть еще Бузинная палочка, но у кого она, я не знаю. Могу только подозревать. Ну а Воскрешающий камень достался мне, дети мои. У меня-второго губа не дура, а? Правда, он явно не знал, что это за камушек, не то оставил бы его при себе!

– Погоди, но ведь родители Невилла были живы, - нахмурилась Джинни.

– Джиневра, воскрешать умерших, особенно умерших давно, я никому не рекомендую. Ничего хорошего из этого не выходит, - произнес он.
– Но просто смерть и смерть разума -- немного разные вещи. Я, уж прости, Невилл, использовал твоих родителей, как подопытных кроликов. Хуже им стать все равно не могло. Твоя бабушка согласилась на этот эксперимент, если что.

– Том...
– тот поднял на него глаза.
– А когда мне можно будет... к ним?

– Не раньше пасхальных каникул, - ответил Риддл.
– Снейп прав, им нужна реабилитация, а ты давай-ка, ляг и поспи. Давай, давай... Рональд, помоги ему.

Поделиться с друзьями: