Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Предназначение. Сын своего отца
Шрифт:

нам с ними не сладить, так как вс рыцарство Нордии на их стороне. И что мы отныне

даже близко не сможем подойти к их Каменному острову.

Морской офицер пожал плечами:

– Конечно, мне такой союз кажется полным абсурдом. Я лично несколько раз

участвовал в преследовании пиратов совместно с нордийскими кораблями. Мы неплохо

сотрудничали с их командами. И нордийцы утверждали в один голос, что пираты никогда

не щадят их рыцарей, как и те пиратов. На мой взгляд, должно было произойти что-то

чрезвычайное,

чтобы они оказались вместе.

– Или должно произойти что-то чрезвычайное… Господин Лорд-посланник, Вы не

знаете о каких-либо необычных событиях, произошедших в последние дни?

– Только то, что в портах Шип и Норд видели несколько подозрительных кораблей, явно не относящихся к флоту Нордии, но и не геммских. Кроме того, к нам едет

посольство.

– С какой целью?

– Я сам теряюсь в догадках. Знаю лишь, что в Кроне они появятся перед

Посвящением.

– Скажите, господин де Торро, каковы шансы незаметно проскользнуть через

Западный пролив небольшой флотилии?

– Очень мала, Ваше Величество. Западный пролив тщательно контролируется

нашими кораблями, через него курсирует множество торговых судов, так что любую

группу кораблей кто-нибудь, но заметит. Даже отдельным пиратским посудинам нелегко

бывает проскользнуть через горло пролива.

– Вы хотели что-то добавить, господин Лорд-адмирал?

– Я считаю, что господин де Торро прав. Патрульные корабли из портов Парн и Рив

тщательно охраняют вход и выход из пролива, и осуществить массированный прорыв

через них, - значит начать открытую войну.

– Позволите, Ваше Величество?
– поднялся Посланник.
– По моим сведениям Нордия

формально придерживается всех условий договора об ограничении размеров боевого

флота и не способна вести морские боевые действия вдали от своих баз, в наших водах.

116

По-видимому, речь идт либо о подготовке к переходу пиратской территории под корону

Дарков, либо о какой-то авантюре на прибрежных территориях. Или того и другого

вместе.

– Вы уже анализировали возможные последствия?

– Да, Ваше Величество. В результате присоединения пиратского острова Каменный

к Нордии нордийцы будут требовать беспрепятственного прохода через Западный пролив.

И нам будет крайне сложно противостоять их аргументам. Если мы начнм

препятствовать, в Дарке наверняка откажутся от послевоенных договорнностей, и мы

получим неконтролируемый рост сил противника, способных быстро собраться для

уничтожения нашей блокады пролива. То есть для широкомасштабной войны. Причм, у

Нордии появляется плацдарм в нашем тылу. Если мы допускаем свободное сообщение

через пролив, то получаем тот же плацдарм с возможностью накапливания на нм

значительных сил для удара в спину.

– То есть, Вы хотите сказать, что присоединение Дарками Каменного острова в

любом

случае чревато войной...

– Да, Ваше Величество. Но в ближайшее время войны не будет. К ней не готовы ни

мы, ни нордийцы. Скорее всего, это - какая-то локальная авантюра, призванная принудить

нас к смягчению позиции по нордийскому присутствию южнее пролива.

– Тогда авантюра должна быть не только полезна Нордии, но и выгодна пиратам, -

подал голос начальник королевской стражи.

– Вы полагаете, что это будет пиратский набег ради грабежа?
– поинтересовался

король.

– Видимо, да. Но если пиратам нужен обычный грабж, то рыцарям - что-то иное...

Нерль задумался, и никто из присутствующих не посмел нарушить наступившую

тишину. Наконец король поднял голову:

– Господин де Торро. Сколько времени, по Вашему, потребуется пиратам для

починки поврежднного корабля?

– По-видимому, дня три или четыре.

– То есть он способен оказаться у наших берегов уже через неделю-полторы...

– Да, Ваше Величество. Думаю, перед Посвящением он может снова пожаловать к

нам в гости.

– И высадить десант возле какого-нибудь богатого монастыря…- помрачнел Его

Величество, и моряк заметил, что министры быстро обменялись понимающими

взглядами.

Каменная осыпь, перегораживающая карниз дороги, должна была стать

импровизированной баррикадой. Эрг распорядился надеть доспехи, надеясь защититься

хотя бы от когтей топтунов.

– Учитель, Вы когда-нибудь сталкивались с этими тварями, -спросил он Мастера,

судорожно натягивая панцирь.

– Нет. Но слышал, что сердце у них находится не там, где оно у людей.

– Это я тоже слышал, -скривился десятник, глядя на приближающихся животных.

Но хоть мозг-то у них в голове?

– В голове. Да только об его череп скорее меч сломаешь, чем разрубишь кость.

Бесхвостые твари, заметив, что люди перестали убегать, тоже снизили темп

движения. И тут же между ними началась свара и перерыкивание.

По рассказам охотников, топтуны - одиночки. Собраться их вместе вынуждает

только опасность, сильный голод или большая добыча. Но даже при этом они стараются

не приближаться друг к другу. Вот и теперь их бочкообразные фигуры сновали между

камнями, не ближе двух-трх метров друг от друга.

– Попробуем, -пробормотал Эрг, поднимая арбалет. Ближайший топтун был уже не

дальше семидесяти метров. Тренькнула тетива, и монстр схватился короткими передними

117

лапами за торчащий из горла стальной штырь. Рысивший вслед за ним, с глухим рвом

шарахнулся от остановившегося лидера в сторону, обходя его сбоку. Раненный зверь

рванул стрелу, выдирая зазубринами наконечника куски мяса. В ярости он кинулся на

Поделиться с друзьями: