Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Прекрасная жертва
Шрифт:

– Ты не можешь забрать назад обещание. Думаешь, я соглашусь пойти на второе свидание с бродягой, который не сдерживает собственных слов?

– Ты только что сказала, что у нас было свидание, - по лицу Тейлора растянулась улыбка, как у Чеширского кота. Его зубы казались еще белее на грязном лице.

– В кафе сегодня полно работы, - напомнила я.

– Знаю, - согласился Тейлор. – Просто подумай об этом.

Я подняла взгляд к потолку, потом вновь посмотрела на него, указывая своей ручкой.

– Нет. Ты тоже будешь ролл?

Улыбка

сползла с его лица, и он скрестил на груди руки, выдыхая.

– Удиви меня.

– Отлично, - я забрала меню у Тейлора и отправилась с заказом к Чаку.

– Он снова пригласил тебя? – спросил он.

– Да. И я отказалась.

– Жестоко, - он покачал на меня головой.

– Он просто хотел повеселиться, - заметила я. – Я же не разбила ему сердце или что-то подобное.

– Если он тебе не нравится, то почему ты выглядишь так, будто собираешься захихикать, как школьница? – Чак вытер вспотевший лоб о предплечье.

– Он из Икинса, - просто ответила я.

– Икинс? Ты имеешь в виду тот, что в штате Иллинойс, этот Икинс?

– Да, - я закусила губу.

– Он знает?

– Нет, не знает. Федра спрашивала то же самое. С чего это вдруг я должна всем вокруг рассказывать?

Чак пожал плечами.

– Просто спросил. Знаешь, Фэлин… Я уже предлагал тебе…

– Нет, Чак. Не надо оплачивать мой билет до Икинса. Вы и так сделали очень многое.

– Сколько еще денег тебе нужно? Должно быть не очень много?

– Не-а. Практически все накопила. Но стоит мне только подобраться ближе к цели, как что-нибудь происходит.

– Как, например, когда ты помогла оплатить Питу новые шины?

– Ага.

– И когда купила для Кирби тот билет?

– Точно.

– И когда заболела несколько лет назад?

– И это тоже.

– Ты все еще оплачиваешь медицинский счет?

– Нет. Я выплатила его несколько месяцев назад. Спасибо.

– Позволь нам помочь, Фэлин. Ты постоянно помогаешь людям, а это очень важное дело.

– Так и есть. Именно поэтому я должна все сделать самостоятельно.

Чак вернулся к приготовлению супа.

– Парень сильно разозлиться, когда обо всем догадается.

Моя грудь опустилась.

– Мне и так плохо.

– Хорошо. Это доказывает, что у тебя все еще есть совесть.

Я опустила взгляд на ноги, с каждой секундой ощущая себя только хуже. Приподнятое настроение, которое испытывала мгновение назад, сменилось виной.

– Федра ушла к себе? – Спросила я.

Он кивнул.

– Делает чизкейки.

– Оу, - протянула я, понимая, что увижу ее еще не скоро.

Делани помахали Кирби, пока выпроваживали своих детей на улицу. Мари несла переноску с близнецами, так что Джон держал их малыша. Девчушка была перекинута через плечо отца, ее маленькие ножки резво болтались, пока сама она кричала.

– Фух, - выдохнула Ханна. – Я усыновлю десятилетку.

Я наблюдала, как Делани шли к своей машине, припаркованной на одном из угловых мест стоянки перед «Bucksaw».

Папаша пытался усадить свою дочь в автомобильное кресло, сначала уговаривая ее, а потом ругаясь.

– Ага, - задумчиво согласилась я.

Джон закрепил девочку, после чего похлопал по карманам джинсов, сказав что-то жене, направился в сторону кафе.

Он остановился прямо напротив меня, наклонившись.

– Мне жаль, - произнес он. – Она спрашивала, почему нам не стоит сюда приходить. Я постараюсь больше не возвращаться.

Я покачала головой.

– Все нормально. Я понимаю.

– Я, правда, прошу прощения, Фэлин. За все, - повторил он, вытащив бумажник из кармана, прежде чем выбежать на улицу.

Такое ощущение, что весь воздух покинул кафе вместе с Джоном, а я осталась стоять на месте, не в силах пошевелится или сделать вдох.

Кирби прошла за барную стойку, приветствуя постоянных посетителей, и уперлась в нее локтями.

– По-моему, этот наплыв никогда не пройдет, - она перебирала между пальцами край меню и вздохнула. – Эй, я к тебе обращаюсь. Ты не хочешь рассказать мне то, чего я еще не знаю?

– Не сегодня, - вернулась в настоящее я.

Кирби надулась.

– Так он тебе нравится? Потому что… ты как-то изменилась. Ты всегда вела себя странно, когда на горизонте появлялся парень, но конкретно этого ты не отшила.

– Кого? – Переспросила я, и мой голос прозвучал громче, чем хотелось.

Кирби закатила глаза.

– Тейлора, глупенькая.

– Ага. Интересно, почему? – Вмешалась Ханна. – Почему ты так странно себя ведешь с парнями?

Я сердито уставилась на нее.

– Иди и проверь свои столики.

– Есть, мэм, - ответила она и развернулась.

– Серьезно, - не сдавалась Кирби. – Я думала, ты просто разозлилась на родителей. До недавнего времени я и не представляла, что ты еще и мужчин ненавидишь, но потом появился Тейлор.

Я не ненавижу мужчин.

Я покосилась на Тейлора. Он сделал то же самое, так что на мгновение я быстро отвела взгляд. С небольшой улыбкой, растянувшейся по его лицу, он вернулся к разговору со своей командой.

– Мне нравятся мужчины. Просто нет свободного времени на них.

– Нет, - она царапала пятнышко на прилавке, - есть что-то еще.

Она схватила чистую тряпку и флакон с распылителем, после чего отправилась в зал протирать столики.

– Заказ готов! – Вопль Чака перепугал меня.

Я поднесла круглый поднос к окошку и выставила на него горячие закуски пожарной бригады.

– Ты в порядке, крошка? – Спросил Чак.

– Помогать не нужно, - ответила я, положив край подноса между шеей и плечом и подперев его снизу рукой.

– Я не об этом, - продолжил Чак.

– Знаю, - уходя, бросила я.

Когда я подошла к ребятам, они болтали, три пары глаз вспыхнули, когда они поняли, что на подносе их еда.

– Ролл, - я поставила тарелку перед Далтоном.

– Креп, - опустила его перед Зиком.

Поделиться с друзьями: