Преображенный урод
Шрифт:
Сберег вам жизнь. Коснулись волоска бы
Ее кудрей разметанных - я строй ваш
Не хуже римлян разредил бы! Прочь!
Шакалы! Жрите львиные объедки,
Но прежде пусть вам лев позволит!
Солдат
(бормочет)
Пусть же
Лев и охотится один.
Арнольд
(поражая его)
Мятежник!
Бунтуй в аду, а на земле служи!
Солдаты кидаются на Арнольда.
Арнольд
Ах, так? Прекрасно! Покажу вам, сволочь,
Как вами управляют и -
Взошел на вал, когда внизу вы мялись,
Пока он флаг не водрузил на гребне,
Вас ободрив!
(Арнольд убивает ближайших; остальные бросают
оружие.)
Солдаты
Пощады! Пощадите!
Арнольд
Пощаде сами научитесь! Ясно
Кто вас повел на вечный Рим?
Солдаты
Мы видим,
Мы узнаем! Простите нам ошибку
Минутную в пылу победы, с вами
Достигнутой.
Арнольд
Ступайте ж. Вам квартира
Назначена в дворце Колонна.
Олимпия
(в сторону)
В доме
Отца!
Арнольд
(солдатам)
Оружие снимите, - в нем
Нет больше нужды: город сдался. И
Держите руки чистыми, не то я
Найду струю красней, чем нынче Тибр,
И окрещу ослушника, - запомнить!
Солдаты
(слагая оружие и удаляясь)
Исполнено!
Арнольд
(к Олимпии)
Вы спасены.
Олимпия
Да, если б
Со мной был нож. Но сто ворот у смерти,
И с алтаря, откуда я гляжу
На разрушенье, брошусь я и череп
О мрамор размозжу, покуда ты
Ко мне взберешься! Бог тебя прости!
Арнольд
И божьему, и твоему прощенью
Я рад, но я тебя не оскорбил.
Олимпия
Нет! Лишь разграбил родину мою.
Не оскорбил! Лишь отдал дом отца
Во власть ворам' Не оскорбил! Лишь кровью
Священников и граждан залил храм!
Не оскорбил! И спас меня затем лишь...
Но не бывать!
(Возводит глаза к небу, завертывается в плащ и
намеревается кинуться вниз с алтаря, со стороны,
противоположной той, где стоит Арнольд.)
Арнольд
Стой! Стой! Клянусь тебе!
Олимпия
Избавь уже погубленную душу
От лживых клятв, чтоб не стошнило ад!
Тебя я знаю!
Арнольд
Нет! Не из таких я,
Как эти все...
Олимпия
Но я по ним сужу,
Господь суди, каков ты сам. Я вижу:
Ты кровью римлян обагрен; возьми же
Мою, - и это все, что ты возьмешь!
И здесь, на мраморе святого храма,
Где я крещеньем приобщилась к богу,
Ему же кровь отдам, не столь святую,
Как та вода святая, где крестили
Меня, но столь же чистую, - такую ж,
Как во младенце, им спасенном.
(Олимпия делает презрительный жест в сторону
Арнольда и бросается
на плиты у подножия алтаря.)Арнольд
Боже!
Теперь тебя я понял!.. Помогите!..
Мертва!..
Цезарь
(приближаясь)
Я здесь!
Арнольд
Ты!.. Но спаси ее!
Цезарь
Отважилась! Такой прыжок!
Арнольд
Скончалась!
Цезарь
Коль так, помочь я не могу: не властен
Я воскрешать.
Арнольд
Раб!
Цезарь
Раб или хозяин
Неважно; впрочем, пара добрых слов
Всегда ко времени.
Арнольд
Слов!.. Можешь ей ты
Помочь?
Цезарь
Я попытаюсь. Брызнуть этой
Святой водой, пожалуй, и полезно.
(Приносит в шлеме воду из кропильницы.)
Арнольд
Она ведь с кровью!
Цезарь
Чище в целом Риме
Не сыщешь.
Арнольд
Как бледна и как прекрасна!
Как мертвенна! Но, мертвая ль, живая ль,
Ты - красота, и лишь тебя люблю!
Цезарь
Так и Ахилл любил Пентезилею.
С его лицом и сердце взял ты. Впрочем,
Оно в нем было погрубей.
Арнольд
Вздохнула!
Но нет: последний вздох, что жизнью отнят
У смерти.
Цезарь
Дышит!
Арнольд
Значит, правда, если
Ты говоришь.
Цезарь
Вот это верно! Дьявол
Правдивее, чем думают, - но внемлют
Ему глупцы обычно.
Арнольд
(не слушая)
Сердце бьется!
Ах! Первый вздрог единственного сердца,
Чей трепет слить хотел бы я с моим,
На пульс убийцы отозвался!
Цезарь
Мудро,
Но поздно. Мы куда ее снесем?
Она жива.
Арнольд
И будет жить?
Цезарь
Поскольку
Доступно праху.
Арнольд
Значит, умерла?
Цезарь
Ну, ну! И ты ведь мертв, хоть и не знаешь.
Она вернется к вашей мнимой жизни,
Но применить людские надо средства.
Арнольд
Ее снесем мы во дворец Колонна;
Там флаг мой.
Цезарь
Подымай.
Арнольд
Поосторожней!
Цезарь
Так осторожно, как лишь мертвых носят.
Не потому ль, что им толчки не страшны?
Арнольд
Но выживет она?
Цезарь
Да, да, не бойся!
Но, пожалев об этом, на меня
Не сетуй.
Арнольд
Лишь бы выжила!
Цезарь
Дух жизни
Еще в ней веет и воскреснуть может.
Граф, граф! Я твой слуга во всем, но мне
В новинку эта служба. Я не часто
Работал так. Пойми ж, какого друга
Нашел ты в том, кого ты кличешь "дьявол".
Здесь на земле друзья нередко - черти,