Престарелый рок
Шрифт:
— Черт бы вас подрал, Майджстраль! — возмущенно воскликнул Джозеф Боб.
— Даже кофе не дали допить, — пробурчал Майджстраль, поставил чашку на стол и умудрился встать, мужественно скрывая чудовищную боль.
Раздался грохот — дама в полицейской форме налетела на столик и уронила на пол шестисотлетнюю пенджалийскую вазу.
— Я несу ответственность за причиненный ущерб, — объявила вошедшая строевым шагом генерал-полковник Вандергильт. — Мое ведомство все оплатит.
— Не знал, что ваше ведомство такое богатое, — встрял Майджстраль.
Вандергильт
— Не спешите, Майджстраль, — остановила его генерал-полковник, и она шагнула к нему, затянутая в черную форму, сверкающую серебристыми пуговицами. — Вас следует обыскать.
Она так жаждала поскорее обшарить Майджстраля, что целых три пряди волос выбились у нее из-под шлема и повисли, закрыв глаза.
— Обыщите в спальне с тем же успехом, — огрызнулся Майджстраль.
— Живое существо в шкафу! — прокричал фараон из спальни. Передернув затворы, полицейские перестроились в боевом порядке.
Майджстраль не на шутку встревожился.
— Бросьте оружие! — крикнул Дрейк. Он добрался до спальни и понял, что, выстрели сейчас кто-то из полисменов, пуля запросто может угодить в него. Он быстро отскочил в сторону.
— Шкаф, — приказал Майджстраль, — откройся.
Роберта, сохраняя полное спокойствие, выступила в своем пеньюаре с такой уверенностью, как если бы с помпой вошла в бальный зал, и, если Майджстраль не ощущал так отчетливо, что в его селезенку целят из всех пистолетов, он бы, пожалуй, успел восхититься ее самообладанием.
Но выстрелов не последовало. Дрейк шумно и облегченно вздохнул.
— Ах, — сказал он, входя в спальню. — Дамы и господа, позвольте представить вам мое алиби — ее милость герцогиня Беннская. Ваша милость, это генерал-полковник Дениза Вандергильт, Специальная Служба Созвездия.
Генерал-полковник злобно поправила выбившиеся волосы и вышла на середину комнаты. За ней пристроился Джозеф Боб со своим семейством. Вандергильт холодно взирала на герцогиню, а князь удивленно переглядывался с родственниками.
— Ваше настоящее имя? — спросила Вандергильт. — Я не пользуюсь титулами.
— Без титулов? — переспросила Роберта и вздернула бровки. — Нет проблем, Дениза. Я Роберта Алтунин.
Видок у Вандергильт стал такой, словно она мысленно вписывала это имя в досье, что, вероятно, так и было.
Майджстраль обернулся к Джозефу Бобу, который мало-помалу переходил от возмущения к смущению.
— Я бы впустил вас раньше, — сказал Дрейк, — но есть вещи, которые джентльмен…
— Предмет в вентиляции! — завопил один из копов.
Майджстраль сокрушенно поднял руки вверх. Утро явно затягивалось.
— Длина волны соответствует, — добавил этот же полисмен, глядя на табло детектора.
Вентиляционную решетку сняли, и генерал-полковник Вандергильт вынула «платок для отпечатков пальцев», который вопреки своему названию предназначался для сохранения и транспортировки вещественных
доказательств. Вандергильт подошла к вентиляционному колодцу и вынула искомый предмет. Когда она продемонстрировала его собравшимся, глаза ее полыхали победным огнем.— Это ваша собственность, князь? — спросила Вандергильт.
У Майджстраля все поплыло перед глазами. Ему хотелось схватиться за сердце, упасть на колени и (если бы под рукой оказался пепел) посыпать голову пеплом.
На белом платочке лежала деревянная копия револьвера полковника Сэмюэла Кольта.
— Я не делал этого! — вскричал Дрейк.
Вандергильт сухо улыбнулась.
— Так все говорят, — хмыкнула она, передала револьвер подчиненному и велела: — Проверьте на отпечатки пальцев.
Если бы Майджстраль не был так занят обдумыванием своей жалкой участи в недалеком будущем — судьи к красных мантиях, злобные тюремные надзиратели, дружески настроенные сокамерники, кандалы, пыточные тиски и прочие подробности, — он бы заметил, что физиономия Джозефа Боба угрожающе покраснела.
Вандергильт сдула со лба нависшую прядку — она не хотела ничем омрачить своего триумфа, — после чего решительно опустила на плечо Майджстраля руку в черной перчатке.
— Дрейк Майджстраль, вы арестованы! — объявила она и развернулась к Роберте. — Вы и ваши сообщники.
— Сообщники?! — в ярости переспросила Роберта.
— Сообщники, — повторила Вандергильт и обратилась к Джозефу Бобу: — Сэр, если вы отправитесь вместе с нами в полицейский участок, то сможете произвести формальное опознание вашей собственности и написать заявление.
— Я не делал этого, — повторил Майджстраль, но, похоже, его никто не слушал.
— Заявление? — пробормотал Джозеф Боб. Щеки его горели багровым румянцем. — Заявление?! Будь я проклят, если я напишу заявление на своего гостя!
Майджстраль устремил на Джозефа Боба взгляд, полный надежды. «Джозеф Боб хочет спасти меня!» — подумал он. Старый школьный товарищ! Добряк старина Джей Би.
Генерал-полковник Вандергильт растерялась.
— Сэр, — сказала она. — В противном случае я не смогу арестовать Майджстраля и его шайку.
— Я не буду ничего писать! — гаркнул Джозеф Боб, повернулся к Дрейку, и сердце того замерло. Джозеф Боб погрозил пальцем перед носом Майджстраля. — Вы — мой гость и совершаете кражу в моем доме!
— Я здесь ни при чем, — напомнил Майджстраль.
Джозеф Боб стукнул его в нижнюю челюсть. Удар получился четкий, профессиональный — он составил бы честь лучшему кикбоксеру — и сбил Дрейка с ног.
В этот удар Джозеф Боб вложил много чего, но, увы, не совсем добился желаемого эффекта. Прежде всего ему хотелось занять позу победителя над распростертым телом Майджстраля — ту саму драматическую позу, которую принимают герои трагедий в подобных случаях. К несчастью, Джозеф Боб ухитрился разбить в кровь костяшки двух пальцев и испортил картину тем, что, корчась от боли, запрыгал по комнате, сжимая пораненную руку.