Превратности судьбы
Шрифт:
— Ах да, папки! — с облегчением воскликнула Джейми. И тут же поняла, что своей радостью может себя выдать.
— Значит, было еще что-то?.. — рявкнула Катриона; глаза ее, вперившиеся в девушку, напоминали два холодных родника. — Может, вы сломали электронный редактор? Это настолько дорогая программа…
— Я ничего… не ломала, — промямлила Джейми; ее смущал пронзительный взгляд хозяйки. — Вы сами велели мне работать с письмами, и поскольку вас не было, я посмела воспользоваться вашим столом. В конце концов, все папки хранятся в вашем кабинете.
— Как раз там им и место, — изрекла Катриона. — Но вы могли принести их
— Вы правы.
Джейми терпела выволочку с достоинством. При других обстоятельствах девушка защищалась бы с большим жаром, но теперь решила дать писательнице возможность прогнать ее.
— И это все, что вы можете сказать? — Катриона явно ждала другой реакции. — Не кажется ли вам, что следует извиниться? Между прочим, я вам доверяла. А вы, как мне кажется, рылись в моих бумагах.
— Я не рылась в ваших бумагах! — с жаром возразила Джейми. — Я… делала то, за что вы мне платите. Может, вам наговорили…
Тонкие брови Катрионы взметнулись вверх.
— Наговорили? Кто наговорил? Софи? Ничего подобного.
— Не Софи, — возразила Джейми. — Вам мог что-то сказать Доминик. — Она покраснела оттого, что поторопилась назвать его просто по имени.
— Доминик?
Повисшая тишина подсказала девушке, что она совершила тактическую ошибку.
— Мистер Реддинг, — поправилась Джейми. — Он был очень раздосадован, узнав, что вы уехали.
— В самом деле? — Губы Катрионы сжались в тонкую струнку. — И когда же он… прибыл?
— Вчера после обеда. — У Джейми пересохло в горле. — Я… была уверена, что вы об этом знаете.
— Как видите, я не знала. — Хотя Катриона произнесла фразу вежливо, Джейми поняла, что внутри у нее все кипит. — Да, я могла бы догадаться, поскольку в Нью-Йорке не нашла его в издательстве…
— Значит, вы не сообщили ему, что собираетесь в Нью-Йорк? — Джейми облизнула пересохшие губы.
— Я хотела сделать ему сюрприз. — Катриона внутренне сжалась. Потом изобразила улыбку: — Как выяснилось, напрасно старалась.
Джейми не знала, как реагировать, а Катриона решила продолжить атаку:
— Вы могли бы позвонить мне — вам не пришло это в голову? У вас был номер телефона в моем отеле. Почему вы не позвонили? Вы поступили бы весьма разумно!
Возможно, подумала Джейми, однако обстоятельства, при которых я наткнулась на вашего пасынка, не позволяли мне рассуждать разумно.
— Я не догадалась, — сказала Джейми вслух. — А когда вы вернулись? Сегодня утром?
— Скорее вчера поздней ночью. — Катриона разглядывала секретаршу безо всякой симпатии. — Впрочем, вас это не касается. Мисс Харрис, я думаю, мы друг друга не устраиваем. Советую вам организовать свое возвращение в Англию. Естественно, я оплачу вам дорогу домой.
Джейми подавила глубокий вздох. Теперь, когда ее поставили перед фактом увольнения, оказалось, что она не так уж этого жаждет. Явившись сюда, чтобы узнать, что за человек ее мать, она вынуждена уехать, так и не открыв Катрионе, кем ей приходится на самом деле.
— Вы, разумеется, можете позавтракать.
Добившись того, чего хотела, Катриона как бы подобрела. И хотя в тот момент Джейми не могла думать о еде, она подвинула свой стул и села.
— Спасибо, — сказала девушка, когда Катриона указала ей на кофейник. И тут она увидела на руке
Катрионы кольцо, от вида которого у нее захватило дух.Кольцо, украшавшее безымянный палец женщины, было не слишком дорогим, но очень изящным: маленький сапфир, окруженный крошечными брильянтами. Кольцо было знакомо Джейми, слишком хорошо знакомо: она видела его фото, которое долгие годы хранил отец.
Если бы я добралась до ее шкатулки с драгоценностями, подумала девушка, я бы сразу получила ответ на мучивший меня вопрос. Увы, вмешательство Доминика не дало ей такой возможности.
Катриона, заметив смущение девушки, пытливо изучала ее, и Джейми поняла, что выдает себя. Но, черт возьми, я не уеду так просто, ничего не сказав, решила она. Особенно после того, как я узнала это кольцо.
— Видите ли, я хочу кое-что обсудить, — начала Джейми, чувствуя, как заливаются краской ее лицо и шея. Но, прежде чем успела продолжить, Катриона ее перебила.
— Надеюсь, я не услышу чего-то нежелательного для меня, — изрекла женщина, прищурив от злости глаза. — Я уже упоминала, что вы ничего не потеряете из-за этого увольнения, но если вы вздумаете меня запугивать…
— Запугивать? — выдохнула Джейми. — Не понимаю, о чем вы…
— Прекрасно понимаете, — фыркнула писательница. — Кристин тоже пугала меня — запаслась… изобличениями. Ее шокировала моя личная жизнь… Предупреждаю: меня трудно запугать. Я то же самое сказала Кристин: хотите рассказать всему миру, что я сплю с Домиником, — ради Бога.
Джейми опешила:
— Я не об этом…
Если Доминик говорил правду, подумала она, то у него с Катрионой совсем не такие отношения. Пока что. Ах, как хочется в это верить…
— Во всяком случае, — продолжала ее мать, словно Джейми не произнесла ни слова, — он все равно уже сделал мне предложение, и скоро мы объявим об этом официально. Мы планируем свадьбу на Рождество. Наконец-то я стану честной женщиной в глазах света.
— А вы были… — Джейми запнулась.
— Ну конечно, мы были любовниками. — Катриона с вызовом посмотрела на Джейми. — Мисс Харрис, вы меня удивляете. Я же ясно намекнула на это в самом начале. — Она вздохнула с таким видом, словно ей приходилось разговаривать с умственно отсталым ребенком. — Мы с ним любовники уже несколько лет. Доминик от меня без ума.
И тогда Джейми поняла, что с нее хватит. Признаться в том, что она дочь этой наглой эгоистки, невозможно. Да и что толку? Если уж Кэтрин, или Катриона, отказалась от нее, когда она была ребенком, вряд ли она нужна ей теперь, когда стала взрослой женщиной.
Кофе в ее чашке остыл, но все же Джейми заставила себя его выпить. Бесполезно желать, чтобы мать признала ее. А после того, что произошло между ней и Домиником, вряд ли стоит надеяться, что они с Катрионой смогут иметь хоть какие-то отношения.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
Стоя у окна своего номера в отеле «Ритц», Доминик смотрел на мокрые деревья в парке Грин. Слева улица Пикадилли тянулась до самого угла Гайд-парка, справа открывалась площадь Пикадилли-Серкус, самое сердце театрального района Лондона.
Бывая в Лондоне, Доминик часто останавливался в этом отеле. Считал его оазисом покоя, несмотря на его расположение в оживленном месте города. К тому же отсюда Доминик мог пройти пешком ко всем нужным ему по делу фирмам. Он давно уже понял, что ездить по Лондону — трудная задача.