Приемыш. Дилогия
Шрифт:
– Поставлю я вам и вторые, но, по-моему, вам и этих на сто лет хватит. Тот мир, в который я вам сейчас открою, погиб гораздо позже второго, поэтому там много чего сохранилось, да и обитатели больше походили на людей, так что для вас он будет гораздо полезнее.
– Ирина, я так и не спросил, как ваши дела с этими зверями. Они же, кажется, удрали до взрыва?
– Все получилось даже лучше, чем я планировала. Удрать-то они удрали, но перепугались и решили меня больше не трогать.
– Ну и слава богу, а то с этим зарядом в верхах развернулись такие дебаты, что я уже думал, что ничего не получится. Мы при этом, естественно, не присутствовали, но информация шла. Вы на какой срок поставите врата?
– Если хотите, я вам их поставлю навсегда, – усмехнулась Ира. – Нет у меня большого желания сюда постоянно мотаться.
–
– А вы как думали, Павел Игнатьевич? Я вам доверяю, но не до такой степени, чтобы открыть свободный доступ в мой мир. Я понимаю, что все равно останусь вам нужна, но уже не смогу оказывать влияние на то, что в отношении нас решат у вас в верхах.
– И не было мысли воспользоваться нашим техническим превосходством и свести все народы вашего мира в один? Впервые построить по-настоящему справедливое общество в планетарном масштабе?
– А перед этим залить всю планету кровью? Ни один народ вас не примет добровольно, всех придется стаскивать в кучу силой, изрядно при этом прополов. А это вам не Средняя Азия, это целый мир, причем совершенно для вас чужой и обладающий силой, которая вам неподвластна. И он, между прочим, больше Земли.
– А вы сами разве не занялись объединением народов?
– Я объединяю не народы, а один некогда разделенный народ, а это очень существенное уточнение. А если в мое королевство будут включаться другие народы, то делаться это будет только тогда, когда для такого создадутся условия, и растянется это надолго. А вашего подхода я просто боюсь, да и не такое уж справедливое общество вы построили, вам его еще долго достраивать. Мы пришли?
– Да, пришли. Перед тем как познакомить вас с нашими людьми, хочу предупредить. Они о вас ничего не знают и заняты только этим проектом. Вам не запрещают с ними разговаривать, просто постарайтесь в разговоре не говорить о себе лишнего. Заходите, – Воронцов предупредительно открыл перед Ирой дверь. – Здравствуйте, товарищи! Представляю вам вашего проводника. Это наш сотрудник Ирина Волкова. А это группа отважных космонавтов. Старший – Андрей Сеник, он у нас по специальности физик. Это его заместитель Владимир Халеев, он работник нашего Комитета. Этих симпатичных парней зовут Аркадием Саниным и Виктором Кобец. Они у нас взяты из группы летчиков-космонавтов в качестве...
– Грузчиков? – вмешалась Ира, вызвав у всех улыбки. – А что? Парни накаченные, а таскать вам там много придется.
– Пусть будут грузчики, – согласился Воронцов, – хотя они у нас числятся специалистами по транспортным системам и по технике вообще. А наш пятый член группы – это биолог Елена Волина. Она у нас умница, красавица и душа коллектива. Жаль только, что на меня совсем не обращает внимания.
«Душой коллектива» была красивая молодая женщина спортивного вида.
– Павел Игнатьевич, вы умеете шутить? – удивилась Ира. – Надо же! Столько с вами знакома, а до сих пор не слышала от вас ни одной шутки. Во что это вы своих космонавтов обрядили?
Все представленные были одеты в мешковатые комбинезоны грязно зеленой расцветки с большим количеством набитых чем-то карманов.
– После того, как все наденут перчатки, респираторы и головные уборы, контакт тела с внешней средой будет минимальный, – пояснил Воронцов. – Вы сказали, что мир пригоден для жизни, поэтому решили не использовать скафандры. Много мы в них не наработаем. И жизни, как вы говорили, там нет уже сотни лет, так что вероятность прихватить что-нибудь болезнетворное небольшая.
– Я в такую возможность вообще не верю, – сказала Ира. – Мой Зверь говорит, что там нет никакой жизни, так что даже микробы, которые там будут, занесем мы сами. Но респираторы – это хорошо, я бы тоже от него не отказалась: пыли там много, и если поднимется ветер... Найдете?
– Найдем, – заверил ее Андрей. – У нас их много в запасе.
– Ну что, товарищи, – сказал Воронцов, обращаясь ко всем. – Все в сборе, познакомились, пора браться за работу!
Все вышли из комнаты и несколько минут шли по длинному коридору, после чего прошли два поста охраны, предъявив свои документы. Первый пост был обычной небольшой комнатой, охраняемой тремя парнями в гражданском. Из оружия у них были только пистолеты. А вот второй пост Иру поразил. Их на этом посту почти не проверяли, так мельком глянули на удостоверения.
Назначение поста было в другом. Пять бойцов, с ног до головы увешанные оружием, должны были наблюдать за массивной круглой крышкой, перекрывавшей коридор. При взгляде на нее Ире сразу же вспомнились кинофильмы о войне, в которых показывали изнутри подводные лодки. Метрах в пятнадцати от этого люка стояла боевая установка из счетверенных крупнокалиберных пулеметов, стволы которых угрожающе уставились на матово поблескивающую стальную поверхность входа. Воронцов подошел к люку, повернул какие-то рычаги и начал вращать ручку кремальеры. Закончив, он с усилием повернул люк, при этом бойцы подобрались и привели свое железо в боевое положение. Идти к люку, чувствуя, что на тебя столько глаз смотрит в прорези прицелов, было неуютно, причем не одной Ирине. Все поспешили побыстрее оказаться на той стороне, после чего Воронцов запер люк.– Обслуживаю вас в первый и в последний раз, – предупредил он Андрея. – Дальше уже сами. Давайте, одевайтесь полностью и найдите Ирине респиратор. А мы с вами займемся вратами. Их запланировано поставить здесь.
Ира осмотрелась. Они находились в большом, хорошо освещенном помещении без окон и с высоким потолком. Возле одной из стен имелись шкафчики, у которых сейчас возились «космонавты» и пара дверей, причем одни из них больше смахивали на ворота.
– Там будет склад всего, что удастся сюда доставить, – заметив ее взгляд, пояснил Воронцов, – а вторая дверь ведет в душевые.
Ира подошла к указанному месту, где имелось небольшое возвышение, на котором стояла транспортная тележка, и открыла врата диаметром метра четыре, сделав их сразу же автономными.
– Здорово! – сказала Елена, заворожено глядя на игру красок. – Возьми респиратор. А это очки: с ними в глаза ничего не попадет. Это и есть врата? А как ими пользоваться?
– Как пользуются дверью? – улыбнулась Ира. – Берешь и заходишь.
Оглянувшись, она увидела, что все уже оделись и даже вооружились пистолетами. Надев очки и респиратор, девушка приглашающе махнула рукой и шагнула во врата.
Глава 38
Этот мир рисовали используя только одну краску – серую. Серое, словно набитое пылью, небо со слабым пятном того, что здесь выполняло роль местного солнца, серое, покрытое сетью мелких трещин покрытие тротуаров и дорог, серые почти нетронутые временем здания, начиная от небольших построек, напоминающих павильоны, и заканчивая огромными башнями, на многие десятки этажей уходящими в небо. Серым был и песок, который здесь был повсюду. А может быть, это был не песок, а что-то другое? Ветер, который едва чувствовался, сдувал его, перенося с места на место, не поднимая при этом в воздух. Небольшие струйки песка, словно живые, струились по гладкому покрытию улиц, извиваясь на малейших неровностях. В тупиках этот песок образовывал небольшие барханы. В таких местах ноги сразу же проваливались до тротуара, а следы заплывали моментально, стоило лишь выдернуть ногу. Выше ветер набирал силу, но там ничего не болталось и не раскачивалось, лишь был слышен заунывный свист воздуха в пилонах, выступающих ребрами в высотных башнях. Кроме этого свиста и шелеста шагов, не было слышно никаких других звуков. Поначалу все шли, сбившись вместе. Даже Ирине, которая не была связана поставленными вратами и могла в любой момент уйти, стало как-то не по себе. Остальные чувствовали себя еще хуже. Одно дело, когда тебе говорят, что попадешь в мертвый мир, и совсем другое – в нем оказаться. Наверное, если бы они попали в место за городом, было бы легче. В городе же все окружение давило на сознание, которое никак не хотело воспринимать того, что все вокруг давно и безнадежно мертво, и что это навсегда.
– Давайте пойдем туда, где нет башен, – предложил Андрей. – Наверняка в них было что-то вроде лифтов, и не факт, что к ним прилагались еще лестницы. Поищем среди небольших домов.
– Мы так и будем ходить толпой, держась друг за друга? – спросила Ира. – Может быть, разобьемся на пары? У вас что-нибудь предусмотрено, чтобы не затеряться? Я вас, конечно, разыщу, но я с вами в первый и, наверное, в последний раз. Что-то меня не тянет здесь гулять.
– У всех есть радиостанции, но у них небольшой радиус действия, особенно в городских условиях, – ответил Виктор. – Есть и ручные ракеты. В районах с малоэтажной застройкой их будет легко увидеть. А компасы здесь не работают.